Übersetzung für "Tiefe verankerung" in Englisch

Die tiefe Verankerung im Betriebssystem erhöht sowohl die Effizienz als auch die Sicherheit.
This deep integration in the operating system makes for greater efficiency and greater security.
ParaCrawl v7.1

Die tiefe Verankerung lässt sich anhand einer tragischen wie auch inspirierenden Anekdote veranschaulichen.
The deep-rootedness is highlighted by an unfortunate but inspiring anecdote.
ParaCrawl v7.1

Das schafft eine tiefe, erfolgreiche Verankerung der 8. Tor Energien.
This will create a deeply successful anchoring of the 8th Gate energies.
ParaCrawl v7.1

Der 24 mm Riegel ist 4 mm länger als der Standard und gewährleistet eine tiefe Verankerung;
The 24 mm nose is 4 mm larger than the standard, and thus ensures deep anchoring;
ParaCrawl v7.1

Durch die tiefe Verankerung von Bomo-Flex Soft im Textil sieht das Ergebnis verblüffend siebdruckartig aus.
Due to the deep fixing in the textile, the Bomo-Flex Soft looks surprisingly similar to screenprints.
ParaCrawl v7.1

Durch diese tiefe Verankerung lag der Schwerpunkt des Turmes nur knapp über dem Erdboden.
Because of this deep anchor the centre of gravity of the tower was just above the ground.
ParaCrawl v7.1

Durch die tiefe Verankerung von Bomo-Flex Soft in der Textilie sieht das Ergebnis verblüffend siebdruckartig aus.
Due to the deep fixture in the textile, the Bomo-Flex Soft looks surprisingly similar to screen-prints.
ParaCrawl v7.1

Eine tiefe Verankerung von Familienwerten im Unternehmen sorgt für Innovationen auf Basis von Verantwortung und Vorsorge.
A deep anchoring of family values in the company ensures innovations based on responsibility and prevention.
ParaCrawl v7.1

Der weiche, sandige und schwammige Boden des Spree- beziehungsweise Berliner Urstromtals erfordert eine tiefe Verankerung der Bauten im zentralen Berliner Bereich.
The soft, spongy soil around the River Spree means that buildings in the central area of Berlin require deep foundations.
Wikipedia v1.0

Die erreichbare Tiefe der Verankerung eines Kunststoffes in einem porösen Material ist abhängig von dessen Struktur (für Holz beispielsweise von der Dichte der Holzfasern), aber auch vom angewendeten Druck und von der örtlich zur Verfügung stehenden Menge an plastifiziertem Kunststoff.
The attainable depth of the anchoring of a synthetic material in a porous material is dependent on its structure (e.g., for wood on the density of the wood fibers), but also on the pressure applied and the locally available plasticized material quantity.
EuroPat v2

Die wünschbare Tiefe der Verankerung des Kunststoffes in einem porösen Material ist abhängig von der Belastbarkeit des Materials und kann über die Menge einzupressenden Materials und/oder über die Stärke der angewendeten Presskraft gesteuert werden.
The desirable depth of the anchor of the synthetic material in a porous material is dependent on the loadability of the material and can be controlled by the quantity of material to be pressed in and/or by the applied pressing force level.
EuroPat v2

Der Glutkern all seiner Aktivitäten bildete seine tiefe Verankerung in der Gottesbeziehung: "Niemand hat mir gezeigt, wie ich leben soll", betont Franziskus in seinem Testament und beruft sich dann auf den "Allerhöchsten Herrn", der ihm den Weg gezeigt hat.
The glowing core of all his activities was his deep rootedness in the relationship with God. "Nobody has shown me how I have to live," Francis emphasizes in his last will and testament, and then he invokes the "Almighty Lord" who has shown him the way.
ParaCrawl v7.1

Dies stellt einen Vorteil gegenüber herkömmlichen, eingeschraubten und eingeschlagenen Ankern dar, deren Tiefe und Verankerung im Gewebe untrennbar miteinander verkoppelt sind.
This gives an advantage over conventional screwed-in or impacted-in anchors, whose holding force in the tissue is inseparably related to the depth of their implantation.
EuroPat v2

