Übersetzung für "Therapie beenden" in Englisch
Wenn
ein
Ikterus
beobachtet
wird,
ist
die
Therapie
zu
beenden.
If
jaundice
is
observed,
therapy
should
be
discontinued.
ELRC_2682 v1
Wenn
ein
Ikterus
beobachtet
wird,
ist
die
medikamentöse
Therapie
zu
beenden.
If
jaundice
is
observed,
drug
therapy
should
be
discontinued.
EMEA v3
Ich
habe
sorgfältig
nachgedacht
und
glaube,
wir
können
meine
Therapie
beenden.
I've
thought
about
it
a
lot,
I
feel
ready
to
end
my
therapy.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
die
Therapie
beenden
möchten,
ist
das
Ihre
Wahl.
And
look,
if
you
want
to
process
out
of
therapy,
that's
your
choice.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Depression
als
Nebenwirkung
von
Obzidan
auch
die
Therapie
beenden
muss;
When
depression,
as
a
side
effect
of
obzidan,
also
need
to
stop
therapy;
ParaCrawl v7.1
In
gewissen
Fällen
bitten
Patienten
deshalb
den
Arzt,
die
Therapie
zu
beenden.
In
some
cases,
side-effects
may
lead
patients
to
ask
their
physicians
to
stop
treatment.
ParaCrawl v7.1
Und
viel
mehr
Patientinnen
können
die
Therapie
jetzt
auch
beenden.
And
more
patients
are
able
to
complete
the
full
treatment
duration.
ParaCrawl v7.1
Wie
könnten
Sie
sich
selbst
belohnen,
wenn
Sie
die
Therapie
beenden?
What
could
be
a
reward
for
you
if
you
complete
therapy?
ParaCrawl v7.1
Sie
wollten
die
Therapie
beenden?
You
said
you
wanted
to
quit
the
therapy.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
die
Therapie
beenden.
I
want
to
stop
the
therapy.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
die
Therapie
beenden.
We'll
finish
the
treatment.
OpenSubtitles v2018
Sie
kamen
hierher,
um
die
Therapie
zu
beenden,
weil
Sie
Ihr
Berufsleben
ruinieren,
aber
Sie
erzählen,
was
alles
gut
läuft.
Earlier,
you
said
you
wanted
to
stop
the
therapy
because
you
were
screwing
up
your
professional
life.
But
you
mentioned
all
the
good
things.
OpenSubtitles v2018
Aufgrund
dieser
Nebenwirkungsproblematik
wurde
nach
einer
mehr
als
zweijährigen
Therapie
mit
einer
konstanten
Dosis
von
20mg
Leflunomide
pro
Tag
versucht,
die
Therapie
zu
beenden.
Because
of
the
problems
caused
by
this
side
effect,
an
attempt
was
made,
after
more
than
two
years?
therapy
with
a
constant
dose
of
20
mg
of
leflunomide
per
day,
to
end
the
therapy.
EuroPat v2
Als
ich
dich
traf,
beschloss
ich,
meine
Therapie
zu
beenden
und
meinen
Seelenklempner
nie
mehr
zu
sehen.
When
I
met
you
I
decided
to
end
my
therapy
and
never
see
my
shrink
again.
OpenSubtitles v2018
Beunruhigend
ist,
dass,
selbst
nachdem
Patienten
diese
Therapie
beenden,
diese
Medikamente
noch
über
Jahre
in
ihrem
Knochen
gespeichert
werden
können.
Worryingly,
even
if
patients
stop
taking
these
drugs
they
can
remain
in
their
bones
for
years
afterwards.
CCAligned v1
Aus
diesem
Grund
konnten
weniger
als
10%
der
Patientinnen
mit
Brustkrebs
mit
Herceptin
behandelt
werden,
und
viele
Patientinnen
waren
wegen
der
Kosten
nicht
in
der
Lage,
die
Therapie
zu
beenden.
As
a
result,
less
than
10%
of
patients
with
the
disease
were
receiving
Herceptin
and
a
large
number
of
patients
could
not
adhere
to
full
treatment
duration
due
to
cost.
ParaCrawl v7.1
Es
bedeutet,
dass
Man
die
Androgen-Therapie
zu
beenden,
sobald
er
bemerkt,
dass
diese
Nebenwirkungen
nicht.
It
implies
that
guy
doesn't
need
to
quit
the
androgen
treatment
the
moment
he
saw
these
side
effects.
ParaCrawl v7.1
Anschliessend
dieGrippesymptome,
Muskelkater,
Übelkeit,
Migräne...
es
sich,
mein
Arzt
bittet
mich
also,
die
Therapie
zu
beenden,
aber
es
ist
bereits
zu
spät.
Then
it
is
a
kind
of
flu-syndrome,
with
stiffness,
nauseas,
migraine…..that
worsens,
and
the
doctor
tells
me
to
stop
the
treatment,
but
it
is
already
loo
late.
ParaCrawl v7.1
In
der
Zwischen-
und
Langzeitphase
werden
Anti-Tnf-Gehirne
für
Menschen
empfohlen,
die
es
nicht
geschafft
haben,
die
seitliche
Therapie
zu
beenden.
In
intermediate-
and
longer-duration,
anti-tnf
brains
are
recommended
for
people
who
have
failed
to
finalize
sideways
to
guzzle
therapy.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit,
falls
erforderlich,
die
Therapie
schnell
zu
beenden,
was
bei
der
Injektionstherapie
und
der
Einführung
eines
subkutanen
Implantats
nicht
möglich
ist.
The
possibility,
if
necessary,
the
rapid
completion
of
therapy,
which
is
not
feasible
with
injection
therapy
and
the
introduction
of
a
subcutaneous
implant.
ParaCrawl v7.1