Übersetzung für "Ultralockere geldpolitik" in Englisch
Greenspan
rechnete
es
sich
damals
als
Verdienst
an,
durch
eine
ultralockere
Geldpolitik
den
nach
dem
Platzen
der
Internetblase
im
Jahr
2000
entstandenen
Schamassel
behoben
zu
haben,
und
beharrte
zugleich
darauf,
dass
die
Fed
sich
bestätigt
fühlen
sollte,
dass
sie
sich
dem
Spekulationswahn
der
späten
1990er
Jahre
nicht
entgegengestemmt
hatte.
Greenspan
took
credit
for
using
super-easy
monetary
policy
to
clean
up
the
mess
after
the
dot-com
bubble
burst
in
2000,
while
insisting
that
the
Fed
should
feel
vindicated
for
not
leaning
against
the
speculative
madness
of
the
late
1990s.
News-Commentary v14
Obwohl
der
EZB-Rat
die
ultralockere
Geldpolitik
nach
wie
vor
als
entscheidend
betrachtet,
um
die
wirtschaftliche
Expansion
im
Euro-Raum
zu
stützen
und
eine
höhere
Inflationsrate
zu
erreichen,
erscheint
dies
ungerechtfertigt.
Although
the
Governing
Council
seems
convinced
that
expansionary
policies
remain
vital
to
support
GDP
and
employment
growth,
and
to
keep
deflation
at
bay,
that
seems
unlikely.
News-Commentary v14
Die
ultralockere
Geldpolitik
bestrafte
das
Sparen,
reduzierte
Kosten
für
die
Schuldentilgung
und
ermutigte
Anleger
dazu,
Risiken
einzugehen.
Ultra-loose
monetary
policy
penalised
saving,
reduced
debt
servicing
costs
and
encouraged
investors
to
take
on
risks.
ParaCrawl v7.1
Und
drittens
führte
die
ultralockere
Geldpolitik
über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg
zu
einem
Rückgang
der
langfristigen
Zinsen,
was
sich
auch
in
den
Schätzungen
zum
natürlichen
Zins
niederschlagen
dürfte.
And,
thirdly,
the
ultra-expansionary
monetary
policy
compressed
long-term
interest
rates
for
a
prolonged
period
of
time,
which
may
also
feed
into
natural
rate
estimates.
ParaCrawl v7.1
Die
europäische
Wirtschaft
dürfte
über
die
kommenden
18
Monate
in
dieser
komfortablen
Situation
bleiben
–
das
Wachstum
ist
stabil,
die
Inflation
ist
niedrig
und
die
EZB
behält
die
ultralockere
Geldpolitik
bei.
The
European
economy
will
likely
remain
in
this
current
goldilocks
patch
for
the
next
18
months
–
growth
is
solid,
inflation
is
low,
and
the
ECB
remains
extremely
supportive
through
ultra-easy
monetary
policy.
ParaCrawl v7.1
Die
westlichen
Zentralbanken
führen
seit
nunmehr
zehn
Jahren
eine
ultralockere
Geldpolitik
und
haben
für
Tausende
von
Milliarden
Dollar,
Euro
und
Franken
Anleihen
gekauft.
The
central
banks
in
the
west
have
been
pursuing
an
extremely
relaxed
monetary
policy
for
ten
years
now
and
have
purchased
bonds
for
thousands
of
billions
of
dollars,
euros
and
francs.
ParaCrawl v7.1
English
Spekulationen
darüber,
dass
Japan,
bisher
eine
Bastion
der
Stabilität
an
den
Rentenmärkten,
seine
ultralockere
Geldpolitik
verändern
könnte,
trieb
die
Renditen
von
Staatsanleihen
der
meisten
Industriestaaten
im
Laufe
der
letzten
fünf
Handelstage
nach
oben:
Höhere
Zinsen
in
Japan
könnten
zu
einer
sinkenden
Nachfrage
nach
globalen
Vermögenswerten
führen,
da
die
Milliarden
Yen,
die
das
Land
vor
zwei
Jahren
fluchtartig
verlassen
hatten,
da
die
Geldpolitik
im
negativen
Renditebereich
rangierte,
wieder
Einzug
halten
könnten.
