Übersetzung für "Unterernährt" in Englisch
Es
gibt
mehr
als
800
Millionen
Menschen,
die
chronisch
unterernährt
sind.
There
are
more
than
800
million
chronically
undernourished
people.
Europarl v8
Etwa
4,5
Millionen
Kinder
sind
unterernährt,
beinahe
die
Hälfte
davon
schwer.
Some
4.5
million
children
are
malnourished,
almost
half
of
them
severely.
News-Commentary v14
Die
Menschen
verhungern
und
viele
der
Überlebenden
sind
schwer
unterernährt.
People
are
starving,
and
many
of
those
who
survive
are
grossly
malnourished.
News-Commentary v14
Sie
sind
normalerweise
überarbeitet,
unterernährt
und
unterbezahlt
wenn
sie
überhaupt
bezahlt
werden.
They
are
usually
overworked,
underfed,
and
underpaid--if
they
are
paid
at
all.
News-Commentary v14
Tja,
sie
wirkt
ein
bisschen
unterernährt.
Well,
now,
she
seems
a
little
undernourished.
OpenSubtitles v2018
Ich
hielt
dich
für
völlig
unterernährt.
I
thought
you
were
so
underfed.
OpenSubtitles v2018
In
Mogadischu
ist
eines
von
vier
Kindern
sehr
schwer
unterernährt.
In
Mogadishu,
one
child
out
of
four
is
very
severely
malnourished.
TildeMODEL v2018
Er
hatte
eine
Lebensmittelkarte
vierter
Klasse
und
war
unterernährt.
He
had
a
fourth-class
ration
book
and
he
was
undernourished.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
dehydriert,
unterernährt,
aber
ansonsten
geht's
ihm
gut.
He's
dehydrated
and
undernourished,
but
otherwise
he's
OK.
OpenSubtitles v2018
Unterernährt,
Nierenversagen
und
seit
Wochen
zugedröhnt.
Malnourished,
double
kidney
failure,
and
frankly,
I've
been
off
my
tits
for
weeks.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
dehydriert
und
unterernährt,
aber
ihr
geht
es
gut.
She
was
dehydrated
and
malnourished,
-
but
she's
okay.
OpenSubtitles v2018
Das
Kind
ist
weder
unterernährt
noch
krank,
wir
können
es
nicht
wegholen.
The
child
is
not
malnourished,
it's
healthy,
so
we
can't
remove
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
aber
nur
Yakuza
aussaugst,
wirst
du
bald
unterernährt
sein.
However,
if
only
taking
blood
yakuza,
you
will
be
malnourished.
OpenSubtitles v2018
Viele
sind
unterernährt,
das
kann
aber
leicht
behoben
werden.
Malnutrition
is
the
most
common
problem,
but
it's
easily
alleviated
with
bio-nutrient
supplements.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
er
ist
unterernährt.
I'm
guessing
he's
malnourished.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
dehydriert
und
ein
wenig
unterernährt,
aber
ansonsten
in
guter
Verfassung.
He's
dehydrated,
suffering
from
slight
malnutrition...
but
otherwise,
he's
in
good
condition.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Bundesstaat
sind
mehr
als
60
Prozent
der
Kinder
unterernährt.
60
percent
of
the
children
are
undernourished.
Wikipedia v1.0
Ein
Drittel
der
Bevölkerung
war
unterernährt.
A
third
of
the
population
is
undernourished.
WikiMatrix v1
Die
Hälfte
ihrer
Population
ist
unterernährt.
Half
their
population
is
malnourished.
OpenSubtitles v2018
Eine
Milliarde
Menschen
sind
schon
jetzt
unterernährt
oder
am
verhungern.
1
billion
people
are
already
malnourished
or
starving.
QED v2.0a
Mehr
als
30
Prozent
der
Kinder
Sri
Lankas
sind
unterernährt.
More
than
30%
of
the
children
in
Sri
Lanka
are
underfed.
ParaCrawl v7.1
Ein
Drittel
aller
Kinder
sind
unterernährt.
A
third
of
all
children
are
underfed.
ParaCrawl v7.1