Übersetzung für "Unter den mitarbeitern" in Englisch

Diese Kommunikationsgrundsätze stoßen auf breite Zustimmung unter den Mitarbeitern und Mitgliedern des Ausschusses.
These communication principles are now broadly accepted by staff and members across the organisation.
TildeMODEL v2018

Allerdings hat das Management unter den ältesten Mitarbeitern verbreitet Widerstand ausgemacht.
The following measures also play a part in ensuring that older workers are largely integrated in the company and age barriers are almost non existent:
EUbookshop v2

Zusammenarbeit und Kommunikation unter den Mitarbeitern weltweit sind eine alltägliche Selbstverständlichkeit.
Cooperation and communication among employees worldwide is a given in our daily business.
ParaCrawl v7.1

So wurden Tickets für die Ski WM unter den Mitarbeitern ausgespielt.
Tickets for the Skiing World Championship were distributed among the employees.
ParaCrawl v7.1

Zwischen zwei Familien unter den Mitarbeitern bestehen gespannte Beziehungen.
Two families among our workers have tensions in their relationship.
ParaCrawl v7.1

Auch meinen wir, dadurch das Gemeinschaftsgefühl unter den Mitarbeitern zu stärken.
We also believe that this strengthens the sense of community amongst the employees.
ParaCrawl v7.1

Lass es nicht zur Panik unter den Mitarbeitern kommen.
Discourage panic amongst the staff.
ParaCrawl v7.1

Es fördert die Kommunikation unter den Mitarbeitern.
It is helpful to communication between employees.
ParaCrawl v7.1

Unter den Mitarbeitern ist sie wegen ihrer liebenswürdigen und bescheidenen Art sehr geschätzt.
She is very popular among her co-workers because of her kind and modest ways.
ParaCrawl v7.1

Bei OTTO herrscht ein starker Vernetzungsgedanke unter den Mitarbeitern.
At OTTO, there is a strong networking ethos among the staff.
ParaCrawl v7.1

Man kann sogar den Wettbewerb unter den Mitarbeitern auf die beste Parodie durchführen.
It is possible even to hold competition among employees on the best parody.
ParaCrawl v7.1

Kein Chef muss sich in jeden kleinen Streit unter den Mitarbeitern einmischen.
No boss needs to interfere in every petty dispute among his staff.
ParaCrawl v7.1

Seit 1987 nehmen die Kinder eine aktive Rolle unter den Mitarbeitern ein.
In 1987 their children actively joined the staff.
CCAligned v1

Die Fähigkeit, die Arbeitsdisziplin zu kontrollieren unter den Mitarbeitern.
The ability to control labor discipline among employees.
CCAligned v1

Uns gefällt das Arbeitsklima und der gute Umgang unter den Mitarbeitern.
We like the work environment and the good manners among employees.
CCAligned v1

Unter den Mitarbeitern des Prüfzentrums gibt es:
Among the employees of the Testing centre there are:
CCAligned v1

Unter den Mitarbeitern sind Philologen, Werbetexter, Informatiker, Wirtschaftswissenschaftler und Analysten.
We also have linguists, computer specialists, analysts, and economists among our ranks.
ParaCrawl v7.1

Unter den Mitarbeitern von Artec gibt es etliche, die Japan mögen.
There are quite a few Japanophiles among Artec employees.
ParaCrawl v7.1

Das Entertainment Camp ist aber auch der Beginn neuer Freundschaften unter den Mitarbeitern.
However, the Entertainment Camp also marks the start of new friendships among the employees.
ParaCrawl v7.1

Nichtsdestotrotz wurde im Rahmen der OE-Umfrage unter den Mitarbeitern der Aspekt Feedbackkultur bemängelt.
Nevertheless, the feedback culture aspect was criticized by employees during the OE survey.
ParaCrawl v7.1

Unter den pastoralen Mitarbeitern sind die Priester von besonderer Bedeutung.
Among those involved in pastoral activity, priests are especially important.
ParaCrawl v7.1

Dass neben den offiziellen Statements ein sehr vielschichtiger Austausch unter den Mitarbeitern stattfindet.
Official statements aside, a more complex and subtle exchange of information also takes place among employees.
ParaCrawl v7.1

Eine klare Kommunikation unter den Mitarbeitern ist hierbei äußerst wichtig.
A clear communication between personnel is therefore really important.
ParaCrawl v7.1

Unter den Mitarbeitern der Botschaft findet sie jemanden, der genbe spricht.
She approached members of the embassy staff to find somebody who speaks gen-gbe.
ParaCrawl v7.1

Kommunikation unter den Mitarbeitern war ein bisschen weniger.
Communication among the staff was a little less.
ParaCrawl v7.1

Zurzeit sind insgesamt 10 Nationalitäten unter den Powerling-Mitarbeitern vertreten.
A total of 10 nationalities are currently represented among Powerling employees.
ParaCrawl v7.1

Der lockere Umgang unter den Gästen und Mitarbeitern hilft dabei.
The casual interaction between guests and employees helps.
ParaCrawl v7.1