Die tiefe Verankerung dieser Religion unter den Menschen macht gerade auch die Verbindungen mit den früheren Religionen deutlich, von denen Glaubenselemente offen oder indirekt in den offiziellen lateinamerikanischen Katholizismus eingebaut worden sind, so daß es um eine tiefe Auseinandersetzung mit der Religion keinerlei Umgehung geben kann.
No by-passing of this deep going argument with religion is possible. This becomes evident exactly by the deep-rootedness of catholicism among the people as well as by the connections to the former religions, elements of which have been built into the official Latin-American catholicism openly or indirectly.
ParaCrawl v7.1

Fazit: Definierte Prozesse und eine tiefe Verankerung der Idee eines kontinuierlichen Verbesserungsprozesses stehen kreativen Prozessen keineswegs entgegen.
To sum it up: defined processes and a deeper anchoring of the idea of a constant process of improvement do not oppose creative processes.
ParaCrawl v7.1

Sind sie dann auch noch leicht verständlich, eingängig und sprechen sie die unterschiedlichen Sinne und Gefühle an, sind die besten Vorrausetzung für eine tiefe Verankerung geschaffen.
If they are also easily understandable, catchy and arouse various senses and feelings, then the best foundation is laid for deep anchoring .
ParaCrawl v7.1

Die Quelle der Kraft und inneren Freude Arnolds, die ihn befähigen, auch unter schwersten Umständen und Widerwärtigkeiten durchzuhalten, ist seine tiefe Verankerung in Gott, seine radikale Hingabe an den Willen des Vaters, sein unerschütterliches Gottvertrauen.
The source of strength and interior joy that enabled Arnold to persevere even in the face of tremendous difficulties and opposition was his deep rootedness in God, his radical surrender to the Father's will and his unswerving trust.
ParaCrawl v7.1

Aber ich habe den Eindruck, daß dieses Bewußtsein alle sozialen Konventionen, alle guten Manieren, die ganze gute Erziehung hinweggefegt hat, und so verhalten sich natürlich all jene, die keine tiefe innere Verankerung haben, wie unerzogene Kinder.
But my impression is that this Consciousness has swept away all social conventions of good manners, good upbringing, so of course, all those who don't have very deep roots behave like ill-mannered children (!)
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine wundersam tiefe Bedeutung für sie, denn sie bringen nicht nur die tiefe Verankerung und die volle Teilhabe der Laien auf der Erde, in der Welt, in der Gemeinschaft der Menschen zum Ausdruck, sondern auch und vor allem das Neue und Originelle einer Verankerung und einer Teilhabe, die ihren Sinn in der Verbreitung des heilbringenden Evangeliums findet.
They are particularly meaningful images because they speak not only of the deep involvement and the full participation of the lay faithful in the affairs of the earth, the world and the human community, but also and above all, they tell of the radical newness and unique character of an involvement and participation which has as its purpose the spreading of the Gospel that brings salvation.
ParaCrawl v7.1

Die Stärke dieser Strategie der Richtungskonstanz auf unveränderter Grundlage ist die tiefe Verankerung in den ökonomischen und politischen Machteliten und ideologischen Apparaten sowie in den Institutionen.
The strength of this strategy of consistency of direction on an unchanged basis is its deep anchoring in the economic and political power elites and the ideological apparatuses as well as in the institutions.
ParaCrawl v7.1

Er zeigt aber auch eine tiefe Verankerung des Respekts punkto persönlicher Freiheit und dem Prinzip der Eigenverantwortung in der Schweizer Bevölkerung.
However, it also indicates a deeply rooted respect for both individual freedom and individual responsibility among the Swiss population.
ParaCrawl v7.1

Der Präsident von Dow Europa, dem nahen Osten und Afrika, Heinz Haller, bedankte sich im offiziellen Teil der Jubiläumsfeier bei der Bevölkerung: “Wir sind sehr glücklich über die harmonische Nachbarschaft und die tiefe Verankerung in der Gemeinde“.
During the official part, the president of Dow Europe, the Middle East and Africa, Heinz Haller, thanked the public: “We’re very happy about the harmonious neighbourship and our deep roots in the community”.
ParaCrawl v7.1