Übersetzung für "Undichte stelle" in Englisch

Watson, es gibt eine undichte Stelle.
Watson, there's a leak.
OpenSubtitles v2018

Das war also die undichte Stelle.
So that's where it leaked.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, es gibt eine undichte Stelle.
Naturally the Germans know there is a leak.
OpenSubtitles v2018

Ich denke nicht, dass es eine undichte Stelle gibt.
I don't think that there is a leak.
OpenSubtitles v2018

Und weil das FBI eine undichte Stelle hat.
And because the FBI has a leak.
OpenSubtitles v2018

Es muss eine undichte Stelle geben.
So it needs to be a leak.
OpenSubtitles v2018

Aber wir haben die undichte Stelle gefunden.
But we found the leak.
OpenSubtitles v2018

Könnte es nicht eine undichte Stelle in Moskau geben?
It couldn't be a leak in Moscow?
OpenSubtitles v2018

Sie denken, dass es eine undichte Stelle im Revier gibt?
You think there's a leak in the department?
OpenSubtitles v2018

Viele Angehörige der Army beschuldigten Roe, die undichte Stelle zu sein.
A lot of Army people have accused Roe of being the leak.
OpenSubtitles v2018

Bungalow 3 hat wieder eine undichte Stelle.
Bungalow 3's got that leak again.
OpenSubtitles v2018

Spionage Einmaleins... wenn man nicht rausfindet, wo die undichte Stelle ist...
Espionage 101... if you can't figure out where the leak is...
OpenSubtitles v2018

Weil wir von Anfang an eine undichte Stelle hatten.
Because we've had leaks all along the way.
OpenSubtitles v2018

Wir suchen bereits die undichte Stelle.
We're looking into that leak.
OpenSubtitles v2018

Nur er weiß, wer die undichte Stelle ist.
He was the only one who knew who the leak was.
OpenSubtitles v2018

Ich will nur wissen, wer die undichte Stelle ist.
Are we talking about... - I wanted to know who was leaking. I wanted a name.
OpenSubtitles v2018