Übersetzung für "Umrechnung in euro" in Englisch

Für die nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten erfolgt die Umrechnung in Landeswährung zum Euro-Wechselkurs.
For the Member States that do not participate, the rate of exchange between the euro and national currency will be used.
TildeMODEL v2018

Bei allen in Landeswährungen gelieferten Angaben erfolgte eine Umrechnung in Euro.
Data provided in national currencies were all converted into euro.
EUbookshop v2

Außerdem befürchteten sie Fehler bei der Umrechnung in Euro.
They were also concerned that mistakes will be made in converting to euros.
EUbookshop v2

Meine Bank hatte Probleme bei der Umrechnung in Euro und hat es vermasselt.
My bank had a difficult time doing the conversion to euros and screwed it up.
ParaCrawl v7.1

In den Rechtsakten ist folgende Formel zur Umrechnung des Aktiennennwerts in Euro vorgesehen:
Legal instruments provide the following formula for conversion:
ParaCrawl v7.1

Dieser Prozess der Umrechnung von Euro in Dollars bringt Verluste fÃ1?4r Milliarden.
This process of conversion from Euro to dollar caused them losses of billions in profits.
ParaCrawl v7.1

Die Umrechnung in Euro erfolgt zum aktuellen Tageskurs.
Conversion into euros is performed at the current daily rate.
ParaCrawl v7.1

Die Umrechnung in Euro richtet sich nach dem jeweiligen Tageskurs des Rechnungsdatums.
The conversion into Euro depends on the daily exchange rate of the invoice date.
ParaCrawl v7.1

Sie sehen unter "Transfer" auch immer die Umrechnung in Euro.
There you will also see the conversion into Euros.
ParaCrawl v7.1

In Italien ist die Umrechnung der Jahresabschlüsse in Euro ab 1. Januar 2002 Pflicht.
In Italy the conversion of company accounts into euros will be compulsory as from 1 January 2002.
TildeMODEL v2018

Für die Umrechnung des Euro in die nationalen Währungseinheiten dieser Länder wurden verbindliche Umrechnungskurse festgelegt.
Exchange rates were fixed between the euro and national currency units of the 'in' countries.
EUbookshop v2

Schwächerer Dollar führt zu einem niedrigeren Wert in Euro bei der Umrechnung in Euro führte.
EU reserves continue to fall in October weaker dollar reduces the value in euro terms lars to decline in euro terms.
EUbookshop v2

Die Umrechnung der Gebühren in Euro erfolgt monatlich mit Rechnungsstellung zum dann gültigen Wechselkurs.
The conversion of the charges is in Euro on a monthly basis with invoicing at the prevailing exchange rate.
ParaCrawl v7.1

Dieser bestimmt jetzt bereits den Wechselkurs für die Umrechnung der Pfund in Euro nach 30 Tagen.
Under it, the foreign exchange rate is stipulated for converting the pounds to euros after 30 days.
ParaCrawl v7.1

Ob es um Versuche geht, für die Umrechnung in Euro zusätzliche Gebühren zu erheben oder die schutzbedürftigen Bevölkerungsgruppen zu übervorteilen, es wird zweifellos viel zu tun geben.
There will undoubtedly be a great deal of work to do with those who will try to bill for 'euro-related' services and those who will try to exploit more vulnerable groups of people.
Europarl v8

Für die Umrechnung der in Euro ausgedrückten Beträge in die Landeswährungen gilt der Euro-Kurs der jeweiligen Landeswährung am ersten Arbeitstag des Monats Oktober.
The method shall be applied and the application thereof shall be recorded on the basis of the general accounting principles applicable in the country where the product was manufactured.
DGT v2019

Die Umrechnung in Euro von Transaktionen in bzw. Beständen von auf Fremdwährung lautenden Reserven erfolgt jeweils zu den zum Zeitpunkt der Ausführung der Transaktion gültigen Wechselkursen am Markt und zum mittleren Marktschlusskurs am Ende des entsprechenden Berichtzeitraums.
Prevailing market exchange rates at the time when the transaction takes place and closing mid-market prices at the end of the appropriate period are respectively used for the conversion of transactions and holdings of foreign currency-denominated assets into euro.
DGT v2019

Für die Umrechnung von Landeswährung in Euro ist der Wechselkurs zu verwenden, der am letzten Arbeitstag des Monats vor Einreichung des Entwurfs des Mehrjahres- bzw. des Jahresprogramms bei der Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union, Reihe C, veröffentlicht wird.
The exchange rate used for the conversion of national currency in euro is the daily rate published in the C series of the Official Journal of the European Union on the last working day of the month preceding the month in which the draft multiannual or annual programme is submitted to the Commission.
DGT v2019

Das Prinzip ist, daß den Menschen keine Kosten für die obligatorische Umwechslung in Euro in Rechnung gestellt werden dürfen, das heißt für die Umrechnung nationaler Währungen in Euro und umgekehrt.
The principle argued for is that people should not have to pay for compulsory conversion to euros, in other words for converting their national currency into the euro and vice versa.
Europarl v8

Für die Umrechnung der in Euro ausgedrückten Beträge in die Landeswährungen gilt der Euro-Kurs der jeweiligen Landeswährung am ersten Arbeitstag des Monats Oktober eines jeden Jahres.
The amounts to be used in any given national currency shall be the equivalent in that currency of the amounts expressed in euro as at the first working day of October each year.
DGT v2019

Ein Land kann den Betrag, der sich aus der Umrechnung eines in Euro ausgedrückten Betrags in seine Landeswährung ergibt, nach oben oder nach unten abrunden.
A country may round up or down the amount resulting from the conversion into its national currency of an amount expressed in euro.
DGT v2019

Ein Land kann den Betrag, der sich aus der Umrechnung eines in Euro ausgedrückten Betrags in seine Landeswährung ergibt, nach oben oder nach unten runden.
The national currency equivalent may be retained unchanged if the conversion were to result in a decrease in that equivalent value.
DGT v2019