Übersetzung für "Und nicht einmal" in Englisch

Die Kinder sind vernachlässigt und hungrig und viele gehen nicht einmal zur Schule.
Children are neglected, hungry and often even do not go to school.
Europarl v8

Sie würden keine Verzögerung und nicht einmal den Eindruck ungewollter Machtlosigkeit dulden.
They will not tolerate any kind of delay or even just the impression of involuntary powerlessness.
Europarl v8

Und wir wissen nicht einmal, ob die Energiebilanz positiv ist.
And we do not even know whether the energy balance is positive.
Europarl v8

Ich habe sie gerade genannt und möchte nicht noch einmal darauf zurückkommen.
I mentioned them earlier and I do not wish to go back to them.
Europarl v8

Wir haben keine eigenen Automobilfabriken und nicht einmal Montagefabriken.
We have no indigenous car manufacturing plants, not even assembly plants.
Europarl v8

Die meisten Politiker, Journalisten und Autoren können nicht einmal E-Mails nutzen.
Most of the Afghan politicians, journalists and writers cannot even use email.
GlobalVoices v2018q4

Der Startschuss fällt, und sie ist nicht einmal eine Außenseiterin;
The gun goes off, and she's not even an underdog.
TED2013 v1.1

Und es nahm nicht einmal Zeit in Anspruch,
Now, it didn't take me any time.
TED2013 v1.1

Die moldauische Sprache ist einer davon, und nicht einmal der schlimmste.
The Moldovan language is one of them and is not even the most serious one.
GlobalVoices v2018q4

Und ich wollte nicht einmal unbedingt Schriftstellerin werden.
And I certainly didn't even want to be a writer, particularly.
TED2020 v1

In dem Hotel werden Tom und ich nicht noch einmal logieren.
Tom and I aren't going to stay at that hotel again.
Tatoeba v2021-03-10

Heute halten Spanien und Portugal nicht einmal die neuen, flexiblen Regeln ein.
Today, Spain and Portugal are not adhering even to the new flexible rules.
News-Commentary v14

Ihr Bauch wuchs nicht und nicht einmal ihr Arbeitgeber bemerkte ihre Schwangerschaft.
Her womb hadn't grown and not even her employer noticed she was pregnant.
GlobalVoices v2018q4

Und diese Besprechungen hatten denselben Effekt und dauerten nicht einmal zwanzig Minuten.
And these meetings had this effect while taking under 20 minutes.
TED2020 v1

Bessere Rechtsetzung ist ein dynamischer Prozess und nicht nur ein einmal stattfindendes Ereignis.
Better lawmaking is a dynamic process and not just a one-off event.
TildeMODEL v2018

Diese Vereinbarungen sind nicht rechtsverbindlich und haben nicht einmal eine feste Form.
These agreements are not legally binding or even formalized.
TildeMODEL v2018

Ich bin 35 Jahre alt und habe nicht einmal eine gute Uhr.
Here I am: 35 years old, I ain't even got a good watch.
OpenSubtitles v2018

Mich selbst habe ich verraten und wusste es nicht einmal!
I was ratting on myself all them years, I didn't even know it.
OpenSubtitles v2018

Und ich weiß nicht einmal, warum ich Sie leiden kann, Brennan.
Well, I sure don't know why I like you, Brennan.
OpenSubtitles v2018

Verzicht und Hunger - nicht einmal ein Massaker hat sie aufgehalten.
Famine, hunger, not even massacres could stop them.
OpenSubtitles v2018

Inky, du lässt dich darauf ein und weißt es nicht einmal.
Inky, you're taking the gas and you don't even know it.
OpenSubtitles v2018

Wir öffnen in einer Stunde und wir hatten nicht einmal eine Generalprobe.
We open in an hour. You haven't even had a rehearsal.
OpenSubtitles v2018

Sie lächeln nicht und zucken nicht einmal mit der Schulter.
Never give me a smile, or even a shrug.
OpenSubtitles v2018

Und nicht einmal das hast du hinbekommen.
And you couldn't even manage that.
OpenSubtitles v2018

Und es geht nicht einmal um Gold.
We're not even looking for gold.
OpenSubtitles v2018