Übersetzung für "Tiefen venenthrombose" in Englisch

Die Schwellungen könnten auch von einer tiefen Venenthrombose stammen.
The swelling could also be caused by deep vein thrombosis.
OpenSubtitles v2018

In diesem Zusammenhang kann es gelegentlich auch zur Ausbildung einer tiefen Venenthrombose kommen.
In this context, deep vein thrombosis can sometimes occur.
ParaCrawl v7.1

Wir können nicht leugnen, dass das Problem der tiefen Venenthrombose Flugpassagieren große Sorgen bereitet.
We cannot deny that the issue of developing deep-vein thrombosis is not a serious concern for air passengers.
Europarl v8

Ihr Sohn Neil starb nach einem Kurzstreckenflug nach Benidorm an den Folgen einer tiefen Venenthrombose.
Tragically her son Neil died of a deep-vein thrombosis after a short flight to Benidorm.
Europarl v8

Unter einer tiefen Venenthrombose versteht man die Bildung eines Blutgerinnsels in einer tiefen Vene.
Deep vein thrombosis is formation of a blood clot within a deep vein.
ParaCrawl v7.1

Obwohl seit über zehn Jahren immer wieder über das Auftreten von Blutgerinnseln nach Flügen berichtet wird, wurden bisher keine umfassenden unabhängigen Untersuchungen zur tiefen Venenthrombose durchgeführt.
On deep-vein thrombosis for example, although for over ten years there have been reports of people getting blood clots after travelling by plane no comprehensive independent research has been carried out.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach sollten die Fluggesellschaften der Europäischen Union sich nicht scheuen, das Problem der tiefen Venenthrombose anzugehen.
I believe that European Union airlines should not be afraid of addressing the issue of deep-vein thrombosis.
Europarl v8

Das wichtigste Maß für die Wirksamkeit war das Auftreten einer tiefen Venenthrombose (Blutgerinnsel in einer tiefen Vene, in der Regel im Bein) oder einer Lungenembolie (Blutgerinnsel in der Lunge) oder des Todes durch ein Blutgerinnsel.
The main measure of effectiveness was the occurrence of deep vein thrombosis (blood clot in a deep vein, usually in the leg), or of pulmonary embolism (blood clot in the lung), or death from a blood clot.
ELRC_2682 v1

Patienten mit einer begleitenden tiefen Venenthrombose oder einer oberflächlichen Venenthrombose, die sich näher als 3 cm an der Crossenregion befand, wurden ausgeschlossen.
Patients were not included if they had concomitant DVT or superficialvein thrombosis within 3 cm of the sapheno-femoral junction.
ELRC_2682 v1

Der genaue Wortlaut zur Behandlung einer tiefen venösen Thromboembolie unterschied sich zwischen den Mitgliedstaaten, und der CHMP erwog eine Harmonisierung der Indikation, um die Behandlung einer tiefen Venenthrombose (TVT) und einer Lungenembolie (LE) miteinzubeziehen, ausschließlich einer LE, die wahrscheinlich eine Thrombolysetherapie oder Operation erfordert.
For treatment of deep venous thromboembolism, the exact wording varied across Member States, and the CHMP considered harmonising the indication to include treatment of deep vein thrombosis (DVT) and pulmonary embolism (PE) excluding PE likely to require thrombolytic therapy or surgery.
ELRC_2682 v1

Diese Gerinnsel, die bei Erkrankungen wie etwa einer tiefen Venenthrombose (TVT) auftreten, können gefährlich sein, wenn sie in einen anderen Teil des Körpers, beispielsweise in die Lunge, wandern.
These clots, present in conditions such as deep vein thrombosis (DVT), can be dangerous if they move to another part of the body such as the lungs.
ELRC_2682 v1

Wenn Patienten Symptome einer Lungenembolie oder einer tiefen Venenthrombose, wie Kurzatmigkeit, Brustschmerzen oder Schwellungen der Arme oder Beine, entwickeln, müssen sie unverzüglich medizinische Hilfe einholen.
If patients develop symptoms of pulmonary embolism or deep vein thrombosis such as shortness of breath, chest pain, or arm or leg swelling, they should immediately seek medical care.
ELRC_2682 v1

Bei einer tiefen Venenthrombose der Iliakalvenen bestehen nach zwei Jahren noch 33Â % residuale Thromben, wohingegen es in den distalen Venensegmenten zu einer vollständigeren Auflösung der Thromben kommt (3Â % residuale Thromben nach 2 Jahren) (10).
Where the deep vein thrombosis occurs in iliac veins, 2 years later residual thrombi are present in 33% of cases, whereas thrombi in distal venous segments have resolved more completely (3% residual thrombi after 2 years) (10).
ParaCrawl v7.1

