Übersetzung für "Unterstützende therapie" in Englisch

Im Fall einer Überdosierung sollte eine unterstützende Therapie erfolgen.
In case of overdose, use supportive therapy.
ELRC_2682 v1

Die Behandlung einer Überdosierung würde eine unterstützende und symptomatische Therapie beinhalten.
Treatment of an overdose would include supportive and symptomatic therapy.
ELRC_2682 v1

Im Fall einer vermuteten Überdosierung sollte eine unterstützende Therapie erfolgen.
In case of overdose, supportive therapy should be used.
ELRC_2682 v1

Die Standardbehandlung der Erkrankten beschränkt sich auf eine unterstützende Therapie.
Standard treatment is limited to supportive therapy.
TildeMODEL v2018

Einige erfordern eine umfassende Behandlung, andere erfordern eine leichte unterstützende Therapie.
Some require comprehensive treatment, while others require mild supportive therapy.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Krankheit selbstbegrenzend ist, ist eine unterstützende Therapie und Nachsorge erforderlich.
It is self-limited, although supporting treatment and follow-up is needed.
ParaCrawl v7.1

Die weitere unterstützende Therapie wird in Abhängigkeit von den erzielten Ergebnissen ausgewählt.
Further supportive therapy is selected depending on the results obtained.
ParaCrawl v7.1

Es gibt kein spezielles Antidot, daher sollte die Behandlung durch unterstützende Therapie erfolgen.
There is no specific antidote, therefore management should be done by supportive treatment.
ELRC_2682 v1

Ihr Arzt wird darüber entscheiden, ob Sie gleichzeitig eine unterstützende Therapie erhalten sollten.
Your doctor will decide if you should receive concomitant supportive therapy.
ELRC_2682 v1

Die zugrunde liegenden Ursachen sollten untersucht werden und die Patienten müssen gegebenenfalls eine unterstützende Therapie erhalten.
The patient should be evaluated for underlying causes and provide supportive care, as necessary.
ELRC_2682 v1

Die ganzheitliche Behandlung im Anschluss an den chirurgischen Eingriff wird als „unterstützende Therapie” bezeichnet.
Systemic treatment given after surgery is called “adjuvant therapy”.
News-Commentary v14

Weisen Sie unterstützende Therapie zu.
Assign supportive therapy.
ParaCrawl v7.1

Alle Patienten erhielten eine konventionelle, optimal unterstützende Therapie, in erster Linie zur Schmerzkontrolle.
All patients received conventional, optimally supporting therapy, mainly for pain relief.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Überdosierung ist der Patient auf Anzeichen einer Intoxikation (siehe Abschnitt 4.8) zu beobachten und, wenn erforderlich, die notwendige unterstützende Therapie zu verabreichen.
If overdosage occurs the patient should be monitored for evidence of toxicity (see section 4.8), and standard supportive treatment applied as necessary.
EMEA v3

Im Falle einer Überdosierung ist der Patient auf Anzeichen einer Intoxikation zu beobachten und, wenn erforderlich, die notwendige unterstützende Therapie einzuleiten.
If overdose occurs the patient should be monitored, and standard supportive treatment applied as required.
EMEA v3

Im Fall einer vermuteten Überdosierung müssen die Patienten mittels geeigneter Blutuntersuchungen überwacht werden und, soweit notwendig, unterstützende Therapie erhalten.
In the event of suspected overdose, patients should be monitored with blood counts and should receive supportive therapy as necessary.
ELRC_2682 v1

Eine Thrombozytentransfusion kann als unterstützende Therapie erwogen werden, sollte ein Blutungsereignis eintreten (siehe Abschnitt 5.3).
Platelet transfusion may be considered as supportive therapy should bleeding occur (see section 5.3).
ELRC_2682 v1

Der Anteil der Teilnehmer, die zu Beginn eine unterstützende Therapie (Antikoagulanzien, Digoxin, Calciumkanalblocker, Diuretika und/oder Sauerstoff) erhielten, war in der kombinierten Sildenafil-Gruppe (47,7 %) und in der Placebo-Gruppe (41,7 %) vergleichbar.
The proportion of subjects receiving supportive medicinal products at baseline (anticoagulants, digoxin, calcium channel blockers, diuretics and/or oxygen) was similar in the combined sildenafil treatment group (47.7%) and the placebo treatment group (41.7%).
ELRC_2682 v1

Im Falle einer Überdosis sind die Patienten zu überwachen, und es ist eine entsprechende symptomatische und unterstützende Therapie einzuleiten.
In case of overdose, patients should be monitored and the appropriate symptomatic and supportive therapy instituted.
ELRC_2682 v1

Eine symptomatische unterstützende Therapie mit der Gabe von gastrointestinal schützenden Substanzen und Infusion mit isotonischer Kochsalzlösung wird empfohlen.
Symptomatic, supportive therapy is recommended consisting of administration of gastrointestinal protective agents and infusion of isotonic saline.
ELRC_2682 v1

In der multizentrischen, offenen, kontrollierten, randomisierten Phase-III-Studie wurden 253 Patienten mit Vinflunin + BSC (beste unterstützende Therapie) und 117 Patienten mit BSC behandelt.
In the multi-centre, open-label controlled phase III clinical trial, 253 patients were randomised to treatment with vinflunine + BSC (best supportive care) and 117 patients to the BSC arm.
ELRC_2682 v1

Im Falle einer Überdosierung wird empfohlen, eine passende unterstützende Therapie entsprechend des klinischen Zustandes des Patienten einzuleiten.
In the event of an overdose, it is recommended that appropriate supportive treatment should be initiated, as dictated by the patient's clinical status.
EMEA v3

Im Falle einer Überdosierung ist der Patient auf Anzeichen einer Intoxikation (siehe Abschnitt 4.8) zu beobachten und, wenn erforderlich, die notwendige unterstützende Therapie anzuwenden.
If overdose occurs the patient should be monitored for evidence of toxicity (see section 4.8), and standard supportive treatment applied as necessary.
EMEA v3

Metacam wird bei Rindern bei akuten Atemwegsinfektionen in Verbindung mit einer angemessenen Antibiotikatherapie zur Verringerung klinischer Symptome, bei Durchfallerkrankungen in Kombination mit einer oralen Flüssigkeitstherapie zur Verringerung klinischer Symptome bei Kälbern ab einem Alter von einer Woche und nicht-laktierenden Jungrindern sowie als unterstützende Therapie bei der Behandlung der akuten Mastitis in Kombination mit Antibiotika angewendet.
Metacam is used in cattle for acute respiratory infection with appropriate antibiotic therapy to reduce clinical signs; use in diarrhoea in combination with oral re-hydration therapy to reduce clinical signs in calves of over one week of age and young, non-lactating cattle and as supportive therapy in the treatment of acute mastitis, in combination with antibiotics.
EMEA v3

Es kann ferner bei Kälbern zur Linderung postoperativer Schmerzen nach der Enthornung sowie als unterstützende Therapie bei der Behandlung der akuten Mastitis (Euterentzündung) in Kombination mit Antibiotika angewendet werden.
It can be used to relieve post-operative pain following dehorning in calves and as supportive therapy in the treatment of acute mastitis (inflammation of the udder), in combination with antibiotics.
ELRC_2682 v1