Übersetzung für "Umsatz in euro" in Englisch

Auftragseingang und Umsatz in Euro verringerten sich um 7.2% bzw. 6.5%.
Bookings and operating revenue in Euro decreased by 7.2% and 6.5%, respectively.
ParaCrawl v7.1

Der durchschnittliche Umsatz pro Auftrag in Euro war mit 0,9 % rückläufig.
The average revenue per job in euros went down by 0.9%.
ParaCrawl v7.1

Ein gegenläufiger Effekt auf den Umsatz in Euro ergab sich aus der Schwäche des US-Dollars.
The weakness of the US dollar had a contrary effect on turnover in euros.
ParaCrawl v7.1

Ein leicht negativer Effekt auf den Umsatz in Berichtswährung Euro resultierte aus dem Wechselkurs des kanadischen Dollars.
A slight negative effect on turnover in the reporting currency of euros resulted from the exchange rate of the Canadian dollar.
ParaCrawl v7.1

Dazu trug neben einem starken Wachstum im Anzeigengeschäft auch die Entwicklung des Euro-US-Dollar-Wechselkurses bei, der zu einem deutlich höheren Umsatz in Euro führte, gleichzeitig aber den Umsatz in US-Dollar belastete.
In addition to a strong growth of advertising revenue, the fluctuations in the euro-US dollar exchange rate had a significant influence on the Company's net profit, resulting in an increased revenue in euros and a decreased revenue in US dollars.
ParaCrawl v7.1

In 2010 betrug der Umsatz (umgerechnet in Euro) 119,7 Mio. Euro, im Vergleich zum Vorjahr eine Steigerung von über 50% (wobei 20 Prozentpunkte organisches Wachstum sind), und der in Euro umgerechnete Gewinn (EBITDA) hat sich von 7,0 Mio. Euro in 2009 auf 17,7 Mio. Euro in 2010 mehr als verdoppelt.
In 2010, on a converted-to-euro basis, Exceet generated sales of EUR 119.7m, an increase of over 50% (of which 20 percentage points represent organic growth) compared to the previous year, and more than doubled earnings (EBITDA) from EUR 7.0m in 2009 to EUR 17.7m in 2010.
ParaCrawl v7.1

Schon zwei Jahre nach dem Start knackte Herrenknecht mit sechs Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern die erste Umsatz-Million in Euro.
Only two years after launching, with six employees Herrenknecht hit the first million in sales in euros.
ParaCrawl v7.1

Im vierten Quartal stieg der Umsatz in lokalen Währungen um 5%, während der Umsatz in Euro um 5% von 371,2 Millionen Euro auf 353,7 Millionen Euro sank.
In the fourth quarter, local currency sales increased by 5%, while Euro sales decreased 5% from €371.2 million to €353.7 million.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich hat der Wertverlust des britischen Pfunds gegenüber dem Euro um 10,3 % seit 23. Juni 2016 (Stichtag: 31.03.2017) diesen Effekt noch verstärkt, da CEWE den Umsatz in Euro ausweist.
The 10.3 % fall in value of the pound sterling against the euro since 23 June 2016 (reporting date: 31 March 2017) has intensified this effect, since CEWE reports turnover in euros.
ParaCrawl v7.1

Trotz des Wegfalls der PEG-Umsätze lag der berichtete Umsatz in Euro v.a. aufgrund der Stärke des US-Dollars mit 398,0 (341,6) Millionen Euro sogar 16,5 Prozent über dem Vorjahreszeitraum.
Even without PEG turnover, reported turnover in euros was still 16.5 percent above the previous year's period with EUR 398.0 (341.6) million, which was mainly attributable to the strength of the US dollar.
ParaCrawl v7.1

Nach Unternehmensangaben ist der Umsatz in lokaler Währung um 1 % gesunken und der Umsatz in Euro belief sich auf 359,7 Millionen Euro im Vergleich zu 373,6 Millionen Euro im Vergleichszeitraum des Vorjahres.
Sales in local currencies decreased by 1 % and Euro sales amounted to €359.7 million compared to €373.6million in the same period prior year.
ParaCrawl v7.1

Auf Grund eines schwächerenvietnamesischen Dong stieg der Umsatz in Euro um 9 Prozent auf 49,5Millionen Euro (1-9/2015: 45,4 Millionen Euro).
As a resultof a weaker Vietnamese dong, sales in euro increased by 9 percent to Euro49.5 million (1-9/2015: Euro 45.4 million).
ParaCrawl v7.1

Angesichts negativerWährungseffekte reduzierte sich der Umsatz in Euro um 8 Prozent auf 209,2Millionen Euro (1-6/2015: 227,2 Millionen Euro).
Dueto negative currency effects, sales in euro decreased by 8 percent to Euro209.2 million (1-6/2015: Euro 227.2 million).
ParaCrawl v7.1

Atlantic Zeiser konnte im Jahr 2011 den Umsatz in Euro steigern, das Wachstum ist aber deutlich unter den Erwartungen geblieben.
Atlantic Zeiser recorded higher sales in euros in 2011, but growth was significantly lower than expected.
ParaCrawl v7.1

