Übersetzung für "Unendlich glücklich" in Englisch
Ich
bin
unendlich
glücklich,
dass
du
hier
bist.
I
am
so
glad
you're
here.
OpenSubtitles v2018
Beraubt
von
allem
restlessness,
ist
Gott
unendlich
glücklich.
Bereft
of
all
restlessness,
God
is
infinitely
happy.
ParaCrawl v7.1
Oh,
wie
unendlich
glücklich
bin
ich
nun!
Oh,
how
infinitely
happy
I
am
now!
ParaCrawl v7.1
Du
sollst
nur
wissen,
dass
du
mich
unendlich
glücklich
gemacht
hast,
Helen.
"Just
know
you
made
me
happier
than
I
dreamed
I
could
ever
be
again.
Helen."
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
uns
alle
sehr
nahe,
waren
unendlich
glücklich
und
fühlten
uns
geliebt.
We
all
became
very
close
to
one
another,
were
endlessly
happy
and
felt
loved.
ParaCrawl v7.1
Dann
ist
man
unendlich
glücklich,
dass
alles
geklappt
hat,
aber
auch
unendlich
fertig.
Then
we’re
extremely
happy
that
everything
worked,
ParaCrawl v7.1
Natürlich
waren
wir
in
den
letzten
Tagen
unendlich
glücklich
darüber,
dass
das,
wofür
wir
gekämpft
haben,
endlich
Wirklichkeit
geworden
ist.
We
have,
of
course,
been
incredibly
happy
over
the
last
few
days,
when
what
we
have
fought
for
has
at
last
become
a
reality.
Europarl v8
Sissi,
hast
du
denn
vergessen,
wie
unendlich
glücklich
wir
noch
vor
ein
paar
Tagen
waren?
Sissi,
have
you
forgotten
how
happy
we
were
just
a
few
days
ago?
No.
OpenSubtitles v2018
Nach
allem,
was
wir
bei
seinem
Tod
durchmachten,
sind
wir
unendlich
glücklich
und
dankbar,
ihn
wieder
zu
haben.
And
after
all
we
went
through
when
we
lost
Robert,
we
feel
lucky...
and
immensely
grateful
to
have
him
back
with
us.
OpenSubtitles v2018
Was
man
nicht
sieht,
was
man
aber
ganz
nah
spürt,
ist
die
Herrlichkeit
des
Himmels,
jener
anderen
Welt,
in
der
die
heilige
Bernadette
für
immer
unendlich
glücklich
ist
und
für
uns
Fürbitte
einlegt,
während
sie
uns
zu
Gott
hin
lenkt.
What
one
does
not
see,
but
which
is
sensed
to
be
very
close
by,
are
the
splendors
of
Heaven,
that
other
world
where
Saint
Bernadette
is
forever
infinitely
happy
and
intercedes
for
us
while
drawing
us
to
God.
ParaCrawl v7.1
Auch
sie
ist
wie
verzaubert
von
ihrem
smarten
Gegenüber
und
unendlich
glücklich
an
seiner
Seite
von
nun
an
durchs
Leben
zu
gehen…
She´s
also
enchanted
by
her
smart
opposite
and
infinitely
happy
to
share
her
life
from
now
on…
ParaCrawl v7.1
Kurz,
ich
war
begeistert
für
mein
Vorhaben
und
fühlte
mich,
obgleich
ich
Gefangener
war,
unendlich
glücklich
in
der
Aussicht
auf
eine
Zukunft,
die,
wie
ich
wohl
hoffen
durfte,
keine
ganz
gewöhnliche
zu
werden
versprach.
In
short,
I
was
enthusiastic
about
my
project
and,
though
I
was
a
prisoner,
I
felt
infinitely
happy
about
the
prospects
for
a
future,
which
promised
to
become
an
not
entirely
ordinary
one,
as
it
seemed
I
had
every
reason
to
hope.
ParaCrawl v7.1
So
unendlich
glücklich
mich
die
Gamiela
auch
gemacht
hätte,
so
ich
sie
nun
als
ein
Wunder
der
Himmel
zum
Weibe
bekommen
hätte,
–
aber
da
sie
nun
als
deine
Tochter,
hoher
Herr,
über
meiner
Nichtigkeit
steht,
kann
und
darf
ich
sie
nimmer
zum
Weibe
nehmen!
It
matters
not
how
happy
Gamiela
would
have
made
me
if
I
had
received
her
as
a
wife
through
a
miracle
from
heaven,
-
but
since
she
is
your
daughter,
noble
lord,
and
stands
high
above
my
nothingness,
I
can
never
take
her
as
a
wife!
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
hatte
es
geschafft
und
ich
war
unendlich
glücklich,
dass
das
leidige
Kapitel
Uni
für
mich
vorbei
war.
But
I
was
immensely
happy
to
have
finished
the
sad
chapter
"university".
ParaCrawl v7.1
Unendlich
glücklich
darüber
dass
ich
Teil
dieses
Naturschauspiels
sein
durfte,
schaute
ich
ihr
nach
bis
sie
am
Horizont
als
kleiner
Punkt
verschwand.
I
was
so
happy
that
I
could
be
a
part
of
this
natural
spectacle
and
I
watched
the
turtle
until
it
disappeared
on
the
horizon.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
unendlich
glücklich,
dass
wir
das
Privileg
hatten,
mit
dir
all
die
Jahre
zu
arbeiten
und
ohne
dich
wären
wir
niemals
so
weit
gekommen.
We
are
so
honored
to
have
had
the
privilege
of
playing
music
with
you
all
of
these
years
and
we
couldn't
have
achieved
so
much
without
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
unendlich
glücklich
darüber,
dass
wir
dank
dieser
Spende
diesen
großen
Schritt
nach
Vorne
machen
konnten.
We
are
endlessly
happy
that
we
could
take
such
a
hugh
step
because
auf
this
donation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
auch
Sie
sich
seit
langem
nicht
umgingen,
aber,
sogar
kurz
sms
von
Ihnen
bekommen,
wird
er
unendlich
glücklich
sein!
Let
you
did
not
communicate
long
ago,
but
having
received
even
short
SMS
from
you,
it
will
be
infinitely
happy!
ParaCrawl v7.1
Wie
vom
Regen
in
die
Traufe
kommend,
fühlen
wie
uns,
als
wir
nach
dem
Ablegen
unserer
Ausrüstung
geschafft,
aber
unendlich
glücklich
mit
einem
kühlen
Bier
in
der
Hand
in
die
weichen
gepolsterten
Sofakissen
sinken.
Like
jumping
out
of
a
frying-pan
into
the
fire,
that
is
what
we
feel
like
after
having
taken
off
our
motorcycle
clothes
-
infinite
happy,
with
a
cold
beer
in
our
hands
we
sink
into
the
soft
sofa.
ParaCrawl v7.1
Wir
mieteten
uns
eine
Etage
des
oberen
Marktes
und
hätten
da
unendlich
glücklich
leben
können,
wenn
uns
ein
solches
Glück
beschieden
gewesen
wäre.
We
rented
one
floor
at
the
upper
market
square
and
could
have
lived
there
in
infinite
happiness,
if
such
happiness
had
been
in
our
destiny.
ParaCrawl v7.1