Übersetzung für "Umsätze machen" in Englisch

Also befolge diese 14 Tipps fürs mobile Marketing, um Umsätze zu machen.
So, follow these 14 mobile marketing tips for generating sales.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du viel harte Arbeit rein steckst, kannst Du regelmäßige Umsätze machen.
When you put in the hard work, you can earn passive income .
ParaCrawl v7.1

Ich kann noch nicht einmal weitere Umsätze machen, weil die Seite offline ist.
Can't even make new sales 'cause the site's down.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen unbedingt das Ursprungslandprinzip zur Basis der Besteuerung aller Umsätze machen und ein Clearing -Verfahren einführen.
The country of origin principle must become the basis for taxing turnover everywhere; we also need a single clearing procedure.
Europarl v8

Mitgliedstaaten, die von der unter Buchstabe a) vorgesehenen Möglichkeit für in Zollagern bewirkte Umsätze Gebrauch machen, treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß sie andere Lagerregelungen als Zollagerregelungen definiert haben, die die Anwendung der Bestimmung der Buchstabens b) auf die gleichen Umsätze ermöglichen, die mit in Anhang J aufgeführten Gütern in diesen einer anderen als der Zollagerregelung unterliegenden Lagern bewirkt wurden;
Where they exercise the option provided for in (a) for transactions effected in customs warehouses, Member States shall take the measures necessary to ensure that they have defined warehousing arrangements other than customs warehousing which permit the provisions in (b) to be applied to the same transactions concerning goods listed in Annex J which are efected in such warehouses other than customs warehouses;
JRC-Acquis v3.0

Mitgliedstaaten, die von der Möglichkeit nach Absatz 1 Buchstabe a für in Zolllagern bewirkte Umsätze Gebrauch machen, treffen die erforderlichen Maßnahmen, um Regelungen für andere Lager als Zolllager festzulegen, die die Anwendung von Absatz 1 Buchstabe b auf diese Umsätze ermöglichen, wenn sie in Anhang V genannte Gegenstände betreffen und unter dieser Regelung für andere Lager als Zolllager bewirkt werden.
Where Member States exercise the option under point (a) of paragraph 1 in respect of transactions effected in customs warehouses, they shall take the measures necessary to provide for warehousing arrangements other than customs warehousing under which point (b) of paragraph 1 may be applied to the same transactions when they concern goods listed in Annex V and are carried out in warehouses other than customs warehouses.
DGT v2019

Ich hab nie versucht, große Umsätze zu machen... oder die Kunden Schlange stehen zu sehen.
I've never tried for record sales or a crowd of customers.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen unbedingt das Ursprungslandprinzip zur Basis der Besteuerung aller Umsätze machen und ein Clearing— Verfahren einführen.
The country of origin principle must become the basis for taxing turnover everywhere; we also need a single clearing procedure.
EUbookshop v2

Mit fast einer Milliarde junger Menschen sind die Chancen gewaltig, hier Umsätze zu machen.,Price it right' muss für alle Marken, ob groß oder klein, das oberste Prinzip sein.
With almost a billion young people, the opportunities are enormous to make sales here. 'Price it right' has to be the overriding principle for all brands, whether big or small.
ParaCrawl v7.1

Der Erfolg spricht für sich: Immer mehr Neukunden und kontinuierlich steigende Umsätze machen deutlich, dass Tebis America genau den richtigen Weg geht.
Success speaks for itself: A growing number of new customers and continuously increasing sales clearly show that Tebis America is on exactly the right path.
ParaCrawl v7.1

B2B/ICT -Umsätze machen nun 2,9 Prozent an den Gesamtumsätzen aus, das sind 0,4 Prozentpunkte mehr als ein Jahr zuvor.
B2B/ICT revenues now account for 2.9 percent of total revenue, up 0.4 percentage points on the previous year.
ParaCrawl v7.1

Derart niedrige Umsätze des Dihalogenids machen eine destillative Abtrennung desselben aus dem Reaktionsgemisch notwendig, gefolgt von einer Aufarbeitung zwecks Rückführung.
Such low conversions of the dihalide necessitate a distillative removal thereof from the reaction mixture, followed by a workup for the purpose of recycling.
EuroPat v2

