Übersetzung für "Tummelten sich" in Englisch

Wo einst Büffel und wilde Pferde lebten tummelten sich nun Bienen und Schmetterlinge.
Where buffaloes and wild horses used to live bees and butterflies were now busy.
OpenSubtitles v2018

Hier tummelten sich die Geheimdienste der ganzen Welt.
All the world's secret services romped around here.
OpenSubtitles v2018

Alle tummelten sich auf der Tanzfläche.
Everyone was on the dance floor.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 30 Hunde tummelten sich auf dem Weg zum Türkensturz.
More than 30 dogs were happily running through the fields and woods on our way to Türkensturz.
ParaCrawl v7.1

An der Kreuzung zur Kamelitenstraße tummelten sich zweitweise vier Gruppen von Verabschiedlern .
At the intersection was crowded to Kamelitenstraße second, four groups of Verabschiedlern.
ParaCrawl v7.1

Als das Photo entstand, tummelten sich 20 Wassersäuger um uns herum.
When this picture was taken, about 20 sea mammals were playing around us.
ParaCrawl v7.1

Auf diesem Feld tummelten sich vielmehr Quacksalber bzw. Personen ohne medizinische Fachkenntnisse.
Rather, it was quacks that operated in this area, or people without medical expertise.
ParaCrawl v7.1

In den Korridoren tummelten sich durchaus noch zahlreiche Sammler.
Many collectors were still bustling about the corridors.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt tummelten sich 8-10 Wale in der Bucht vor Puerto Pirámides.
There were about 8-10 whales in the bay off Puerto Pirámides.
ParaCrawl v7.1

Im Stadtteil Kapija in der Altstadt tummelten sich abends etwa 1000 bis 1500 Menschen.
All of the victims were civilians and the majority were between the ages of 18-25.
Wikipedia v1.0

Sie tummelten sich im Gras.
They rolled around in the grass.
Tatoeba v2021-03-10

In den Fluren des Campus tummelten sich abermals Leute auf dem Weg zu ihren Kursen.
The campus hallways were once again bustling With people going to classes.
OpenSubtitles v2018

Wegen des ungemütlichen Wetters tummelten sich dort deutlich weniger Touristen, als ich eigentlich erwartet hatte.
Because of the uncomfortable weather there were much less tourists than I had expected.
ParaCrawl v7.1

Rund 6000 Besucher tummelten sich auf dem weitläufigen Gelände und konnten zahlreiche LIVE-Vorführungen hautnah beobachten.
At Sunday about 6000 visitors were at the extensive terrain and could watch several live demonstrations.
ParaCrawl v7.1

Schon sehr früh tummelten sie sich auf dem Maidan und ergriffen einseitig Partei für die Ukraine.
Very early they were romping about the Maidan and unilaterally took sides for the Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Das Strandbad ist schön angelegt, hier tummelten sich viele Familien mit kleineren Kindern und Senioren.
The beach is nicely laid out, here many families with small children romped and elderly.
ParaCrawl v7.1

Und auch tausende von überwiegend Kindern und Jugendlichen tummelten sich in der Brandung am Copacabana-Strand.
And thousands of primarily children and young people were frolicking around in the surf at Copacabana beach.
ParaCrawl v7.1

Jedoch tummelten sich mindestens 25 Sanderlinge (Calidris alba) an der Spitze der Halbinsel.
However, at least 25 sanderlings (Calidris alba) were busy at the tip of the peninsula.
ParaCrawl v7.1