Übersetzung für "Unstimmigkeiten" in Englisch

Es liegen demnach keine politischen Unstimmigkeiten vor.
So there is no question of any political dispute.
Europarl v8

Wie insbesondere Frau Rühle aufgezeigt hat, gab es diesbezüglich Unstimmigkeiten.
As Mrs Rühle in particular pointed out, we had some disagreements with them.
Europarl v8

Im Laufe der Untersuchung wurden jedoch schwerwiegende Unstimmigkeiten in den übermittelten Informationen festgestellt.
However, serious discrepancies were found during the course of the investigation in the submitted information.
DGT v2019

Bei Unstimmigkeiten konsultieren die Vertragsparteien einander im Gemischten Ausschuss.
In the case of disagreement, the Parties shall consult each other in the Joint Committee.
DGT v2019

Häufig existieren Unstimmigkeiten, die durch nichtjuristische, außergerichtliche Instrumente zu lösen sind.
On many occasions there are discrepancies that need to be resolved through non-legal, out-of-court instruments.
Europarl v8

Es gibt erhebliche Unstimmigkeiten, die wir heute nicht aus der Welt schaffen.
There are large discrepancies, and we will not solve them today.
Europarl v8

Natürlich gibt es Probleme oder Unstimmigkeiten.
That is not to say that there are not problems or areas of dispute.
Europarl v8

Weitere Unstimmigkeiten zwischen MacArthur und Brett folgten.
Further disagreements between MacArthur and Brett followed.
Wikipedia v1.0

Es gab keine Unstimmigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten bei den folgenden Indikationen:
There have been no discrepancies across the Member States in the following indications:
ELRC_2682 v1

März 2006 legte Schweden der EMEA die Gründe für die Unstimmigkeiten vor.
Sweden referred the reasons for disagreement to the EMEA on 31 March 2006.
EMEA v3

Es gab keine größeren Unstimmigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten bei den folgenden Indikationen:
There have been no major discrepancies across the Member States in the following indications:
ELRC_2682 v1

In den Bestimmungen des Anhangs wurden auch Unstimmigkeiten festgestellt.
Also some inconsistencies have been found between the provisions of the Annex.
JRC-Acquis v3.0

Zu diesem Zweck gilt es, Unstimmigkeiten zu beseitigen und mehr Flexibilität einzuführen.
This should be achieved by correcting a number of inconsistencies and introducing greater flexibility.
JRC-Acquis v3.0

Über den Kanalverlauf gab es ebenfalls Unstimmigkeiten.
About the course of the Beagle Channel there were discrepancies.
Wikipedia v1.0

Umgekehrt hat Obama die Zwischenwahlen nicht aufgrund seiner außenpolitischen Unstimmigkeiten verloren.
Conversely, Obama did not lose the mid-term elections because of his foreign policy’s inconsistencies.
News-Commentary v14

Und drittens sollten sie danach trachten, Unstimmigkeiten mit friedlichen Mitteln beizulegen.
And, third, states should seek to settle disputes by peaceful means.
News-Commentary v14