Die deutschen Branchenführer, junge Unternehmen wie Bigpoint oder Gameforge, machen Umsätze im dreistelligen Millionenbereich und sind auf der ständigen Suche nach neuen Mitarbeitern.
German industry leaders, young companies such as Bigpoint and Gameforge, generate turnovers in a three-digit-million range and they are constantly searching for new employees.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du Deine CPA senken kannst, wirst Du mehr Konversionen gewinnen und bei gleichen Ausgaben mehr Umsätze machen.
If you can lower your CPA, then you'll manage more conversion rates and drive higher revenue for the same spend.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du jedoch auf darauf abzielst Umsätze zu machen oder qualifizierte Leads anzuziehen solltest Du Search Networks verwenden, da Du hier Kunden targetest, ausgehend von den Keywords die sie in die Suchmaschine eingeben.
But, if you're looking to make sales, or attract qualified leads, use Search Networks, because you'll be targeting customers based on the search query keywords that they type into the search engine.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du Deine Werbeanzeigen benutzt, um Umsätze zu machen, solltest Du neuen Traffic anlocken, um Deine Klicks zu erhöhen, wenn Du herausgefunden hast, wie die Leser sich mit Deiner Seite beschäftigen.
For example, if you show ads for revenue, after seeing how your readers engage with your site, you might want to draw new traffic to increase clicks.
ParaCrawl v7.1

In Haddon Township, New Jersey, gibt es so einen Automaten in der Wawa-Filiale (Fastfood-Kette), vielleicht um Menschen in den Laden zu locken, die dann gleich noch weitere Umsätze machen?
In Haddon Township, New Jersey, there is such an ATM in a Wawa branch (fast food chain), perhaps to lure people into the store, who then may make further purchases?
ParaCrawl v7.1

Wenn Du eine Seite hast, auf der Du ein Produkt verkaufst oder eine Dienstleistung anbietest, dann musst Du Umsätze machen.
If you have a site through which you sell a product or offer a service, then you need to increase conversion rates and make sales.
ParaCrawl v7.1

Du kannst mit Deiner Leidenschaft Umsätze machen und mit dem, was Du liebst, Geld verdienen .
You can move from passion to profit and make money doing what you love .
ParaCrawl v7.1

Gute Umsätze zu machen, als Unternehmen anerkannt zu sein, das die Erwartungen unserer Kunden erfüllt, und unsere Produkte zu bewerben, das sind die täglichen Momente großer Befriedigung.
Memorable Moments Making good sales, being recognized a company that meets the expectations of our customers and promoting our models are daily moments of great satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Clevere Facebook-PPC-Anzeigenkunden kommen nicht zu Facebook, um Umsatz zu machen.
Smart Facebook PPC advertisers don't come to Facebook to make sales.
ParaCrawl v7.1

Welchen Ansatz möchtest Du benutzen, um mehr Umsatz zu machen?
Which tactic will you use to increase your online sales?
ParaCrawl v7.1

Aber mit Muffins lässt sich nur wenig Umsatz machen.
But, muffins were a low revenue generating commodity.
ParaCrawl v7.1

Alexander Wang soll 20 Millionen Euro Umsatz machen.
Alexander Wang is said to earn revenues of more than 20 million Euros.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen Umsatz machen und wollen möglichst viele Kunden bedienen.
We have to bring in revenue and want to serve as many customers as possible.
ParaCrawl v7.1

Die Top-Kategorien jedes Landes identifizieren und mehr Umsatz machen!
Identify the top categories of every country and make more sales!
CCAligned v1

Mit dem neuen Produkt $ 50.000 Umsatz machen.
Generate $50,000 in sales for new product launch.
ParaCrawl v7.1

In nur knapp über drei Jahren wird Rain International 60 Millionen Umsatz machen.
In just a over three years Rain International will hit 60 million is sales.
ParaCrawl v7.1

Wie viel Umsatz mache ich pro Zielmarkt?
How much revenue do I make per market?
ParaCrawl v7.1

Die E-Mail Marketing und Newsletter Software mit der Sie mehr Umsatz machen.
The email marketing and newsletter software which brings you more revenue.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie die Villa für den Schatz, der Dinge und machen Umsatz.
Search the mansion for treasure things and make sales.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du mehr Umsatz machen willst, musst Du vor allem eins tun.
Using your emails to generate more revenue means one thing.
ParaCrawl v7.1

Ich habe Dank dieser Geschäftsessen um die 520.000 Dollar Umsatz machen können.
I was able to generate $520,000 in sales with existing clients from those meetings.
ParaCrawl v7.1

Jedes Unternehmen möchte mehr Umsatz machen und dafür braucht man das Marketing.
We all want to make more money, and marketing is a big part of that.
ParaCrawl v7.1

Bis 2020 wollen wir hier nur noch die Hälfte unseres Umsatzes machen.
By 2020 we want to generate just half of our sales here.
ParaCrawl v7.1

Ja, das sind ein paar Stunden, in denen wir keinen Umsatz machen.
Yeah, that's a couple of hours that we're not making money. I know, babe, but I got to manage this.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen regelmäßig Umsatz machen.
We have to move product regularly.
OpenSubtitles v2018