Angesichts eines deutlichnegativen Währungseffekts des russischen Rubel ging der Umsatz in Euro um13 Prozent auf 109,5 Millionen Euro zurück (1-6/2015: 125,5 MillionenEuro).
As a result of a clearly negativecurrency effect of the Russian ruble, sales declined in euro by 13 percentto Euro 109.5 million (1-6/2015: Euro 125.5 million).
ParaCrawl v7.1

Angesichts negativer Währungseffekte ging der Umsatz in Euro um 15 Prozent auf 75,9 Millionen Euro zurück (1-3/2015: 89,0 Millionen Euro).
As a result of negative currency effects, sales in euro decreased by 15 percent to Euro 75.9 million (1-3/2015: Euro 89.0 million).
ParaCrawl v7.1

Dargestellt ist der durchschnittliche jährliche Umsatz in Euro pro zahlendem Kunden (engl.: a verage r evenue p er u ser) im von Ihnen ausgewählten Markt (Marktsegment, Region) nach Jahren.
The “ARPU” box shows the a verage annual r evenue p er paying u ser in US dollars of the selected market (market segment, region) for each year.
ParaCrawl v7.1

Die Studie in Kürze: Kapitel 1 bietet eine Darstellung und Analyse des globalen Markts für Kunststoffrohre - einschließlich Prognosen bis 2025: Für jede Region werden Umsatz (in Dollar und Euro) sowie Produktion und Verbrauch (jeweils in Tonnen) von Kunststoffrohren angegeben.
The Study in Brief: Chapter 1 provides a presentation and analysis of the global plasticizer market – including forecasts up to 2024: Demand and revenues will be examined for each region of the world.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wurde die Entwicklung der Umsätze in der Berichtswährung Euro belastet.
This impacted the sales development in Euro terms severely.
ParaCrawl v7.1

Die KION Group fakturiert einen Großteil des Umsatzes in Euro.
The KION Group bills the bulk of its revenue in euros.
ParaCrawl v7.1

Die KIONGroup fakturiert einen wesentlichen Teil des Umsatzes in Euro.
The KION Group bills a large part of its revenue in euros.
ParaCrawl v7.1

Dem Wachstum in lokalen Währungen steht jedoch ein leichter Rückgang des konsolidierten Umsatzes in Euro gegenüber.
While sales grew based on local currencies, the Group experienced a slight decline when consolidated in euros.
ParaCrawl v7.1

Unsei- Außenhandel wird zu 70 % mit den Ländern der Europäischen Union abgewickelt, und über die Hälfie des Umsatzes wird in Euro realisiert.
60% of payments are made in euros, and the changes geared to participation in EMU. We do not visual information concerning the notes and cuius mid the procedures to he followed for the switchover to noles mul coins. "
EUbookshop v2

In der Region Amerika blieben die Umsätze in der Berichtswährung Euro mit EUR 288,1 Millionen fast unverändert, erhöhten sich aber währungsbereinigt um 5,4%.
Sales in the Americas region remained flat at EUR 288.1 million in reported terms, but grew 5.4% on a currency adjusted basis.
ParaCrawl v7.1

Die anhaltend schwachen Währungskurse in den bereits erwähnten Ländern haben zu einem Rückgang der Umsätze in der Berichtswährung Euro von 6,5% geführt.
Continued currency weakness in the aforementioned countries led to a decline of 6.5% in Euro terms.
ParaCrawl v7.1

In der Berichtswährung Euro stiegen die Umsätze jedoch nur um 0,4%, da die Schwäche der Währungen in Lateinamerika, insbesondere in Argentinien, weiterhin eine negative Auswirkung auf die Umsätze in der Berichtswährung Euro hatte.
In Euro terms, however, sales grew only by 0.4%, as the weakness of currencies in Latin America, notably in Argentina, continued to have a negative impact on reported sales.
ParaCrawl v7.1

Trotz des höheren Umsatzanteils außerhalb des Euroraums– auch durch das starke Nordamerikageschäft im Segment Supply Chain Solutions – wird nach wie vor der größte Teil des Umsatzes in Euro fakturiert.
Despite the increase in the proportion of revenue generated outside the eurozone (due in part to the strong North American business of the Supply Chain Solutions segment), the bulk of revenue continues to be billed in euros.
ParaCrawl v7.1

In der Berichtswährung Euro erhöhten sich die Umsätze um 6,7%, da sich die Schwäche der Währungen in Lateinamerika, insbesondere in Argentinien, weiterhin negativ auf die Entwicklung der Umsätze in der Berichtswährung Euro auswirkte.
In Euro terms sales grew by 6.7%, as the weakness of currencies in Latin America, notably in Argentina, continued to have a negative impact on reported sales.
ParaCrawl v7.1

Anhaltende negative Währungskurseffekte in Lateinamerika, insbesondere in Argentinien, belasteten jedoch die Entwicklung der Umsätze in der Berichtswährung Euro.
However, negative currency effects in Latin America, notably in Argentina, continued to impact the sales development in Euro terms.
ParaCrawl v7.1

Die Schwäche der Währungen in Lateinamerika, insbesondere des Argentinischen Peso, wirkte sich jedoch weiterhin negativ auf die Entwicklung der Umsätze in der Berichtswährung Euro aus.
Solid growth was delivered by both North and Latin America. However, the weakness of Latin currencies, notably the Argentine Peso, continued to impact the sales development in Euro terms.
ParaCrawl v7.1