Übersetzung für "Umstellen" in Englisch

Wir müssen auf erneuerbare Energien umstellen.
We must move over to renewable energy sources.
Europarl v8

Das bedeutet, daß die Unternehmen ihre Geschäftsabläufe entsprechend umstellen müssen.
This means companies will have to change their procedures appropriately.
Europarl v8

Natürlich muß man eine ganze Reihe industrieller Verfahren umstellen;
It is clear that there are a whole range of industrial processes that need to be changed.
Europarl v8

Einige waren gezwungen, ihre Fahrzeuge stillzulegen, andere mussten ihre Arbeit umstellen.
Some have been forced to ground their vessels, while others have had to change the direction of their work.
Europarl v8

Natürlich liegen die Wettbewerbsvorteile bei denen, die sich schneller umstellen.
Obviously, the competitive advantages will go to those who convert the quickest.
Europarl v8

Wir müssen unsere Lebens- und Verbrauchergewohnheiten erheblich umstellen.
We need to change a great deal about our living and consumption habits.
Europarl v8

Bis Mitte des Jahrhunderts müssen wir auf kohlenstofffreie oder kohlenstoffarme Energien umstellen.
We will need to shift to no- or low-carbon energy by mid-century.
News-Commentary v14

Also unser Bild der Lebensmittelpyramide quasi – wir müssen es komplett umstellen.
So, really, our picture of a food pyramid is just -- we have to change that completely.
TED2013 v1.1

Die Versorger würden dann auf kohlenstoffarmen Solarstrom umstellen.
The utilities would then shift to low-carbon solar power.
News-Commentary v14

Wenn nötig, kann Ihr Arzt Ihre gerinnungshemmende Behandlung wie folgt umstellen:
Your doctor might change your anticoagulant treatment as follows:
ELRC_2682 v1

Ich glaube nicht, dass wir dieses Klavier ohne Hilfe umstellen können.
I don't think we can move this piano without some help.
Tatoeba v2021-03-10

Die Ärzte durften die NRTI-Schemata ihrer Patienten nach Aufnahme in die Studie umstellen.
Physicians were allowed to change their patient ’ s NRTI regimen upon entry into the study.
EMEA v3

Am Umstellungstag werden die Banken alle Bankkonten kostenlos auf den Euro umstellen.
The banks will convert all bank accounts into euro for free at €-day.
TildeMODEL v2018

Bei Anbruch der Nacht umstellen die Polizisten das Schloss.
Starting tonight, the chateau must be surrounded.
OpenSubtitles v2018

Lasst sofort das ganze Schloss umstellen.
Surround the whole castle immediately.
OpenSubtitles v2018

Es müssten 100 das Haus umstellen.
I'd want 100 to surround the house.
OpenSubtitles v2018