Übersetzung für "Treibender faktor" in Englisch

Die Mobilität von Wissenschaftlern ist ein treibender Faktor für Exzellenz in der Forschung.
Mobility of researchers is a driver of excellence in research.
TildeMODEL v2018

Ist Angst für mich ein limitierender oder treibender Faktor?
Is fear a limiting or driving factor for me?
CCAligned v1

Mobilität ist und bleibt ein treibender (Wirtschaft-)Faktor.
Mobility is and will remain an (economic) driving force.
ParaCrawl v7.1

Treibender Faktor war das deutlich gestiegene EBIT.
The driving factor was the significant increase in EBIT.
ParaCrawl v7.1

Die resultierende Abstandsanalyse kann dann als treibender Faktor für Servicequalitätsverbesserung verwendet werden.
The resulting gap analysis may then be used as a driver for service quality improvement.
ParaCrawl v7.1

Zu allen Zeiten ist die Nachhaltigkeit des Ressourceneinsatzes ein treibender Faktor für VISTA.
At all times, the sustainability of natural resource usage is a driving factor for VISTA's work.
ParaCrawl v7.1

Sales Training ist ein treibender Faktor, um ihr Produkt an den Markt zu bringen.
Sales Training is a driving factor to bring their product to the market.
ParaCrawl v7.1

Schon damals waren die Personalkosten treibender Faktor für die Entscheidung eines Filialbetriebes außerhalb von Berlin.
Even in those days, personnel costs were a key factor in deciding to establish a subsidiary operation outside of Berlin.
ParaCrawl v7.1

Technologie ist seit jeher ein treibender Faktor im Verbinden von Menschen und Unternehmen gewesen.
Technology has always been a driving factor in connecting people and organisations.
ParaCrawl v7.1

Dennoch bleibt die Konvergenz der Realeinkommen ein treibender Faktor zur weiteren Angleichung des Lebensstandards.
Still, real income convergence remains a driver of further realignment in living standards.
ParaCrawl v7.1

Europas Wettbewerbsfähigkeit hängt stark von seinen kleinen Unternehmen ab, die eine der Hauptquellen für Arbeitsplätze, ein Nährboden für Geschäftsideen und ein treibender Faktor für Unternehmertum sind.
Europe’s competitiveness depends strongly on its small businesses, which are a key source of jobs, a breeding ground for business ideas and a main driver for entrepreneurship.
TildeMODEL v2018

Die Anpassung an die Anforderungen der gemeinschaftlichen Strukturfonds war ein treibender Faktor bei der Schaffung der Regionalverbände und hat sich auch grundlegend auf ihre Aufgabenstellung ausgewirkt (Lindström, Hedegaard und Veggeland, 1996).
Indeed, the adaptation to the requirements of the EU structural funds was an important driving force behind the creation of these councils and has also been important for the set of tasks they have been given (Lindström, Hedegaard, and Veggeland 1996).
EUbookshop v2

Der Dk66 ist speziell auf leichte kommerzielle Anwendungen ausgerichtet, bei denen die Anschaffungskosten ein treibender Faktor bei der Auswahl eines Datenerfassungsgeräts sind.
The DK66 is specifically targeted at light-duty commercial applications where acquisition cost is a driving factor when selecting a data collection device.
CCAligned v1

Der kontinuierlich steigende Lebensstandard der Menschen und Volkswirtschaften in Wachstumsländern wie Russland, aber auch China, Indien und Brasilien ist ein weiterer treibender Faktor in der Entwicklung des Gesundheitsmarktes.
The steadily rising standard of living of people and national economies in emerging nations such as Russia, China, India and Brazil is a further driving force behind the development of the health care market.
ParaCrawl v7.1

Die Biospritproduktion ist ein treibender Faktor beim internationalen Kampf um Anbauflächen – zeigt eine neue Studie des GIGA.
Agrofuel production is one of the main drivers of the global rush for land, shows a new study by the GIGA.
ParaCrawl v7.1

Auch die sich verbessernden Wirtschaftsbedingungen in den aufstrebenden Volkswirtschaften Brasilien, Russland, Indien, China und Südafrika werden den Bedarf an Kosmetik und Körperpflegeprodukten steigern und als treibender Faktor für die Verpackungsindustrie wirken, wie die Transparency Analysten mitteilten.
Also the improving economic conditions in the emerging countries of Brazil, Russia, India, China and South Africa will rise the demand for cosmetics and personal care products and act as a driving factor for the packaging industry, the analysts stated.
ParaCrawl v7.1

Vincent Roland, Managing Director Merchant Services bei Worldline, sagt: „Die stark zunehmende Kaufkraft aus China ist ein treibender Faktor für den europäischen Einzelhandel und Tourismus.
Vincent Roland, Managing Director Merchant Services at Worldline, says: « The influx of purchasing power from China is a driving factor for the European retail and tourism sector.
ParaCrawl v7.1

Dies, Na sicher, machen OBGYNs seltener, und für Frauen Kosten im Gesundheitswesen zu erhöhen, während OBGYNs mehr Geld geben–die den realen treibender Faktor bei der Verringerung ObGyn Residencies sein könnte.
This, of course, will make ObGyns rarer, and increase costs of healthcare for women while giving ObGyns more money–which could be the real driving factor in decreasing ObGyn residencies.
ParaCrawl v7.1

Der kundenorientierte Ansatz der Firma MATECS garantiert optimale Lösungen unter Berücksichtigung individueller Bedürfnisse eines jeden Kunden und ist somit ein treibender Faktor in der Kundenzufriedenheit.
Customer focuses approach, which is a priority in the company MATECS, guarantees the ideal solutions tailored to the individual needs of each customer. It is also a decisive factor for the customer satisfaction.
CCAligned v1

Damit ist dSPACE noch näher an seinen Kunden und bekräftigt sein starkes Engagement für eine herausragende Betreuung, die seit jeher ein treibender Faktor für den Unternehmenserfolg ist.
With this new location, dSPACE will be even closer to its UK customers, affirming its strong commitment to outstanding customer support, which has always been a driving factor in the company ?s success.
ParaCrawl v7.1

Besonders in einer Zeit in der die Parteimitgliedschaften zurückgehen muss ein moderner Wahlkampf eine Bewegung sein und dabei ist Social Media ein treibender Faktor!
Particularly at a time where party memberships are declining, a modern election campaign must be a movement, and social media is a driving factor in this!
CCAligned v1

Das Timing ist ein treibender Faktor, der die Neugier der Kauf des Produkts erstellt, bevor es aus der Zeit abläuft.
The timing is a driving factor that creates the curiosity of buying the product before it runs out of time.
ParaCrawl v7.1

Die Koelnmesse, viertgrößter Messeplatz der Welt mit hervorragender Lage in Sichtweite des Kölner Doms auf der gegenüberliegenden Rheinseite, ist in der Entwicklung des Standorts Rheinland ein wichtiger treibender Faktor.
Cologne Exhibition Centre, with the fourth largest exhibition facilities in the world and situated in an outstanding location overlooking Cologne Cathedral on the opposite bank of the Rhine, is an important driving force for the development of the business location Rhineland.
ParaCrawl v7.1

Wenn kompakte Größe ein treibender Faktor ist, dann machen Tranter SUPERMAX® Shell and Plate Wärmetauscher als kostengünstige Ammoniakkühler wirtschaftlich Sinn.
When compact size is a driving factor, Tranter SUPERMAX® Shell And Plate Heat Exchangers make good design sense in low-charge ammonia chillers.
ParaCrawl v7.1