Speculation
that
Japan,
traditionally
a
bastion
of
bond
market
stability,
may
shift
its
ultra-loose
monetary
policy
pushed
most
developed
market
government
yields
higher
over
the
past
five
trading
days:
higher
rates
in
Japan
may
reduce
demand
for
global
assets
as
the
billions
of
yen
that
fled
the
country’s
negative-yielding
monetary
policy
two
years
ago
may
now
return
home.
ParaCrawl v7.1
Spekulationen
darüber,
dass
Japan,
bisher
eine
Bastion
der
Stabilität
an
den
Rentenmärkten,
seine
ultralockere
Geldpolitik
verändern
könnte,
trieb
die
Renditen
von
Staatsanleihen
der
meisten
Industriestaaten
im
Laufe
der
letzten
fünf
Handelstage
nach
oben:
Höhere
Zinsen
in
Japan
könnten
zu
einer
sinkenden
Nachfrage
nach
globalen
Vermögenswerten
führen,
da
die
Milliarden
Yen,
die
das
Land
vor
zw…
Speculation
that
Japan,
traditionally
a
bastion
of
bond
market
stability,
may
shift
its
ultra-loose
monetary
policy
pushed
most
developed
market
government
yields
higher
over
the
past
five
trading
days:
higher
rates
in
Japan
may
reduce
demand
for
global
assets
as
the
billions
of
yen
that
fled
the
country’s
negative-yielding
monetary
policy
two
years
ago
may
now
return
home.
The
central
bank’s
d…
ParaCrawl v7.1
Nach
Jahren
der
ultralockeren
Geldpolitik
war
ein
synchronisierter
globaler
Aufschwung
im
Gang.
After
years
of
ultra-loose
monetary
policy,
a
synchronised
global
recovery
was
in
train.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
die
Rechtfertigung
für
den
schrittweisen
Rückzug
der
US-Notenbank
Federal
Reserve
aus
der
ultralockeren
Geldpolitik.
This
justifies
the
US
Federal
Reserve’s
gradual
exit
from
ultra-loose
policies.
News-Commentary v14
Herr
Wuermeling,
an
den
Finanzmärkten
wird
ein
Ausstieg
der
EZB
aus
der
ultralockeren
Geldpolitik
erwartet.
Mr
Wuermeling,
the
financial
markets
are
expecting
the
ECB
to
exit
its
ultra-accommodative
monetary
policy.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrer
ultralockeren
Geldpolitik
hat
die
Europäische
Zentralbank
(EZB)
die
Kapitalmärkte
in
Euphorie
versetzt.
The
capital
markets
have
greeted
the
European
Central
Bank's
(ECB)
loose
monetary
policy
with
euphoria.
ParaCrawl v7.1
In
den
Vereinigten
Staaten
trägt
der
laufende
Ausstieg
der
Notenbank
Federal
Reserve
aus
der
ultralockeren
Geldpolitik
nach
der
Krise
zu
dem
Gefühl
von
Marktteilnehmern
und
politischen
Entscheidungsträgern
in
anderen
Ländern
bei,
dass
wieder
normale
Zeiten
anbrechen.
In
the
US,
the
Federal
Reserve’s
ongoing
exit
from
ultra-easy
post-crisis
monetary
policy
adds
to
the
sense
among
market
participants
and
other
countries’
policymakers
that
normal
times
are
returning.
News-Commentary v14
Die
unbeabsichtigten
Folgen
dieser
Politik
zeichnen
sich
immer
deutlicher
ab
–
und
werden
angesichts
des
Ausstiegs
der
US
Federal
Reserve
aus
der
ultralockeren
Geldpolitik
nach
2008
noch
greifbarer
werden.
The
unintended
consequences
of
this
policy
are
increasingly
visible
–
and
will
become
increasingly
tangible
with
the
US
Federal
Reserve’s
exit
from
post-2008
ultra-loose
monetary
policy.
News-Commentary v14
Die
überreichliche
Liquidität
weltweit
–
das
Ergebnis
der
ultralockeren
Geldpolitik
der
entwickelten
Länder
–
erschwert
diese
Aufgabe
zusätzlich,
da
selbst
der
kleinste
Hinweis
auf
Wachstum
in
einem
Schwellenland
ausländisches
Kapital
anlocken
kann.
