Übersetzung für "Veranlagungszeiträume" in Englisch
Die
Bewertungen
sind
auf
vier
Veranlagungszeiträume
das
ganze
Jahr
über
eingereicht.
The
assessments
are
submitted
over
four
assessment
periods
throughout
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
nachträgliche
Abrechnung
kann
nicht
für
den
Veranlagungszeitraum
2009
und
die
vorherigen
Veranlagungszeiträume
abgegeben
werden.
The
supplementary
settlement
cannot
be
filed
for
2009
or
any
earlier
taxation
period.
ParaCrawl v7.1
Der
Verlustrücktrag
auf
die
zwei
vorangegangenen
Veranlagungszeiträume
¡st
bei
Körperschaften,
die
in
das
Anrechnungsverfahren
einbezogen
sind,
in
bestimmten
Fällen
beschränkt.
For
corporations
taxable
under
the
imputation
system
the
right
to
carry
back
losses
to
the
two
preceding
assessment
periods
is
limited
in
certain
cases.
EUbookshop v2
Der
Verlustrücktrag
auf
die
zwei
vorangegangenen
Veranlagungszeiträume
ist
bei
Körperschaften,
die
in
das
Anrechnungsverfahren
einbezogen
sind,
in
bestimmten
Fällen
beschränkt.
For
corporations
taxable
under
the
imputation
system
the
right
to
carry
back
losses
to
the
two
preceding
assessment
periods
is
limited
in
certain
cases.
EUbookshop v2
Soweit
dieser
Abzug
nicht
vorgenommen
wurde
oder
nicht
möglich
ist,
können
die
Verluste
auf
kommende
Veranlagungszeiträume
zeitlich
unbegrenzt
vorgetragen
werden.
If
this
deduction
cannot
be
made
or
is
not
possible,
the
losses
may
be
carried
forward
to
the
following
assessment
periods
indefinitely.
EUbookshop v2
Für
die
Veranlagungszeiträume
2000
und
2001
gilt
ein
nicht
steuerbelasteter
Grundfreibetrag
von
13
499
DEM
(Ehegatten:
26999
DEM).
A
basic
allowance
of
DEM
13
499
(married
couples:
DEM
26
999)
will
apply
to
the
2000
and
2001
assessment
periods.
EUbookshop v2
Im
zweiten
Quartal
2016
wurden
zusätzlich
einmalig
Effekte
aus
der
kurz
vor
Abschluss
stehenden
steuerlichen
Betriebsprüfung
der
Veranlagungszeiträume
2009
bis
2013,
in
voraussichtlicher
Höhe
von
1,4
Mio.
EUR
berücksichtigt.
In
addition,
the
second
quarter
of
2016
saw
the
recognition
of
non-
recurring
items,
amounting
to
EUR
1.4
million,
arising
from
the
near
complete
external
tax
audit
for
the
periods
from
2009
to
2013.
ParaCrawl v7.1
In
Zukunft
ist
eine
periodenüber-greifende
Dokumentation
der
steuerlichen
Behandlung
von
Aufwendungen
und
möglichen
Erträgen
im
Ausland
über
mehrere
Veranlagungszeiträume
und
u.U.
für
mehrere
Steuerpflichtige
erforderlich.
For
the
future
a
multiple-period
documentation
of
the
taxation
treatment
of
expenses
and
possible
revenues
abroad
for
multiple
assessment
periods
and
possibly
for
more
than
one
taxpayer
will
be
necessary.
ParaCrawl v7.1
Wirkt
sich
die
Änderung
einer
Steuerrechtsnorm
auf
abgelaufene
Veranlagungszeiträume
aus,
liegt
insoweit
eine
echte
Rückwirkung
vor.
A
change
in
a
provision
of
tax
law
that
affects
past
assessment
periods
constitutes
“true”
retroactivity.
ParaCrawl v7.1
Nach
§
43
Abs.
18
KAGG
ist
der
neue
§
40a
Abs.
1
Satz
2
KAGG
"für
alle
Veranlagungszeiträume
anzuwenden,
soweit
Festsetzungen
noch
nicht
bestandskräftig
sind".
Under
§
43
sec.
18
KAGG,
the
new
§
40a
sec.
1
sentence
2
KAGG
is
“to
be
applied
to
all
tax
assessment
periods
for
which
assessments
are
not
final”.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschlussbericht
der
Außenprüfung
sieht
daher
im
Ergebnis
Nachzahlungen
für
die
Veranlagungszeiträume
2008
bis
2011
in
einer
Gesamthöhe
von
ca.
31
Mio
Euro
vor.
The
concluding
report
of
the
tax
audit
therefore
earmarks
additional
payments
totaling
approximately
EURÂ
31
million
for
the
assessment
periods
from
2008
to
2011.
ParaCrawl v7.1