Übersetzung für "Untersuchungsausschüsse" in Englisch
Die
Geheimhaltung
und
die
Vertraulichkeit
der
Arbeiten
der
nichtständigen
Untersuchungsausschüsse
müssen
gewährleistet
sein.
Whereas
the
secrecy
and
confidentiality
of
the
proceedings
of
temporary
committees
of
inquiry
must
be
protected;
DGT v2019
Die
Zusammensetzung
und
die
Arbeitsweise
der
nichtständigen
Untersuchungsausschüsse
werden
vom
Europäischen
Parlament
geregelt.
The
European
Parliament
shall
determine
the
composition
and
rules
of
procedure
of
temporary
committees
of
inquiry.
DGT v2019
Es
kann
sich
dabei
um
ständige,
nichtständige
oder
Untersuchungsausschüsse
handeln.
Committees
may
be
standing
committees,
temporary
committees,
or
committees
of
inquiry.
EUbookshop v2
Zum
anderen
wird
der
Tätigkeitsbereich
der
Untersuchungsausschüsse
durch
den
Einsetzungsbeschluß
der
Kammern
eingegrenzt.
Secondly,
the
terms
of
reference
of
committees
of
inquiry
must
be
largely
determined
by
the
substance
of
decisions
taken
by
the
Houses
to
set
up
such
committees.
EUbookshop v2
Jede
parlamentarische
Versammlung
kann
ihre
eigenen
autonomen
Untersuchungsausschüsse
einsetzen.
The
activities
of
committees
of
inquiry
are
organized
in
accordance
with
a
predetermined
work
programme
spelling
out
the
measures
which
the
committee
plans
to
take.
EUbookshop v2
Das
finnische
Parlament
verfügt
über
kein
Verfahren
für
die
Einsetzung
besonderer
Untersuchungsausschüsse.
The
law
does
not
provide
for
committees
of
inquiry
to
be
set
up
jointly
by
the
Assembly
and
the
Senate.
EUbookshop v2
Danach
sind
gemeinsame
Untersuchungsausschüsse
von
Nationalversammlung
und
Senat
nicht
vorgesehen.
However,
if
the
first
restriction
were
rigorously
enforced,
the
committees
would
be
paralysed,
since
their
activities
cover
investigations
preceding
legal
action.
EUbookshop v2
Die
Untersuchungsausschüsse
werden
durch
Parlamentsbeschluß
eingesetzt.
A
committee
of
inquiry
is
set
up
on
the
basis
of
a
resolution
adopted
by
the
House
by
a
simple
majority.
EUbookshop v2
Die
Mandatszeit
der
Untersuchungsausschüsse
wird
im
Einsetzungsbeschluß
des
Parlaments
testgelegt.
The
number
of
committee
members
is
laid
down
in
the
decision
setting
up
the
committee,
but
there
is
no
prescribed
minimum
number.
EUbookshop v2
Die
Befugnisse
der
Untersuchungsausschüsse
entsprechen
denen
der
Strafgerichtsbarkeit.
Powers
&
Witness'
Rights
The
powers
of
committees
of
inquiry
are
laid
down
in
the
decision
establishing
them.
EUbookshop v2
Der
Tätigkeitsbereich
der
Untersuchungsausschüsse
ist
demnach
weitreichend.
The
terms
of
reference
of
committees
of
inquiry
are
consequently
wideranging.
EUbookshop v2
In
der
Geschäftsordnung
des
Bundestages
fehlen
dem
gegenüber
spezielle
Vorschriften
über
Untersuchungsausschüsse.
The
standing
orders
of
the
Bundestag,
however,
contain
no
special
provisions
on
committees
of
inquiry.
EUbookshop v2
Die
meisten
Untersuchungsausschüsse
waren
von
einer
qualifizierten
Minderheit
verlangt
worden.
Most
committees
of
inquiry
have
been
set
up
at
the
request
of
a
qualified
minority.
EUbookshop v2
Die
Befugnisse
der
Untersuchungsausschüsse
werden
ebenfalls
im
Einsetzungsbeschluß
festgelegt.
Witnesses
before
committees
of
inquiry
are
not
expected
to
give
evidence
under
oath,
although
they
are
informed
of
the
penal
consequences
of
bearing
false
testimony
(2
to
6
years'
imprisonment).
EUbookshop v2
Die
Untersuchungsausschüsse
werden
durch
einen
entsprechenden
Beschluß
der
Kammer
eingesetzt.
The
term
of
office
of
a
committee
of
inquiry
ends
when
the
committee
has
completed
its
work
or
is
disbanded
by
the
Chamber
of
Deputies.
EUbookshop v2
Untersuchungsausschüsse
in
den
Niederlanden
haben
weitreichende
Befugnisse.
Experts
and
witnesses
are
sworn
in,
and
minutes,
reports,
and
other
documents
read
out,
in
accordance
with
the
decisions
taken
by
committees
of
inquiry.
EUbookshop v2
Für
die
Sachverhaltsaufklärung
besitzen
parlamentarische
Untersuchungsausschüsse
die
Befugnisse
eines
Strafgerichts.
Parliamentary
committees
of
inquiry
enjoy
the
full
powers
of
investigation
conferred
on
the
judicial
authorities.
EUbookshop v2
Im
letztgenannten
Fall
werden
die
parlamentarischen
Untersuchungsausschüsse
obligatorisch
eingesetzt.
The
final
report
of
a
committee
of
inquiry,
accompanied
where
appropriate
by
a
draft
resolution,
is
published
in
the
Assembly
gazette
and
tabled
for
debate
by
the
Assembly
in
plenary
sitting.
EUbookshop v2
Parlamentarische
Untersuchungsausschüsse
als
solche
sind
im
schwedischen
Reichstag
nicht
anerkannt.
The
United
Kingdom
has
no
written
constitution,
so
there
are
no
fundamentally
fixed
rules
regarding
the
institution
of
parliamentary
committees
of
inquiry.
EUbookshop v2
Das
Parlament
kann
Untersuchungsausschüsse
einsetzen
und
prüft
die
Petitionen
der
Bürger.
Parliament
can
set
up
committees
of
inquiry
and
it
also
examines
petitions
addressed
to
it
by
Union
citizens.
EUbookshop v2
Neben
den
ständigen
Ausschüssen
kann
das
Parlament
auch
nichtständige
Ausschüsse
und
Untersuchungsausschüsse
einsetzen.
In
addition
to
these
standing
committees,
Parliament
can
set
up
temporary
committees
and
committees
of
inquiry.
EUbookshop v2
Bei
Bedarf
kann
das
Parlament
nichtständige
Ausschüsse
oder
Untersuchungsausschüsse
einsetzen.
If
necessary,
Parliament
can
set
up
special
committees
and
committees
of
inquiry.
EUbookshop v2