Übersetzung für "Treibender faktor" in Englisch
Die
Mobilität
von
Wissenschaftlern
ist
ein
treibender
Faktor
für
Exzellenz
in
der
Forschung.
Mobility
of
researchers
is
a
driver
of
excellence
in
research.
TildeMODEL v2018
Ist
Angst
für
mich
ein
limitierender
oder
treibender
Faktor?
Is
fear
a
limiting
or
driving
factor
for
me?
CCAligned v1
Mobilität
ist
und
bleibt
ein
treibender
(Wirtschaft-)Faktor.
Mobility
is
and
will
remain
an
(economic)
driving
force.
ParaCrawl v7.1
Treibender
Faktor
war
das
deutlich
gestiegene
EBIT.
The
driving
factor
was
the
significant
increase
in
EBIT.
ParaCrawl v7.1
Die
resultierende
Abstandsanalyse
kann
dann
als
treibender
Faktor
für
Servicequalitätsverbesserung
verwendet
werden.
The
resulting
gap
analysis
may
then
be
used
as
a
driver
for
service
quality
improvement.
ParaCrawl v7.1
Zu
allen
Zeiten
ist
die
Nachhaltigkeit
des
Ressourceneinsatzes
ein
treibender
Faktor
für
VISTA.
At
all
times,
the
sustainability
of
natural
resource
usage
is
a
driving
factor
for
VISTA's
work.
ParaCrawl v7.1
Sales
Training
ist
ein
treibender
Faktor,
um
ihr
Produkt
an
den
Markt
zu
bringen.
Sales
Training
is
a
driving
factor
to
bring
their
product
to
the
market.
ParaCrawl v7.1
Schon
damals
waren
die
Personalkosten
treibender
Faktor
für
die
Entscheidung
eines
Filialbetriebes
außerhalb
von
Berlin.
Even
in
those
days,
personnel
costs
were
a
key
factor
in
deciding
to
establish
a
subsidiary
operation
outside
of
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Technologie
ist
seit
jeher
ein
treibender
Faktor
im
Verbinden
von
Menschen
und
Unternehmen
gewesen.
Technology
has
always
been
a
driving
factor
in
connecting
people
and
organisations.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
bleibt
die
Konvergenz
der
Realeinkommen
ein
treibender
Faktor
zur
weiteren
Angleichung
des
Lebensstandards.
Still,
real
income
convergence
remains
a
driver
of
further
realignment
in
living
standards.
ParaCrawl v7.1
Europas
Wettbewerbsfähigkeit
hängt
stark
von
seinen
kleinen
Unternehmen
ab,
die
eine
der
Hauptquellen
für
Arbeitsplätze,
ein
Nährboden
für
Geschäftsideen
und
ein
treibender
Faktor
für
Unternehmertum
sind.
Europe’s
competitiveness
depends
strongly
on
its
small
businesses,
which
are
a
key
source
of
jobs,
a
breeding
ground
for
business
ideas
and
a
main
driver
for
entrepreneurship.
TildeMODEL v2018
Die
Anpassung
an
die
Anforderungen
der
gemeinschaftlichen
Strukturfonds
war
ein
treibender
Faktor
bei
der
Schaffung
der
Regionalverbände
und
hat
sich
auch
grundlegend
auf
ihre
Aufgabenstellung
ausgewirkt
(Lindström,
Hedegaard
und
Veggeland,
1996).
Indeed,
the
adaptation
to
the
requirements
of
the
EU
structural
funds
was
an
important
driving
force
behind
the
creation
of
these
councils
and
has
also
been
important
for
the
set
of
tasks
they
have
been
given
(Lindström,
Hedegaard,
and
Veggeland
1996).
EUbookshop v2
Der
Dk66
ist
speziell
auf
leichte
kommerzielle
Anwendungen
ausgerichtet,
bei
denen
die
Anschaffungskosten
ein
treibender
Faktor
bei
der
Auswahl
eines
Datenerfassungsgeräts
sind.
The
DK66
is
specifically
targeted
at
light-duty
commercial
applications
where
acquisition
cost
is
a
driving
factor
when
selecting
a
data
collection
device.
CCAligned v1
Der
kontinuierlich
steigende
Lebensstandard
der
Menschen
und
Volkswirtschaften
in
Wachstumsländern
wie
Russland,
aber
auch
China,
Indien
und
Brasilien
ist
ein
weiterer
treibender
Faktor
in
der
Entwicklung
des
Gesundheitsmarktes.
The
steadily
rising
standard
of
living
of
people
and
national
economies
in
emerging
nations
such
as
Russia,
China,
India
and
Brazil
is
a
further
driving
force
behind
the
development
of
the
health
care
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Biospritproduktion
ist
ein
treibender
Faktor
beim
internationalen
Kampf
um
Anbauflächen
–
zeigt
eine
neue
Studie
des
GIGA.
