Übersetzung für "Tolle überraschung" in Englisch

Das wird sicher eine tolle Überraschung.
A car would be a wonderful surprise for Uncle Herman.
OpenSubtitles v2018

Ich hab tolle Neuigkeiten, eine Überraschung.
I got great news, a surprise.
OpenSubtitles v2018

Das ist wirklich eine tolle Überraschung.
Which is an exciting surprise.
OpenSubtitles v2018

Wie es der Zufall will, hab ich eine tolle Überraschung geplant.
I happen to have a great surprise lined up.
OpenSubtitles v2018

Dein Besuch war eine tolle Überraschung.
It was nice surprise to see you.
OpenSubtitles v2018

Jake, ich habe eine tolle Überraschung für dich.
Jake, I've got a terrific surprise for you.
OpenSubtitles v2018

Das war 'ne tolle Überraschung, Schatz.
Honey, it was a great surprise.
OpenSubtitles v2018

Und ich hab ne tolle Überraschung.
And I've a great surprise.
OpenSubtitles v2018

Wir werden dich heute gut bedienen, ich garantiere dir eine tolle Überraschung.
We'll do our best to entertain you I guarantee a pleasant surprise
OpenSubtitles v2018

Das ist ja eine tolle Überraschung.
What a nice surprise.
OpenSubtitles v2018

Normalerweise wäre das eine tolle Überraschung, aber ich hasse Party-Crasher echt.
See, normally, this would be a great surprise, but I really hate party crashers.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine tolle Überraschung für euch beide.
I've got a great surprise for both of you.
OpenSubtitles v2018

Das ist eine tolle Überraschung, Douglas!
This was a wonderful surprise, Douglas.
OpenSubtitles v2018

Dieses Jahr, in etwa zwei Monaten, gibt es eine tolle Überraschung.
This year, in about two months, you'll have a nice surprise.
OpenSubtitles v2018

Und nun, meine Lieben, habe ich eine tolle Überraschung für euch.
Now, family, I have a big surprise for you.
OpenSubtitles v2018

Das wär eine tolle Überraschung für sie.
Why not give them a surprise?
OpenSubtitles v2018

Mein Schatz, das mit dem Baby war 'ne tolle Überraschung.
You know, honey, the baby was a beautiful surprise.
OpenSubtitles v2018

Was war das für eine tolle Überraschung!
What a surprise we got!
ParaCrawl v7.1

Eine tolle Überraschung wartet ganz am Ende auf dich:)
A nice surprise at the end is waiting for you:)
ParaCrawl v7.1

Können Sie sich vorstellen, dass das eine tolle Überraschung werden kann?
Can you imagine, that this could be a nice surprise?
ParaCrawl v7.1

Was für eine tolle Überraschung und die viele Arbeit die hierin steckt!
What a great surprise and many work that is here!
ParaCrawl v7.1

Der Sieger Voutaz bekam bei der Siegerehrung eine tolle Überraschung.
Winner Voutaz got a very nice surprise during the prize giving ceremony.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Anlass gibt es eine tolle Überraschung für euch!
To celebrate, we’re planning a big surprise for you!
CCAligned v1

Zum Abschluss habe ich noch eine tolle Überraschung für dich:
To conclude, I have a great surprise for you:
CCAligned v1

Solaria, um eine tolle Überraschung zu bekommen.
Solaria for a nice surprise.
ParaCrawl v7.1

Was für eine tolle Überraschung diese Ankündigung war.
What a great surprise this announcement was.
ParaCrawl v7.1

Das Paket ist schön, eine tolle Überraschung.
The box it came in was lovely too, what a nice surprise.
ParaCrawl v7.1

Das jugendfreie Feuerwerk ist eine tolle Überraschung für alle Festlichkeiten im Outdoor Bereich.
The all-season fireworks is a surprise for any festivity in the garden.
ParaCrawl v7.1

Vor einigen Tagen erreichte mich eine tolle Überraschung von Catrice Cosmetic.
A few days ago I received a great surprise Catrice Cosmetic.
ParaCrawl v7.1

Zu aller erst, war es eine tolle Überraschung einen Weihnachtsrabatt zu bekommen.
Firstly, it was a very pleaant surprise to get Christmas discount out of sudden.
ParaCrawl v7.1