Übersetzung für "Unerwünschte nebenwirkungen" in Englisch
Die
fehlende
Einigkeit
der
Fünfzehn
angesichts
dieser
Krise
hat
unerwünschte
Nebenwirkungen.
The
lack
of
unity
between
the
Fifteen
is
having
a
knock-on
effect
when
it
comes
to
dealing
with
the
crisis.
Europarl v8
Daher
sind
unerwünschte
Nebenwirkungen
nach
der
Einnahme
der
Kapseln
unwahrscheinlich.
Therefore
adverse
events
following
intake
of
capsules
are
unlikely.
ELRC_2682 v1
Besonders
häufig
wurden
vermutete
unerwünschte
Nebenwirkungen
bei
Hunden
und
Katzen
gemeldet.
Suspected
adverse
reactions
in
dogs
and
cats
were
most
frequently
reported.
ELRC_2682 v1
Innerhalb
jeder
Häufigkeitsgruppe
werden
unerwünschte
Nebenwirkungen
in
der
Reihenfolge
der
Häufigkeit
aufgeführt.
Within
each
frequency
grouping,
undesirable
effects
are
presented
in
order
of
frequency.
ELRC_2682 v1
Bekannte
unerwünschte
Nebenwirkungen
sind
in
der
nachfolgenden
Tabelle
nach
Organsystemklasse
und
Häufigkeit
aufgeführt.
Reported
adverse
reactions
are
listed
below,
by
system
organ
class
and
by
frequency.
EMEA v3
Domperidon
kann
bei
gestillten
Säuglingen
unerwünschte
Nebenwirkungen
hervorrufen,
die
das
Herz
betreffen.
Domperidone
may
cause
unwanted
side
effects
affecting
the
heart
in
a
breast-fed
baby.
ELRC_2682 v1
Kosmetische
Erzeugnisse
können
zuweilen
unerwünschte
Nebenwirkungen
wie
etwa
allergische
Reaktionen
hervorrufen.
Some
cosmetic
products
may
have
undesirable
effects
and
can,
for
example,
cause
allergic
reactions.
TildeMODEL v2018
Unerwünschte
Nebenwirkungen
der
Maßnahme
sollten
vermieden
werden.
The
perverse
effect
of
the
measure
should
be
avoided.
TildeMODEL v2018
Die
versehentliche
Einnahme
kann
unerwünschte
Nebenwirkungen
verursachen.
Accidental
ingestion
may
cause
adverse
reactions.
TildeMODEL v2018
Deine
hexentechnische
Einmischung
scheint
einige,
unerwünschte
Nebenwirkungen
verursacht
zu
haben.
Just
your
witchy
interference
seems
to
have
caused
some
undesirable
side
effects.
OpenSubtitles v2018
Auch
die
Xanthinderivate
können
unerwünschte
Nebenwirkungen
zeigen.
Moreover,
the
xanthine
derivatives
may
show
undesired
side
effects.
EuroPat v2
Es
ist
allgemein
bekannt,
dass
diese
unerwünschte
Nebenwirkungen
haben.
It
is
generally
known
that
these
substances
have
undesirable
side
effects.
EuroPat v2
Beide
Medikamente
haben
unerwünschte
Nebenwirkungen,
die
zum
Absetzen
der
Einnahme
zwingen.
Both
drugs
have
undesirable
side
effects
that
make
it
necessary
to
discontinue
their
application.
EuroPat v2
Diese
Mittel
zur
enteralen
Phosphatrestriktion
besitzen
jedoch
unerwünschte
Nebenwirkungen.
However,
these
agents
for
enteric
phosphate
restriction
have
undesired
side
effects.
EuroPat v2
Prescription
Testosteron
increaser
könnte
mehrere
unerwünschte
Nebenwirkungen
erzeugen.
Prescription
Testosterone
booster
could
trigger
numerous
undesirable
adverse
effects.
ParaCrawl v7.1
Während
es
und
arbeiten
können,
können
Medikamente
haben
viele
unerwünschte
Nebenwirkungen.
While
it
can
and
can
work,
medications
may
have
many
undesired
side
effects.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Einnahme
von
betelok
ZOK
müssen
jedoch
unerwünschte
Nebenwirkungen
bekannt
sein.
But
it
is
necessary
to
know
about
undesirable
side
effects
when
taking
betelok
ZOK
undesirable
side
effects.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
eine
Antibiotikatherapie
unerwünschte
Nebenwirkungen
haben.
That
said,
antibiotics
therapy
can
have
unwanted
side
effects.
ParaCrawl v7.1
Um
unerwünschte
Nebenwirkungen
zu
vermeiden,
sollten
Sie
den
Empfehlungen
des
Arztes
folgen.
To
avoid
unwanted
adverse
reactions,
you
should
clearly
follow
the
recommendations
of
the
doctor.
ParaCrawl v7.1
In
keiner
der
Studien
wurden
schwerwiegende
Nebenwirkungen
(unerwünschte
Ereignisse)
angegeben.
There
were
no
reports
of
serious
adverse
events
in
any
of
these
trials.
ParaCrawl v7.1
Dieses
wird
für
Gewinne
besser
sein
und
hält
unerwünschte
Nebenwirkungen
unten.
This
is
going
to
be
better
for
gains
and
keeping
unwanted
side
effects
down.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ansatz
ist
effektiver
und
begrenzt
unerwünschte
Nebenwirkungen
auf
die
Finanzstabilität.
This
approach
is
more
effective
and
limits
unwanted
side
effects
for
financial
stability.
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
einer
Medikamentenabhängigkeit
wie
auch
unerwünschte
Nebenwirkungen
reduziert
sich
auf
ein
Mindestmass.
The
risk
of
medication
dependency
and
undesired
side
effects
are
reduced
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
können
diese
synthetischen
Pillen
unerwünschte
Nebenwirkungen
haben
und
somit
Ihrem
Körper
schaden.
However,
these
synthetic
pills
can
cause
unwanted
side
effects,
and
thereby
cause
harm
to
your
body.
ParaCrawl v7.1
Lichtverhältnisse,
die
zu
qualitativ
hochwertigen
Bildern
führen,
verursachen
unerwünschte
Nebenwirkungen.
Light
levels
leading
to
high-quality
images
can,
unfortunately,
cause
undesired
side
effects.
ParaCrawl v7.1
Glücklicherweise
kann
dieser
Prozess
ohne
Medikamente
und
ohne
unerwünschte
Nebenwirkungen
umgekehrt
werden.
Fortunately,
this
process
can
be
reversed
without
drugs
and
their
side
effects.
ParaCrawl v7.1
Prescription
Testosteron
increaser
können
viele
unerwünschte
Nebenwirkungen
auslösen.
Prescription
Testosterone
increaser
could
create
numerous
unwanted
negative
effects.
ParaCrawl v7.1
Sollten
soziale
Experimente
unerwünschte
Nebenwirkungen
haben,
müssen
die
Opfer
angemessen
entschädigt
werden.
If
social
experiments
have
caused
undesirable
side
effects,
victims
should
be
properly
compensated.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nicht
in
Bezug
auf
etwaige
unerwünschte
Nebenwirkungen
kümmern.
You
do
not
need
to
bother
with
any
kind
of
undesirable
negative
effects.
ParaCrawl v7.1
Eine
Menge
von
Anabolika
lug
die
Möglichkeit
viele
unerwünschte
Nebenwirkungen
mit
sich.
Many
anabolic
steroids
lug
with
them
the
possibility
of
lots
of
adverse
side-effects.
ParaCrawl v7.1