Lokalisation und Ausmaß der initialen tiefen Venenthrombose sind die wichtigsten Prädiktoren fÃ1?4r die Entstehung des postthrombotischen Syndroms (2, e4 –e7).
The location and extent of the initial deep vein thrombosis are the most important predictors of the occurrence of postthrombotic syndrome (2, e4 –e7).
ParaCrawl v7.1

Die Experten der Mayo Clinic fanden heraus, dass lange Bettlägerigkeit nach einer Verletzung oder Operation zur Bildung einer tiefen Venenthrombose führen kann.
The folks at the Mayo Clinic find that prolonged bed rest can lead to the development of DVT following an injury or surgery.
ParaCrawl v7.1

Die Klinik merkt an, dass Menschen in einem Alter von über 60 Jahren einem größeren Risiko der tiefen Venenthrombose ausgesetzt sind.
The Clinic also notes that individuals over the age of 60 are at greater risk for DVT.
ParaCrawl v7.1

Laut der American Public Health Association haben 74 % der US-Amerikaner noch nie von der tiefen Venenthrombose (TVT) – einem Blutgerinnsel, das sich tief in der Vene, typischerweise im Bein oder in der Lendengegend, bildet – gehört.
According to the American Public Health Association, 74% of Americans have never heard of deep vein thrombosis (DVT), a blood clot that forms deep within a vein, typically in the leg or groin.
ParaCrawl v7.1

Die gefährlichste Komplikation einer tiefen Venenthrombose ist die Lungenembolie, meist die erste und einzige Manifestation, welche auf Platz drei der plötzlichen Todesursachen erscheint.
The most dangerous complication of deep vein thrombosis is pulmonary embolism, often the first and only manifestation of venous thrombosis and ranking third among causes of sudden death.
ParaCrawl v7.1

Tromboflebitis Laien verwechseln sie häufig mit einer sehr viel ernsthafteren Erkrankung- der Phlebothrombosis, eine Thrombose der tiefen Beinvenen (Tiefe Venenthrombose – TVT).
Laics often substitute thrombophlebitis for a much more serious ailment – Deep vein thrombosis (Phlebothrombosis, DVT) – however, doctor's examination will eliminate such misconception.
ParaCrawl v7.1

Am 10. Dezember 2016 erhielt STA®-Liatest® D-Di die FDA-Zulassung für die Ausschlussdiagnostik der tiefen Venenthrombose (TVT), basierend auf den Daten der multinationalen DiET Studie.
On December 10th, 2016 the US Food and Drug Administration (FDA) cleared STA-Liatest D-Di for the exclusion of the diagnosis of Deep Vein Thrombosis (DVT) on data reported from the multi-national, DiET study.
ParaCrawl v7.1

Da Immobilität das größte Risiko für die Entwicklung einer tiefen Venenthrombose darstellt, sollten Sie, um das Risiko zu verringern, während des Fluges:
As immobility poses the greatest risk in developing DVT, to reduce the risk, during the flight You are advised to:
ParaCrawl v7.1

Hintergrund: Das postthrombotische Syndrom (PTS) tritt bei circa 20–50Â % der Patienten nach einer tiefen Venenthrombose auf und beeinträchtigt die Lebensqualität der Patienten erheblich.
References Metrics Background: Post-thrombotic syndrome (PTS) arises in 20–50% of patients who have sustained a deep vein thrombosis and markedly impairs their quality of life.
ParaCrawl v7.1

Bei Menschen, die Beschwerden und Hautschäden verursachende Krampfadern sowie Probleme nach einer tiefen Venenthrombose haben, besteht die beste Behandlungsmethode darin, als erstes abgestuft elastische medizinische Kompressionsstrümpfe zu tragen.
In people who have troublesome varicose veins causing skin damage as well as problems following deep vein thrombosis, the best method of treatment is to start with graduated elastic medical compression stockings.
ParaCrawl v7.1

Faktor-V-Leiden-Mutation ist ein Gen, das auch von den Eltern der Frau vererbt werden kann, und es prädestiniert sie viel mehr zum Risiko einer Fehlgeburt und tiefen Venenthrombose.
Factor V Leiden mutation is a gene that can be inherited from either of the woman's parents and makes her much more at risk of miscarriage and deep vein thrombosis.
ParaCrawl v7.1

Leider können die Gefäße durch Plaquebildung (Atherosklerose) oder als Folge eines Embolus (aus einer tiefen Venenthrombose, Vorhofflimmern usw.) verstopft werden.
Unfortunately, these arteries can become obstructed by plaque formation (atherosclerosis) or as a result of an embolus (originating from deep vein thrombosis, atrial fibrillation, etc).
ParaCrawl v7.1