The
abundance
of
liquidity
sloshing
around
the
world
–
the
result
of
developed
countries’
ultra-accommodative
monetary
policies
–
has
made
the
task
more
difficult
still,
as
the
smallest
sign
of
growth
in
an
emerging
economy
can
attract
foreign
capital.
News-Commentary v14
Nach
Jahren
solider
–
und
manchmal
starker
–
Zuwächse
bei
der
Produktionsleistung
seit
der
Finanzkrise
2008
decken
die
vereinten
Auswirkungen
der
Entschleunigung
beim
langfristigen
Wachstum
in
China
und
des
potenziellen
Endes
der
ultralockeren
Geldpolitik
in
den
hochentwickelten
Ländern
nun
deutliche
Schwächen
auf.
After
years
of
solid
–
and
sometimes
strong
–
output
gains
since
the
2008
financial
crisis,
the
combined
effect
of
decelerating
long-term
growth
in
China
and
a
potential
end
to
ultra-easy
monetary
policies
in
advanced
countries
is
exposing
significant
fragilities.
News-Commentary v14
Die
Fed
begründet
die
Fortführung
ihrer
ultralockeren
Geldpolitik
damit,
dass
ihr
„Doppelmandat“
es
erfordert,
sich
auch
der
Beschäftigungslage
zu
widmen.
The
Fed’s
rationale
for
continuing
its
ultra-easy
monetary
policy
is
that
its
“dual
mandate”
requires
it
to
be
concerned
with
employment
as
well.
News-Commentary v14
Vielmehr
besteht
die
Notwendigkeit
eines
Investitionsschubs
in
Deutschland
und
in
Europa
sowie
eines
koordinierten
Ausstiegs
aus
der
ultralockeren
Geldpolitik.
What
is
needed
is
an
investment
surge
in
Germany
and
Europe,
and
a
coordinated
exit
from
ultra-loose
monetary
policies.
News-Commentary v14
Ein
Ausstieg
aus
der
ultralockeren
Geldpolitik
würde
die
Finanzierungsbedingungen
der
Staaten
viel
unmittelbarer
beeinflussen
als
unsere
konventionellen
geldpolitischen
Instrumente.
Exiting
its
ultra-loose
monetary
policy
would
influence
governments'
financing
conditions
much
more
directly
than
our
conventional
monetary
policy
instruments.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
vielmehr
von
der
ultralockeren
Geldpolitik
der
EZB
überdeckt
und
ist
aus
dem
Blickpunkt
der
Öffentlichkeit
geraten.
In
fact,
the
crisis
has
been
temporarily
subdued
by
the
extremely
loose
monetary
policy
of
the
ECB
and
has
faded
from
the
public
spotlight.
ParaCrawl v7.1
Auch
könnten
sich
die
Finanzierungsbedingungen
der
Unternehmen
durch
einen
Ausstieg
der
Notenbanken
aus
ihrer
ultralockeren
Geldpolitik
nicht
mehr
ganz
so
günstig
wie
bisher
darstellen.
Moreover,
the
financing
conditions
for
companies
might
no
longer
be
as
favourable
as
they
have
been
so
far
given
the
withdrawal
of
central
banks
from
their
ultra-loose
monetary
policy.
ParaCrawl v7.1
Ein
anhaltend
langsameres
Wachstum
in
China
und
das
mögliche
Ende
der
ultralockeren
Geldpolitik
in
den
USA
haben
sich
negativ
auf
das
Wachstumspotenzial
und
die
Wechselkurse
der
Schwellenländer
ausgewirkt.
The
on-going
slower
growth
in
China
and
the
possible
ending
of
the
extremely
relaxed
monetary
policy
in
the
USA
have
negatively
impacted
the
growth
potential
and
exchange
rates
of
emerging
countries.
ParaCrawl v7.1
Volker
Wieland
hat
die
Europäische
Zentralbank
(EZB)
aufgefordert,
den
Ausstieg
aus
der
ultralockeren
Geldpolitik
einzuleiten.
Volker
Wieland
has
asked
the
European
Central
Bank
(ECB)
to
start
the
exit
from
the
ultra-loose
monetary
policy.
