Übersetzung für "Thematischer bereich" in Englisch

Ein weiterer thematischer Bereich von besonderem Interesse ist das Recht auf Nahrung, das im Einklang mit den Millennium-Entwicklungszielen steht, sowie die Menschenrechte von Binnenvertriebenen, die im Gegensatz zu Flüchtlingen nicht ausreichend durch internationale Konventionen geschützt sind, und wir werden im Hinblick auf diesen Punkt weiterhin Druck machen.
Another thematic area of particular interest is the right to food, which is consistent with the achievement of the Millennium Development Goals, as well as the human rights of internally displaced persons who, unlike refugees, are not adequately protected by international conventions, and we will press on in connection with this point.
Europarl v8

Dieser strategische Rahmen spiegelt sich wider in der Programmierung der EU-Entwicklungshilfe von 2014 bis 2020 im Hinblick auf nationale und regionale Entwicklungsstrategien für den Privatsektor, darunter die gemeinsame Erarbeitung eines neuen Kooperationsrahmens für die Entwicklung des Privatsektors in AKP-Staaten durch die AKP und die EU, im Bereich thematischer Programme, die den Einsatz des Privatsektors als Querschnittsthema behandeln, und in sektorbezogenen Maßnahmen, die auf die durchgängige Berücksichtigung des privatwirtschaftlichen Engagements in den Bereichen Landwirtschaft, nachhaltige Energie und Infrastruktur sowie im ökologischen und sozialen Sektor ausgelegt sind.
This strategic framework is being reflected in the programming of EU development assistance from 2014 to 2020 with regard to national and regional private sector development strategies such as the joint ACP-EU work on a new cooperation framework for private sector development in ACP countries, at the level of thematic programmes that address private sector engagement as a cross-cutting issue, and in sectoral interventions designed to mainstream engagement with the private sector in agriculture, sustainable energy, and infrastructure, or in green and social sectors.
TildeMODEL v2018

Schlussendlich könnte auch die Situation älterer Menschen in die Tätigkeitsbereiche der FRA aufgenommen werden, als spezifischer thematischer Bereich insbesondere mit Blick auf Artikel 25 der Grundrechtecharta.
Finally, the situation of elderly people could be included in the scope of actions of the Agency, as a specific thematic area, in consideration of the provision of Article 25 of the Charter.
ParaCrawl v7.1

Dieser thematische Bereich ist aus gesellschaftlicher und allgemeinpolitischer Sicht äußerst wichtig.
This thematic field is highly relevant from a societal and public policy point of view.
TildeMODEL v2018

Dieser thematische Bereich hat darüber hinaus enorme wirtschaftliche und gesellschaftliche Auswirkungen.
This thematic field is in addition highly relevant in terms of economic and societal impact.
DGT v2019

Dieser thematische Bereich hat enorme wirtschaftliche und gesellschaftliche Auswirkungen.
This thematic field is highly relevant in terms of economic and societal impact.
DGT v2019

Es wird ein Modell für das Thematische Netz im Bereich Weiterbildung sein.
It will be a model for the thematic network in the area of continuing education.
EUbookshop v2

Neben diesen Aufgaben unterstützt der Lehrstuhl den thematischen Bereich der Datenbanken.
In addition to these tasks, the chair supports the thematic area of databases.
ParaCrawl v7.1