Übersetzung für "Tränen in die augen treiben" in Englisch

Dieser Track - vermutlich von Paganini inspiriert - wird Gitarristen die Tränen in die Augen treiben!
This track, probably inspired by Paganini, will make all guitarists feel like hell!
ParaCrawl v7.1

Diese Kinder haben tolle Noten, ihre Lebensläufe sind überfüllt mit Aktivitäten, die einem die Tränen in die Augen treiben.
These kids have wonderful marks; they have CVs jammed with extracurriculars, to the point that would make your eyes water.
QED v2.0a

Berühmt für: ein bedeutendes Kloster aus dem 14. Jahrhundert, das von Gaudí entworfene Güell-Anwesen und seine Pavillons, das Museum und die Gärten des königlichen Palastes von Pedralbes, Immobilienpreise, die einem die Tränen in die Augen treiben.
Famous for: its outstanding 14th-century monastery, the Gaudí-designed Güell Estate and its pavilions, the museums and gardens of the Royal Palace of Pedralbes, eye-wateringly high property prices.
ParaCrawl v7.1