Übersetzung für "Unübersichtliche situation" in Englisch
Auf
Grund
der
sehr
individuellen
Auswahl
der
Stücke
durch
die
jeweiligen
Herausgeberinnen
und
Herausgeber
sowie
eine
Vielzahl
von
Verlagen
weltweit,
in
denen
Erstausgaben
erschienen
sind,
ist
jedoch
eine
ausgesprochen
unübersichtliche
Situation
entstanden.
There
is,
however,
a
rather
confusing
situation
regarding
the
published
material
due
to
the
very
individual
selection
of
pieces
by
the
respective
editors
and
the
numerous
publishers
worldwide
that
have
published
first
editions.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
kann
es
zu
einer
unübersichtlichen
Situation
kommen,
die
noch
vor
Annahme
dieses
Berichts
bereinigt
werden
muss.
This
is
another
indication
of
the
potential
for
confusion.
This
confusion
must
be
sorted
out
before
this
report
is
adopted.
Europarl v8
Sie
werden
hier
nur
genannt,
um
einen
Eindruck
zu
vermitteln,
wie
unübersichtlich
die
Situation
immer
noch
ist,
obwohl
es
seit
2000
nur
noch
"eine"
Miss
Germany
gibt.
They
are
only
shown
here
in
order
to
obtain
an
impression
how
unclear
the
situation
still
is,
although
there
is
only
"one"
Miss
Germany
since
2000.
Wikipedia v1.0
Sie
werden
hier
nur
genannt,
um
einen
Eindruck
zu
vermitteln,
wie
unübersichtlich
die
Situation
immer
noch
ist,
obwohl
es
seit
2000
nur
noch
eine
Miss
Germany
gibt.
They
are
only
shown
here
in
order
to
obtain
an
impression
how
unclear
the
situation
still
is,
although
there
is
only
one
Miss
Germany
since
2000.
WikiMatrix v1
Mit
jedem
zusätzlichen
Prozeßschritt
wird
die
Situation
unübersichtlicher,
da
Fehler
meistens
erst
am
Schluß
des
Prozesses
feststellbar
sind
und
so
die
Ursache
möglicherweise
nur
schwer
zu
lokalisieren
ist.
The
situation
becomes
more
complicated
with
each
additional
process
step,
since
it
is
mostly
possible
to
establish
faults
only
at
the
conclusion
of
the
process,
and
the
cause
can
therefore
possibly
be
located
only
with
difficulty.
EuroPat v2
Die
schwierigste
historische
Situation
ist
die
einer
Revolution,
in
der
man
vor
ganz
neuen
und
aufs
höchste
unübersichtlichen
Situationen
steht.
The
most
difficult
historical
situation
is
that
of
a
revolution,
in
which
one
stands
face
to
face
with
a
completely
new
situation,
which
it
is
impossible
to
survey.
ParaCrawl v7.1
In
der
unübersichtlichen
Situation,
die
damals
vom
Bedürfnis
hervorgerufen
wurde,
sich
rasch
mit
den
neuen
Tendenzen
in
der
westlichen
Kunst
auseinanderzusetzen,
über
die
es
zudem
nur
wenige
unzusammenhängende
Informationen
gab,
wandten
sich
die
Künstler
meistens
der
Natur
und
der
sinnlich
wahrgenommenen
Wirklichkeit
zu.
In
the
confused
situation
which
emerged
out
of
a
common
need
to
swiftly
come
to
terms
with
new
trends
in
the
development
of
Western
art
concerning
which
there
existed
only
scraps
of
information,
artists
turned
most
often
to
nature
and
the
sensual
perception
of
reality.
ParaCrawl v7.1
Als
wir
losfuhren,
haben
viele
davor
gewarnt,
sich
in
einer
so
unübersichtlichen
Situation
nach
Kiew
zu
begeben,
denn
keiner
von
uns
wusste,
was
uns
vor
Ort
erwarten
und
wer
unsere
Gesprächspartner
sein
würden.
We
set
off
amid
a
host
of
warnings
about
the
prevailing
confusion
in
Kyiv,
for
none
of
us
knew
what
might
await
us
there
and
who
our
interlocutors
would
be.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
konnten
die
meisten
Benutzer
das
eigentliche
Problem
jedoch
nicht
finden
und
versuchten,
genau
dieses
Problem
mit
unfairen
Methoden
zu
beheben
-
was
wiederum
die
Situation
unübersichtlich
machte.
But
in
fact,
most
of
the
users
failed
to
locate
the
actual
problem
and
attempted
fix
this
very
issue
by
using
some
unfair
methods
–
which
in
turn
made
situation
messy.
ParaCrawl v7.1
Immer
wenn
ich
in
unübersichtlichen
Situationen
bin,
sehe
ich
mir
innerlich
die
Bilder
dazu
an
oder
zeichne
die
Situation
auf.
Whenever
I
am
in
a
confusing
situation,
I
look
at
the
related
images
inside
myself
or
draw
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Doch
wie
Karl
Kraus
sagte,
soll
man
sich
in
einer
unübersichtlichen
Situation
für
das
Wahre
entscheiden.
As
the
Viennese
writer
Karl
Kraus
put
in,
in
a
confused
situation
we
opt
for
the
truth.
ParaCrawl v7.1
In
Libyen
zum
Beispiel
nehmen
aufgrund
der
unübersichtlichen
politischen
Situation
und
der
unkontrollierten
Grenzen
Menschenhandel
und
grausamer
Umgang
mit
hilflosen
Flüchtlingen
zu.
In
Libya,
for
example,
political
confusion
and
a
lack
of
border
controls
are
leading
to
an
increase
in
human
trafficking
and
the
cruel
treatment
of
defenceless
refugees.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnten
in
Verwirrung
geraten,
nicht
etwa,
weil
die
Situation
unübersichtlich
ist,
sondern
weil
Sie
das
ganze
Spektrum
der
auf
einmal
einwirkenden
Ereignisse
nicht
zu
umfassen
vermögen.
You
could
get
confused,
not
because
the
situation
is
undefined
or
vague
but
because
the
scale
of
events
is
too
large
for
you
to
grasp.
ParaCrawl v7.1