Übersetzung für "Us-geheimdienst" in Englisch

Gleichzeitig erzählte jedoch ein Überläufer dem US-Geheimdienst etwas ganz anderes.
At the same time, however, a defector was telling a different story to US intelligence.
News-Commentary v14

Ein Agent, dem wir vertrauten, Plato, arbeitet für den US-Geheimdienst.
An agent we trusted-- Plato-- is working for American intelligence.
OpenSubtitles v2018

Wussten Sie, dass der US-Geheimdienst oft religiöse Organisationen benutzt?
Have you ever noticed, Ortiz, how American intelligence gravitates toward religious covers?
OpenSubtitles v2018

Ich bin eine in Pakistan geborene Hindi, die beim US-Geheimdienst arbeitet.
I'm a Pakistani-born Hindu woman working in American intelligence.
OpenSubtitles v2018

Der US-Geheimdienst teilt mit, die kolumbianischen Drogenbarone gelten als Hauptverdächtige.
But American intelligence authorities say the drug bosses in Colombia have to be considered prime suspects.
OpenSubtitles v2018

Der US-Geheimdienst warnt, dass ausländische Agenten die IT-Infrastruktur ins Visier nehmen könnten.
US intelligence officials are growing more and more concerned {ha I' foreign opera fives are sur veilling computer sys fem s that control America's infrastructure.
OpenSubtitles v2018

Das ist Special Agent Sterling vom US-Geheimdienst.
This is Special Agent Sterling from the United States Secret Service.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie damit sagen, der US-Geheimdienst brachte Lazlo Voros um?
Are you saying that the US military intelligence had Lazlo Voros killed?
OpenSubtitles v2018

Kelham, was macht der US-Geheimdienst hier?
What's the National Security Agency doing here?
OpenSubtitles v2018

Der US-Geheimdienst weiß alles: Können wir uns den Datenschutz sparen?
The US secret service knows everything: can we forget about data security?
ParaCrawl v7.1

Herr Johnson startete seine Karriere beim US-Geheimdienst CIA.
Mr. Johnson began his career at the Central Intelligence Agency.
ParaCrawl v7.1

Mit seinem Spähprogramm Internet-Prism hat der US-Geheimdienst den Zugriff auf Milliarden Internetdaten.
With its spying program Internet-Prism, the US secret service has access to billions of internet data.
ParaCrawl v7.1

Am 18. Jun 2007 gestand US-Geheimdienst so viel.
On Jun 18, 2007 US Intel admitted as much.
ParaCrawl v7.1

Diese Organisation arbeitete mit dem US-Geheimdienst zusammen und liquidierte Tausende von Revolutionären.
This organization cooperated with the US intelligence services and liquidated thousands of revolutionaries.
ParaCrawl v7.1

Sie arbeitet für den US-Geheimdienst.
I'd be breaking the law. She's US intelligence.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite für den US-Geheimdienst.
I work for American intelligence.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann sagte, er arbeite für den US-Geheimdienst und dass sie mich befragen wollten.
A man said he worked with US Intelligence and they wanted to interview me.
OpenSubtitles v2018

Der US-Geheimdienst darf nichts erfahren.
We must prevent that information from reaching American intelligence.
OpenSubtitles v2018

Und der ist vom US-Geheimdienst.
And this one is from the National Security Agency.
OpenSubtitles v2018

Der US-Geheimdienst NSA soll nicht nur die Bundeskanzlerin, sondern auch Parteivorsitzende abgehört haben.
The US secret service NSA is not only to have bugged the chancellor but also party chairmen.
CCAligned v1

In Griechenland griff der US-Geheimdienst CIA Anfang der neunziger Jahre zugunsten von Scientology ein.
In Greece, the US secret service CIA intervened at the beginning of the nineties in favour of Scientology.
ParaCrawl v7.1

Der vom Agenten des Dossier Farewell benachrichtigte US-Geheimdienst reagierte und manipulierte die Software vor seiner Absendung.
The United States intelligence, warned by the agent in the Farewell Dossier, responded and manipulated the software before delivery.
ParaCrawl v7.1

Die unakzeptablen Forderungen einer US-Regierung, deren Amtszeit in Kürze abläuft, und dessen Präsident vor zwei Tagen gegen ein Gesetz, das es dem US-Geheimdienst verbieten sollte, Folter anzuwenden, sein Veto eingelegt, dürfen von der Kommission nicht dazu verwendet werden, unter dem Vorwand der Solidarität die Aufnahme solcher Bestimmungen in das Gemeinschaftsrecht durchzusetzen.
In other words, the unacceptable demands of a US Government that is already on the way out and whose President, just two days ago, vetoed a bill forbidding the US secret services to use torture, must not be used by the Commission to justify the inclusion of such provisions in European law on the pretext of maintaining solidarity.
Europarl v8

An den Projekten beteiligten sich die EZB , die Kommission , Europol und in einigen Fällen auch Eurojust , Interpol und der US-Geheimdienst .
Contributions at the Pericles actions are ensured by the ECB , the Commission , Europol and , in some cases , Eurojust , Interpol and the US Secret Service . With regard to the aspects of euro protection , where the responsibility
ECB v1