Übersetzung für "Unberechtigt" in Englisch
Daher
ist
die
Bemerkung
unseres
Kollegen
völlig
unberechtigt.
Therefore
our
colleague's
remark
was
not
totally
correct.
Europarl v8
Die
jetzige
Änderung
soll
die
teilweise
unberechtigt
ausgenommenen
Bereiche
in
die
Richtlinie
einbeziehen.
This
change
is
intended
to
bring
the
sectors
which
were
excluded
-
some
of
them
without
good
reason
-
within
the
scope
of
the
directive.
Europarl v8
Ich
betrachte
diese
Bitte
um
Klarstellung
nicht
als
unberechtigt.
I
do
not
consider
this
request
for
clarification
to
be
unreasonable.
Europarl v8
Diese
Fragen
sind
meines
Erachtens
nicht
unberechtigt.
I
believe
these
requests
are
not
unreasonable.
Europarl v8
Der
Aufschrei
über
die
steigenden
Milchpreise
ist
unberechtigt.
The
outcry
about
rising
milk
prices
is
not
justified.
Europarl v8
Dies
ist
in
gewissem
Grad
verständlich
–
und
nicht
unberechtigt.
To
some
extent,
this
was
understandable
–
and
not
without
justification.
News-Commentary v14
Aber
diese
Sorge
ist
unberechtigt,
da
sie
auf
einem
Missverständnis
beruht.
But
this
fear
is
unfounded,
because
it
is
based
on
a
misunderstanding.
News-Commentary v14
Aus
diesem
Grund
war
dieser
Einwand
unberechtigt
und
wurde
somit
zurückgewiesen.
Consequently,
this
claim
was
unfounded
and
therefore
rejected.
DGT v2019
Diese
Befürchtungen
haben
sich
als
unberechtigt
erwiesen.
These
fears
have
turned
out
to
be
unjustified.
TildeMODEL v2018
Die
Kritik
unter
Ziffer
3.6
ist
unberechtigt.
The
criticism
in
point
3.6
is
unjustified.
TildeMODEL v2018
Gemeinsamer
Mangel
an
Wohlwollen
gegenüber
unserer
Familie
ist
vielleicht
nicht
ganz
unberechtigt.
Well,
a
mutual
lack
of
goodwill
toward
our
family
might
not
be
entirely
unjustified.
OpenSubtitles v2018
Ein
solcher
Schritt
wäre
nach
Ansicht
des
Verbandes
angesichts
des
Risikoniveaus
gänzlich
unberechtigt.
If,
for
example,
consignments
of
spirits
were
to
be
excluded
from
making
use
of
the
CT
system,
this
would
be
not
so
much
a
solution
as
an
admission
of
failure.
EUbookshop v2
Lasst
uns
ihm
zeigen,
dass
sie
nicht
unberechtigt
ist.
Let
us
show
him
they
are
not
unwarranted.
OpenSubtitles v2018
Aber
dieses
Mal
ist
Ihre
Sorge
unberechtigt.
But
this
time,
your
concern
is
unwarranted.
OpenSubtitles v2018
Alle
Verdächtigungen
gegen
Sie
sind
unberechtigt.
All
the
allegations
against
you
are
unjustified.
OpenSubtitles v2018
Die
Pacer
war
unberechtigt
in
die
Kontrollzone
eingedrungen.
The
Pacer
had
not
been
authorized
to
enter
the
control
zone.
WikiMatrix v1