Übersetzung für "Unübersichtliche situation" in Englisch

Auf Grund der sehr individuellen Auswahl der Stücke durch die jeweiligen Herausgeberinnen und Herausgeber sowie eine Vielzahl von Verlagen weltweit, in denen Erstausgaben erschienen sind, ist jedoch eine ausgesprochen unübersichtliche Situation entstanden.
There is, however, a rather confusing situation regarding the published material due to the very individual selection of pieces by the respective editors and the numerous publishers worldwide that have published first editions.
ParaCrawl v7.1

Auch hier kann es zu einer unübersichtlichen Situation kommen, die noch vor Annahme dieses Berichts bereinigt werden muss.
This is another indication of the potential for confusion. This confusion must be sorted out before this report is adopted.
Europarl v8

Sie werden hier nur genannt, um einen Eindruck zu vermitteln, wie unübersichtlich die Situation immer noch ist, obwohl es seit 2000 nur noch "eine" Miss Germany gibt.
They are only shown here in order to obtain an impression how unclear the situation still is, although there is only "one" Miss Germany since 2000.
Wikipedia v1.0

Sie werden hier nur genannt, um einen Eindruck zu vermitteln, wie unübersichtlich die Situation immer noch ist, obwohl es seit 2000 nur noch eine Miss Germany gibt.
They are only shown here in order to obtain an impression how unclear the situation still is, although there is only one Miss Germany since 2000.
WikiMatrix v1

Mit jedem zusätzlichen Prozeßschritt wird die Situation unübersichtlicher, da Fehler meistens erst am Schluß des Prozesses feststellbar sind und so die Ursache möglicherweise nur schwer zu lokalisieren ist.
The situation becomes more complicated with each additional process step, since it is mostly possible to establish faults only at the conclusion of the process, and the cause can therefore possibly be located only with difficulty.
EuroPat v2

Die schwierigste historische Situation ist die einer Revolution, in der man vor ganz neuen und aufs höchste unübersichtlichen Situationen steht.
The most difficult historical situation is that of a revolution, in which one stands face to face with a completely new situation, which it is impossible to survey.
ParaCrawl v7.1

In der unübersichtlichen Situation, die damals vom Bedürfnis hervorgerufen wurde, sich rasch mit den neuen Tendenzen in der westlichen Kunst auseinanderzusetzen, über die es zudem nur wenige unzusammenhängende Informationen gab, wandten sich die Künstler meistens der Natur und der sinnlich wahrgenommenen Wirklichkeit zu.
In the confused situation which emerged out of a common need to swiftly come to terms with new trends in the development of Western art concerning which there existed only scraps of information, artists turned most often to nature and the sensual perception of reality.
ParaCrawl v7.1

Als wir losfuhren, haben viele davor gewarnt, sich in einer so unübersichtlichen Situation nach Kiew zu begeben, denn keiner von uns wusste, was uns vor Ort erwarten und wer unsere Gesprächspartner sein würden.
We set off amid a host of warnings about the prevailing confusion in Kyiv, for none of us knew what might await us there and who our interlocutors would be.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich konnten die meisten Benutzer das eigentliche Problem jedoch nicht finden und versuchten, genau dieses Problem mit unfairen Methoden zu beheben - was wiederum die Situation unübersichtlich machte.
But in fact, most of the users failed to locate the actual problem and attempted fix this very issue by using some unfair methods – which in turn made situation messy.
ParaCrawl v7.1

Immer wenn ich in unübersichtlichen Situationen bin, sehe ich mir innerlich die Bilder dazu an oder zeichne die Situation auf.
Whenever I am in a confusing situation, I look at the related images inside myself or draw the situation.
ParaCrawl v7.1

Doch wie Karl Kraus sagte, soll man sich in einer unübersichtlichen Situation für das Wahre entscheiden.
As the Viennese writer Karl Kraus put in, in a confused situation we opt for the truth.
ParaCrawl v7.1

In Libyen zum Beispiel nehmen aufgrund der unübersichtlichen politischen Situation und der unkontrollierten Grenzen Menschenhandel und grausamer Umgang mit hilflosen Flüchtlingen zu.
In Libya, for example, political confusion and a lack of border controls are leading to an increase in human trafficking and the cruel treatment of defenceless refugees.
ParaCrawl v7.1

Sie könnten in Verwirrung geraten, nicht etwa, weil die Situation unübersichtlich ist, sondern weil Sie das ganze Spektrum der auf einmal einwirkenden Ereignisse nicht zu umfassen vermögen.
You could get confused, not because the situation is undefined or vague but because the scale of events is too large for you to grasp.
ParaCrawl v7.1