Übersetzung für "Tiefen schlaf" in Englisch

Er fiel in einen tiefen Schlaf.
He fell into a deep sleep.
Tatoeba v2021-03-10

Er sank in einen tiefen Schlaf.
He fell into a deep sleep.
Tatoeba v2021-03-10

Sie ist in einen tiefen Schlaf gefallen.
She fell into a profound sleep.
Tatoeba v2021-03-10

Tom erwacht aus einem tiefen Schlaf.
Tom wakes from a deep sleep.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sank in einen tiefen Schlaf.
Tom fell into a deep sleep.
Tatoeba v2021-03-10

Tom fiel in einen tiefen Schlaf.
Tom fell into a deep slumber.
Tatoeba v2021-03-10

Dort fällt er sofort in einen tiefen Schlaf.
Once home, he slumps onto his bed and falls into a deep sleep.
Wikipedia v1.0

Er versiegelte den Palast und fiel in einen langen und tiefen Schlaf.
The Master retreated to his sky palace to tend to his wounds and fell into a deep sleep.
Wikipedia v1.0

Wir versetzen das Tier durch ein Narkosemittel in einen tiefen Schlaf.
We shall put this animal to sleep, deep sleep, with anesthetic.
OpenSubtitles v2018

Jetzt werde ich Sie in einen tiefen Schlaf versetzen.
Now, I'm going to take you deeper-- into deeper sleep.
OpenSubtitles v2018

Sie befinden sich in einem tiefen, hypnotischen Schlaf.
You're in a very deep, deep hypnotic sleep.
OpenSubtitles v2018

Da ließ er Adam in tiefen Schlaf sinken.
And He caused a deep sleep to fall upon Adam.
OpenSubtitles v2018

Du hast einen tiefen Schlaf, was?
You have a deep sleep, don't you?
OpenSubtitles v2018

Er wird in tiefen Schlaf fallen, in ein Koma.
He'll sink into a heavy sleep, a coma.
OpenSubtitles v2018

Es ist, als ob man langsam in tiefen Schlaf verfällt.
It will be like drifting off into a deep sleep.
OpenSubtitles v2018

Uns in einen tiefen Schlaf zu versetzen.
Put us in a deep sleep.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht trinken wir besser auf einen tiefen und traumlosen Schlaf.
Perhaps we better drink to a... deep and dreamless slumber.
OpenSubtitles v2018

Bis dahin mögest du in einem tiefen, traumlosen Schlaf versinken.
Until then, may you rest in a deep and dreamless slumber.
OpenSubtitles v2018

Dann wirst du in einen tiefen Schlaf fallen.
And you will fall in a deep sleep.
OpenSubtitles v2018

Einen tiefen Schlaf, den ich mit Gegenmittel unterbrechen kann.
A deep sleep that I can interrupt With an antidote of my own design.
OpenSubtitles v2018

Er vergaß die Perle und versank in einen tiefen Schlaf.
Forgot about the pearl... and fell into a deep sleep.
OpenSubtitles v2018

Stößt er sie uns ins Herz, fallen wir in einen tiefen Schlaf.
One in the heart sends us into a deep slumber.
OpenSubtitles v2018

Ganz Sibirien fällt jetzt in tiefen Schlaf, sieben Monate lang.
All Siberia now falls into a deep sleep, for 7 months.
OpenSubtitles v2018