Übersetzung für "Unmöglich" in Englisch

Unter kapitalistischen Bedingungen ist jedoch ein gleichberechtigter Handel zum gegenseitigen Nutzen unmöglich.
However, it is impossible, under capitalist conditions, for global trade to be equal and based on mutual benefit.
Europarl v8

Diese Elemente machen es für UKIP unmöglich, diesen Vorschlag zu unterstützen.
These elements make it impossible for UKIP to support this proposal.
Europarl v8

Diese Elemente machen es für die UKIP unmöglich, diesen Vorschlag zu unterstützen.
These elements make it impossible for UKIP to support this proposal.
Europarl v8

Einige davon wären noch vor ein paar Jahren schlichtweg unmöglich gewesen.
Some of them were next to impossible only a few years ago.
Europarl v8

All diese Faktoren haben es fast unmöglich gemacht, dieser Beschäftigung nachzugehen.
All these factors have made it almost impossible to pursue this form of employment.
Europarl v8

Auch sind eine ordnungsgemäße Überwachung und Durchsetzung von Ökologisierungsmaßnahmen unmöglich.
Proper inspection and enforcement of greening measures will also be impossible.
Europarl v8

Es ist mir klar, dass eine solche radikale Änderung unmöglich ist.
It is clear to me that such a radical change is impossible.
Europarl v8

Aufgrund der gestellten Bedingungen ist es für Oppositionsparteien nahezu unmöglich, sich einzutragen.
The conditions make it virtually impossible for the opposition parties to register.
Europarl v8

Sonst ist es völlig unmöglich, Sie zu hören.
At the moment we simply cannot.
Europarl v8

Das macht längerfristig alle Projekte mit einer gemeinsamen Währung unmöglich.
In the long-term it also makes all projects for a common currency impossible.
Europarl v8

Seit zehn Jahren wird ihrer Partei und ihr selbst das Leben unmöglich gemacht.
For ten years now life has been made impossible for her party and for her herself.
Europarl v8

Für die Landwirte ist es unmöglich, so weiterzumachen wie bisher.
Farmers cannot continue as at present.
Europarl v8

Ich halte die Forderung für unmöglich.
I believe this is an impossible demand.
Europarl v8

Krieg ist innerhalb der Europäischen Union politisch und militärisch unmöglich geworden.
War within the European Union has now become impossible from both political and military standpoints.
Europarl v8

Ohne diese Informationen ist eine angemessene demokratische Kontrolle unmöglich.
Without such information, it is impossible to have any sort of adequate democratic supervision.
Europarl v8

Daher möchte ich Ihnen bestätigen, daß die Situation im Lande unmöglich ist.
I can therefore tell you that the situation in the country is impossible.
Europarl v8

Dies wäre beispielsweise bei Verbrennungsanlagen in abseits gelegenen Gebieten völlig unmöglich.
This would be impossible for incineration plants in remote areas, for example.
Europarl v8

Ist es denn wirklich so unmöglich, auf diese Frage zu antworten?
Is it really so impossible to answer the question?
Europarl v8

Die weite Entfernung macht einen nachhaltigen Einfluß auf den Demokratisierungsprozeß unmöglich.
The geographical remoteness makes it impossible to have any real influence on the democratisation process.
Europarl v8

Ebenso unmöglich wäre es ohne die verstärkte Beteiligung anderer Bereiche.
This would also be impossible without increased participation by other sectors.
Europarl v8

Es würde eine normale, nachhaltige Produktion in Landwirtschaft und Gartenbau unmöglich machen.
It would make normal sustainable production in farming and horticulture impossible.
Europarl v8

Diese Praxis ist unlogisch und macht diplomatischen Erfolg praktisch unmöglich.
This practice is illogical, and makes diplomatic success practically impossible.
Europarl v8

Darüber hinaus ist es praktisch unmöglich, die Arbeitszeiten dieser Personengruppe zu kontrollieren.
What is more, it is virtually impossible in practice to control the working time of this group of people.
Europarl v8

Es ist unmöglich, diese Krise im Alleingang zu bewältigen.
We cannot get out of this on our own.
Europarl v8

Es ist ganz und gar nicht unmöglich, auf Wahlen zu bestehen.
It is not at all impossible to stick to the election.
Europarl v8

Eins ohne das andere zu erreichen, ist unmöglich.
Achieving one without the other is impossible.
Europarl v8