ParaCrawl v7.1
Am
schreckerregendsten
ist
vielleicht,
dass
die
Finanzkrise
nun
schon
acht
Jahre
hinter
uns
liegt
und
die
Zentralbanken
der
Industrienationen
weiterhin
an
ihrer
ultralockeren
Geldpolitik
festhalten.
Perhaps
most
frighteningly,
it
is
now
eight
years
since
the
financial
crisis
and
central
banks
in
the
developed
world
continue
to
employ
an
ultra-easy
monetary
policy
stance.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Sitzung
des
EZB-Rats
an
diesem
Donnerstag
rät
Volker
Wieland
der
Europäischen
Zentralbank
(EZB),
dringend
eine
Exit-Strategie
aus
der
ultralockeren
Geldpolitik
zu
präsentieren.
Before
the
meeting
of
the
Governing
Council
of
the
European
Central
Bank
(ECB)
this
Thursday,
Volker
Wieland
advises
the
ECB
to
urgently
present
an
exit
strategy
from
its
ultra-loose
monetary
policy.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzierungsbedingungen
der
Unternehmen
könnten
sich
durch
einen
Ausstieg
der
Notenbanken
aus
ihrer
ultralockeren
Geldpolitik
nicht
mehr
ganz
so
günstig
wie
bisher
darstellen.
The
financing
conditions
for
companies
might
no
longer
be
as
favourable
as
they
have
been
so
far
given
the
withdrawal
of
central
banks
from
their
ultra-loose
monetary
policy.
ParaCrawl v7.1
Dies
heizte
Spekulationen
über
einen
unerwartet
aggressiven
Straffungszyklus
der
Fed
an,
was
den
Greenback
zulegen
ließ
und
Risikoanlagen
abstrafte,
die
aufgrund
der
ultralockeren
Geldpolitik
fast
ein
Jahr
lang
Auftrieb
genossen
hatten.
That
stoked
speculation
about
an
unexpectedly
aggressive
Fed
tightening
cycle,
sending
the
greenback
higher
and
punishing
risky
asset
s
that
had
been
buoyed
by
nearly
a
decade
of
ultra-loose
monetary
policy
.
ParaCrawl v7.1
Keiner
der
Berichte
dürfte
die
Sorge
mildern,
dass
die
EZB
ihre
Pläne
für
ein
Ende
ihrer
ultralockeren
Geldpolitik
im
Jahr
2019
aufgeben
wird.
Neither
report
should
alleviate
concerns
that
the
ECB
will
need
to
put
to
rest
its
best
laid
plans
of
ending
its
ultra-accommodative
monetary
policy
in
2019.
ParaCrawl v7.1
Andere
Zentralbanken
können
daher
dem
Beispiel
der
Fed
folgen
und
allmählich
aus
der
ultralockeren
Geldpolitik
aussteigen,
was
angesichts
des
schieren
Umfangs
der
Lockerungen
eine
historische
Herausforderung
darstellt.
This
has
allowed
other
central
banks
to
follow
the
Fed
and
gradually
start
their
exit
journey,
a
process
that
is
a
historic
challenge
given
the
unprecedented
level
of
monetary
accommodation.
ParaCrawl v7.1
Unter
Verweis
darauf,
dass
der
EZB-Präsident
von
Kritikern
der
"ultralockeren
Geldpolitik"
im
EZB-Rat
und
in
Berlin
unter
Druck
stehe,
hieß
es
darin,
die
Inflation
sei
immer
noch
von
der
Zielvorgabe
entfernt,
der
Aufschwung
in
der
Eurozone
weiterhin
schwach
und
die
Investoren
"zunehmend
empfindlich
wegen
der
Gefahr
politischer
Umwälzungen
im
kommenden
Jahr".
Noting
that
the
ECB
president
was
under
pressure
from
critics
of
"ultra-loose
monetary
policy"
both
from
within
the
governing
council
and
from
Berlin,
the
newspaper
said
inflation
was
still
short
of
the
target,
the
euro
zone
recovery
remained
weak
and
"investors
are
increasingly
sensitive
to
the
risk
of
political
upheaval
in
the
coming
year."
ParaCrawl v7.1