Übersetzung für "Um danke zu sagen" in Englisch
Wäre
das
möglicherweise
die
Gelegenheit
um
Danke
zu
sagen,
Mädels?
This
gonna
work
its
way
around
to
a
"Thank
you,"
Ladies?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
bloß
vorbeigekommen,
um
danke
zu
sagen.
No,
I
just
came
by
to
say
thanks.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
eine
Kleinigkeit,
um
danke
zu
sagen.
This
is
just
a
little
something
to
say
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
euch
etwas
Rockstar-Pudding
mitgebracht,
um
Danke
zu
sagen.
I
brought
you
some
rock
star
pudding
to
say
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gekommen,
um
Danke
zu
sagen.
I
came
to
say
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ich
rufe
ihn
an,
um
danke
zu
sagen.
I
was
just
about
to
call
him
and
thank
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier,
um
Danke
zu
sagen.
I
came
to
say
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
spenden
nach
jeder
Mahlzeit,
um
"Danke"
zu
sagen.
We
always
make
a
donation
after
each
meal
to
say
our
thanks.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hergekommen,
um
danke
zu
sagen.
And
I
just
came
out
here
to
say...
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Mir
fiel
kein
besserer
Weg
ein,
um
danke
zu
sagen.
I
couldn't
think
of
a
better
way
to
say
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Also
habe
ich
dir
etwas
besorgt,
um
"Danke"
zu
sagen.
So
now,
I
got
you
a
little
something
to
say
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nur
vorbei
gekommen
um
danke
zu
sagen.
I
just
stopped
by
to
say
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Mein
Weg,
um
Danke
zu
sagen.
My
way
of
saying
thanks.
OpenSubtitles v2018
Muttertag
-
der
schönste
Tag,
um
Ihrer
Mutter
Danke
zu
sagen!
Mother's
Day
the
nicest
day
to
say
thank
you
to
your
Mother!
ParaCrawl v7.1
Eine
gute
Gelegenheit,
um
DANKE
zu
sagen!
This
is
a
good
opportunity
to
say
THANK
YOU!
CCAligned v1
Um
dafür
danke
zu
sagen,
dass
wir
das
Leben
schöner
machen
:-)
Say
thank
you
for
making
your
life
better:-)
CCAligned v1
Das
ist
für
uns
der
richtige
Augenblick
um
Danke
zu
sagen.
Just
a
few
more
days
to
Christmas
and
then
the
New
Year.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
um
Danke
zu
sagen
oder
für
einen
Geburtstag
oder
Hochzeit.
To
say
thank
you
to
someone
or
as
a
birthday
or
wedding
present.
ParaCrawl v7.1
Die
schönste
Form
um
Danke
zu
sagen:
And
the
best
for
thank
you:
ParaCrawl v7.1
Also
benutze
ICH
diese
Gelegenheit
um
„Danke!“
zu
sagen.
So
I
just
take
this
moment
to
say,
'Thank
you!'
ParaCrawl v7.1
Um
danke
sagen
zu
können
bedarf
es
auch
der
Demut.
It
also
takes
humility
to
be
able
to
give
thanks.
ParaCrawl v7.1
Und
schließlich
sind
wir
auch
hierher
gekommen,
um
Danke
zu
sagen.
We
shall
never
stop
speaking
for
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
die
Gelgenheit
nutzen,
um
noch
einmal
Danke
zu
sagen!
We
want
to
use
the
oppurtunitie,
to
once
again
say
thank
you!
ParaCrawl v7.1
Sie
riefen
nicht
einmal
an
um
Danke
zu
sagen.
They
never
even
called
to
say
thanks.
ParaCrawl v7.1
Die
richtige
Zeit
um
Danke
zu
sagen
für
viele
schöne
Momente.
The
right
time
to
say
thank
you
for
the
many
pleasant
moments.
ParaCrawl v7.1
Ich
sende
diese
MEINE
Prophetin
um
„DANKE!“
zu
sagen.
I
send
this
Prophet
of
MINE
to
say,
'Thank
you.'
ParaCrawl v7.1
Diesen
Zeitpunkt
möchten
wir
nutzen,
um
Ihnen
Danke
zu
sagen.
We
would
like
to
take
this
opportunity
to
say
Thank
You.
ParaCrawl v7.1