Übersetzung für "Unterernährt" in Englisch

Es gibt mehr als 800 Millionen Menschen, die chronisch unterernährt sind.
There are more than 800 million chronically undernourished people.
Europarl v8

Etwa 4,5 Millionen Kinder sind unterernährt, beinahe die Hälfte davon schwer.
Some 4.5 million children are malnourished, almost half of them severely.
News-Commentary v14

Die Menschen verhungern und viele der Überlebenden sind schwer unterernährt.
People are starving, and many of those who survive are grossly malnourished.
News-Commentary v14

Sie sind normalerweise überarbeitet, unterernährt und unterbezahlt wenn sie überhaupt bezahlt werden.
They are usually overworked, underfed, and underpaid--if they are paid at all.
News-Commentary v14

Tja, sie wirkt ein bisschen unterernährt.
Well, now, she seems a little undernourished.
OpenSubtitles v2018

Ich hielt dich für völlig unterernährt.
I thought you were so underfed.
OpenSubtitles v2018

In Mogadischu ist eines von vier Kindern sehr schwer unterernährt.
In Mogadishu, one child out of four is very severely malnourished.
TildeMODEL v2018

Er hatte eine Lebensmittelkarte vierter Klasse und war unterernährt.
He had a fourth-class ration book and he was undernourished.
OpenSubtitles v2018

Er ist dehydriert, unterernährt, aber ansonsten geht's ihm gut.
He's dehydrated and undernourished, but otherwise he's OK.
OpenSubtitles v2018

Unterernährt, Nierenversagen und seit Wochen zugedröhnt.
Malnourished, double kidney failure, and frankly, I've been off my tits for weeks.
OpenSubtitles v2018

Sie war dehydriert und unterernährt, aber ihr geht es gut.
She was dehydrated and malnourished, - but she's okay.
OpenSubtitles v2018

Das Kind ist weder unterernährt noch krank, wir können es nicht wegholen.
The child is not malnourished, it's healthy, so we can't remove it.
OpenSubtitles v2018

Wenn du aber nur Yakuza aussaugst, wirst du bald unterernährt sein.
However, if only taking blood yakuza, you will be malnourished.
OpenSubtitles v2018

Viele sind unterernährt, das kann aber leicht behoben werden.
Malnutrition is the most common problem, but it's easily alleviated with bio-nutrient supplements.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, er ist unterernährt.
I'm guessing he's malnourished.
OpenSubtitles v2018

Er ist dehydriert und ein wenig unterernährt, aber ansonsten in guter Verfassung.
He's dehydrated, suffering from slight malnutrition... but otherwise, he's in good condition.
OpenSubtitles v2018

In diesem Bundesstaat sind mehr als 60 Prozent der Kinder unterernährt.
60 percent of the children are undernourished.
Wikipedia v1.0

Ein Drittel der Bevölkerung war unterernährt.
A third of the population is undernourished.
WikiMatrix v1

Die Hälfte ihrer Population ist unterernährt.
Half their population is malnourished.
OpenSubtitles v2018

Eine Milliarde Menschen sind schon jetzt unterernährt oder am verhungern.
1 billion people are already malnourished or starving.
QED v2.0a

Mehr als 30 Prozent der Kinder Sri Lankas sind unterernährt.
More than 30% of the children in Sri Lanka are underfed.
ParaCrawl v7.1

Ein Drittel aller Kinder sind unterernährt.
A third of all children are underfed.
ParaCrawl v7.1