Übersetzung für "Unter dieser nummer" in Englisch
Tom
kann
mich
jederzeit
unter
dieser
Nummer
erreichen.
Tom
can
reach
me
at
this
number
any
time
of
day.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Anlagenbetreiber
wendet
eine
der
unter
dieser
Nummer
angegebenen
Ebenen
an.
Tier
2:
The
operator
shall
apply
an
estimation
method
approved
in
accordance
with
the
second
subparagraph
of
Article
39(2).
DGT v2019
Die
unter
dieser
Nummer
vorgesehenen
Ausnahmen
laufen
am
29.
April
2013
aus.“
The
exemptions
provided
for
in
this
point
shall
expire
on
29
April
2013.’.
DGT v2019
Die
unter
dieser
Nummer
vorgesehenen
Ausnahmen
laufen
am
29.
April
2011
aus.“
The
exemptions
provided
for
in
this
point
shall
expire
on
29
April
2011.’
DGT v2019
Aber
es
hört
immer
jemand
unter
dieser
Nummer.
What?
Well,
there's
always
someone
at
that
number.
OpenSubtitles v2018
Die
unter
dieser
Nummer
festgelegten
Toleranzen
schließen
technische
und
analytische
Abweichungen
ein.
The
tolerances
laid
down
in
this
point
shall
include
technical
and
analytical
deviations.
TildeMODEL v2018
Unter
dieser
Nummer
erfahren
Sie
jederzeit,
Under
this
number
you
can
always
get
to
know
where
to
reach
me.
OpenSubtitles v2018
Hier,
unter
dieser
Nummer
können
Sie
uns
notfalls
in
der
Schweiz
erreichen.
Our
number
in
Switzerland
if
you
need
us.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keinen
Halo
unter
dieser
Nummer,
Sir.
There
is
no
Halo
at
this
number,
sir.
OpenSubtitles v2018
Sie
soll
mich
unter
dieser
Nummer
anrufen.
Tell
her
to
call
me
on
this
number.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
uns
gebeten,
unter
dieser
Nummer
anzurufen.
He
gave
very
specific
instructions
to
call
this
number.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
unter
dieser
Nummer
erreicht
werden?
Can
you
be
reached
at
this
number?
OpenSubtitles v2018
Unter
dieser
Nummer
ist
uns
kein
Teilnehmer
bekannt.
Sorry
the
number
you
dialed
is
not
yet
in
service.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Ihnen
etwas
einfällt,
können
Sie
mich
unter
dieser
Nummer
erreichen.
Uh,
if
you
think
of
anything,
you
can
give
me
a
call
at
this
number.
OpenSubtitles v2018
Sie
erreichen
mich
unter
dieser
Nummer.
Uh,
I'll
be
at
this
number.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
doch
nicht
unter
dieser
Nummer
anrufen.
Jamie,
you
know
you're
not
supposed
to
use
this
line.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
mich
unter
dieser
Nummer
erreichen.
You
can
reach
me
at
that
number.
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
mich
vielleicht
unter
dieser
Nummer
zurückrufen,
bitte?
Could
you
please
call
me
back
on
this
number?
OpenSubtitles v2018
Unter
dieser
Nummer
rufe
ich
Sie
dann
in
Bodrum
an.
I'll
call
you
from
this
number.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Palmer
Punkt
22.45
Uhr
unter
dieser
Nummer
anrufen.
We'll
call
Palmer
at
this
number
at
exactly
10.45.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
doch
unter
dieser
Nummer
erreichbar?
I
was
told
she
could
be
reached
at
this
number.
OpenSubtitles v2018
Direktor
Bolitonov
ist
unter
dieser
Nummer
nicht
mehr
erreichbar.
Director
Bolitonov
is
no
longer
contactable
at
this
number.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
unsere
Hilfe
brauchen,
rufen
Sie
mich
unter
dieser
Nummer
an.
If
you
need
our
help
please
call
me
at
this
number.
OpenSubtitles v2018
Sollten
Sie
uns
brauchen,
rufen
Sie
mich
unter
dieser
Nummer
an.
If
you
have
the
need,
you
can
call
me...
at
this
number.
OpenSubtitles v2018
Können
sie
mich
bitte
unter
dieser
Nummer
zurückrufen?
Can
you
call
me
back
at
this
number?
OpenSubtitles v2018
Rufen
Sie
uns
unter
dieser
Nummer
an...
wenn
Sie
uns
brauchen.
You
can
give
us
a
call
at
this
number
if
you
need
us.
OpenSubtitles v2018