Agrofuel
production
is
one
of
the
main
drivers
of
the
global
rush
for
land,
shows
a
new
study
by
the
GIGA.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
sich
verbessernden
Wirtschaftsbedingungen
in
den
aufstrebenden
Volkswirtschaften
Brasilien,
Russland,
Indien,
China
und
Südafrika
werden
den
Bedarf
an
Kosmetik
und
Körperpflegeprodukten
steigern
und
als
treibender
Faktor
für
die
Verpackungsindustrie
wirken,
wie
die
Transparency
Analysten
mitteilten.
Also
the
improving
economic
conditions
in
the
emerging
countries
of
Brazil,
Russia,
India,
China
and
South
Africa
will
rise
the
demand
for
cosmetics
and
personal
care
products
and
act
as
a
driving
factor
for
the
packaging
industry,
the
analysts
stated.
ParaCrawl v7.1
Vincent
Roland,
Managing
Director
Merchant
Services
bei
Worldline,
sagt:
„Die
stark
zunehmende
Kaufkraft
aus
China
ist
ein
treibender
Faktor
für
den
europäischen
Einzelhandel
und
Tourismus.
Vincent
Roland,
Managing
Director
Merchant
Services
at
Worldline,
says:
«
The
influx
of
purchasing
power
from
China
is
a
driving
factor
for
the
European
retail
and
tourism
sector.
ParaCrawl v7.1
Dies,
Na
sicher,
machen
OBGYNs
seltener,
und
für
Frauen
Kosten
im
Gesundheitswesen
zu
erhöhen,
während
OBGYNs
mehr
Geld
geben–die
den
realen
treibender
Faktor
bei
der
Verringerung
ObGyn
Residencies
sein
könnte.
This,
of
course,
will
make
ObGyns
rarer,
and
increase
costs
of
healthcare
for
women
while
giving
ObGyns
more
money–which
could
be
the
real
driving
factor
in
decreasing
ObGyn
residencies.
ParaCrawl v7.1
Der
kundenorientierte
Ansatz
der
Firma
MATECS
garantiert
optimale
Lösungen
unter
Berücksichtigung
individueller
Bedürfnisse
eines
jeden
Kunden
und
ist
somit
ein
treibender
Faktor
in
der
Kundenzufriedenheit.
Customer
focuses
approach,
which
is
a
priority
in
the
company
MATECS,
guarantees
the
ideal
solutions
tailored
to
the
individual
needs
of
each
customer.
It
is
also
a
decisive
factor
for
the
customer
satisfaction.
CCAligned v1
Damit
ist
dSPACE
noch
näher
an
seinen
Kunden
und
bekräftigt
sein
starkes
Engagement
für
eine
herausragende
Betreuung,
die
seit
jeher
ein
treibender
Faktor
für
den
Unternehmenserfolg
ist.
With
this
new
location,
dSPACE
will
be
even
closer
to
its
UK
customers,
affirming
its
strong
commitment
to
outstanding
customer
support,
which
has
always
been
a
driving
factor
in
the
company
?s
success.
ParaCrawl v7.1
Besonders
in
einer
Zeit
in
der
die
Parteimitgliedschaften
zurückgehen
muss
ein
moderner
Wahlkampf
eine
Bewegung
sein
und
dabei
ist
Social
Media
ein
treibender
Faktor!
Particularly
at
a
time
where
party
memberships
are
declining,
a
modern
election
campaign
must
be
a
movement,
and
social
media
is
a
driving
factor
in
this!
CCAligned v1
Das
Timing
ist
ein
treibender
Faktor,
der
die
Neugier
der
Kauf
des
Produkts
erstellt,
bevor
es
aus
der
Zeit
abläuft.
The
timing
is
a
driving
factor
that
creates
the
curiosity
of
buying
the
product
before
it
runs
out
of
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Koelnmesse,
viertgrößter
Messeplatz
der
Welt
mit
hervorragender
Lage
in
Sichtweite
des
Kölner
Doms
auf
der
gegenüberliegenden
Rheinseite,
ist
in
der
Entwicklung
des
Standorts
Rheinland
ein
wichtiger
treibender
Faktor.
Cologne
Exhibition
Centre,
with
the
fourth
largest
exhibition
facilities
in
the
world
and
situated
in
an
outstanding
location
overlooking
Cologne
Cathedral
on
the
opposite
bank
of
the
Rhine,
is
an
important
driving
force
for
the
development
of
the
business
location
Rhineland.
ParaCrawl v7.1
Wenn
kompakte
Größe
ein
treibender
Faktor
ist,
dann
machen
Tranter
SUPERMAX®
Shell
and
Plate
Wärmetauscher
als
kostengünstige
Ammoniakkühler
wirtschaftlich
Sinn.
When
compact
size
is
a
driving
factor,
Tranter
SUPERMAX®
Shell
And
Plate
Heat
Exchangers
make
good
design
sense
in
low-charge
ammonia
chillers.
ParaCrawl v7.1