Übersetzung für "Um das problem zu klären" in Englisch
Natürlich
ist
der
bilaterale
Dialog
ebenfalls
ein
Weg,
um
das
Problem
zu
klären.
Of
course
one
way
to
solve
the
problem
is
also
bilateral
dialogue.
Europarl v8
Um
das
hier
aufgeworfene
Problem
zu
klären,
ist
es
nötig,
etwas
weiter
auszuholen.
In
order
to
clarify
the
problem
raised
here
it
is
necessary
to
go
far
back.
ParaCrawl v7.1
Die
Nationalgarde
wird
hinzugerufen,
um
das
Problem
zu
klären
und
die
Sache
gerät
außer
Kontrolle.
The
national
guard
are
called
to
resolve
the
situation,
and
things
get
right
out
of
hand.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ja,
Sie
sollen
den
lokalen
Transportdienstleister
anrufen,
um
das
Problem
zu
klären.
If
so,
you
may
call
the
local
shipping
service
to
clarify
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Könnte
Kommissar
Bangemann
das
seinen
Kolleginnen
und
Kollegen
übermitteln,
und
wäre
Präsident
Santer,
wenn
ihm
seine
Begegnungen
mit
Bauern
ein
wenig
Zeit
lassen,
bereit
zu
einem
Gespräch
mit
den
Dolmetschern,
die
für
uns
arbeiten,
um
das
Problem
zu
klären?
Could
Commissioner
Bangemann
take
this
back
to
his
colleagues,
and
would
President
Santer,
when
he
has
some
time
away
from
meeting
farmers,
arrange
to
meet
the
interpreters
who
work
for
us
and
settle
this
problem?
Europarl v8
In
einem
gewissen
Sinn
d'Alembert
wurde
damit
begründet,
aber
auf
der
anderen
Seite
wurde
seine
Arbeit
in
der
Regel
so
verworren,
daß
Euler
nicht
folgen
konnte
und
griff
zu
Null
anfangen,
um
das
Problem
zu
klären
gelöst.
In
one
sense
d'Alembert
was
justified
but
on
the
other
hand
his
work
was
usually
so
muddled
that
Euler
could
not
follow
it
and
resorted
to
starting
from
scratch
to
clarify
the
problem
being
solved.
ParaCrawl v7.1
Nur
um
das
Problem
besser
zu
klären,
es
war
wie
ein
PC,
wenn
es
nicht
das
Betriebssystem
laden
(d.h..
das
KAM-Firmware).
Just
to
clarify
better
the
problem,
it
was
like
a
PC
when
it
cannot
load
the
Operating
System
(i.e.
the
KAM
firmware).
ParaCrawl v7.1
Wenn
nach
dem
das
Betriebssystem
einen
Neustart
wieder
die
Meldung,
dass
Ihre
Lizenz
bald
abläuft,
sollten
höchstwahrscheinlich
kontaktieren
Lizenzgeber
oder
Microsoft,
um
das
Problem
zu
klären.
If
after
restarting
the
operating
system
you
will
receive
the
message
again
as
your
license
expires
soon,
you
most
likely
need
to
contact
your
licensor
or
Microsoft
to
clarify
the
issue.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
im
angegebenen
Zeitraum
keine
Benachrichtigung
über
eine
erfolgreich
abgeschlossene
Profilprüfung
erhalten
haben
und/oder
auf
der
Seite
Ihres
Benutzerkontos
kein
Sonderzeichen
erschienen
ist,
bitten
wir
Sie
in
für
Sie
bequemster
Weise
mit
dem
Support
Service
in
Verbindung
zu
treten,
um
das
Problem
zu
klären.
If
during
this
period
you
do
not
receive
any
notifications
about
successful
Profile
verification
and/or
there
is
no
special
indication
on
the
page
of
your
account,
please
contact
our
Support
service
to
determine
the
cause.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
uns
dann
mit
dem
Betreiber
der
Website
in
Verbindung
setzen,
um
das
Problem
zu
klären.
We
will
contact
the
operator
of
the
website
then
in
order
to
clarify
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
können
wir
mehr
Details
in
den
Prozessen
der
Beteiligten
erkennen,
z.B.
den
Dialog
zwischen
Account
Manager
und
Kunde,
um
das
Problem
zu
klären,
oder
dass
der
2nd
Level
Support
Agent
einen
Request
ins
Product
Backlog
einträgt,
wenn
das
Problem
erst
mit
dem
nächsten
Release
behoben
werden
kann.
We
can
now
see
some
more
details
about
the
particular
processes
each
participant
fulfills,
e.g.,
the
dialogue
between
the
account
manager
and
the
customer
for
clarifying
the
customer's
problem,
or
the
fact
that
the
2nd
level
support
agent
will
insert
a
request
for
a
feature
in
the
product
backlog,
if
the
current
release
of
the
software
product
cannot
cover
the
customer's
demand
satisfactorily.
ParaCrawl v7.1
Unser
System
verhindert
dann
automatisch
Bestellungen
mit
einem
fehlerhaften
Handle.Bitte
wenden
Sie
sich
an
unseren
Support,
um
das
Problem
zu
klären.
Our
system
then
automatically
avoids
orders
with
an
incorrect
handle.Please
contact
our
support
in
order
to
solve
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Sie
rufen
bei
der
Bank
an,
um
das
Problem
zu
klären,
und
stellen
fest,
dass
Sie
Opfer
von
Kriminellen
geworden
sind.
You
call
the
bank
to
solve
the
problem
and
find
out
that
you
have
become
a
victim
of
criminals.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Problem
klarer
zu
sehen,
empfehle
ich
hier
die
Unterscheidung
von
drei
Stufen.
Thus
in
order
to
clarify
matters,
I
propose
to
distinguish
beween
three
kinds
of
processes.
EUbookshop v2