Übersetzung für "Teilbeträge" in Englisch
Diese
Obergrenze
wird
in
zwei
Teilbeträge
aufgeteilt:
This
maximum
ceiling
shall
be
broken
down
into
two
parts:
DGT v2019
Die
Kommission
entscheidet
über
die
Höhe
der
einzelnen
Teilbeträge.
The
Commission
shall
decide
on
the
size
of
the
tranches.
DGT v2019
Dieser
Betrag
wird
in
zwei
Teilbeträge
aufgeteilt:
This
maximum
ceiling
shall
be
broken
down
into
two
parts:
DGT v2019
Der
Unternehmer
kann
die
nicht
abziehbaren
Teilbeträge
im
Wege
einer
sachgerechten
Schätzung
ermitteln.
The
trader
may
make
an
appropriate
estimate
of
the
non-deductible
amounts.
EUbookshop v2
Die
Kombinationen
der
ersten
beiden
Zeilen
ergeben
keine
Teilbeträge.
The
combinations
of
the
first
two
lines
produce
no
partial
amounts.
EuroPat v2
Für
Teilbeträge
von
0
bis
5
%
besteht
kein
Anspruch
auf
Zuwendung.
So
for
the
tranche
from
5
to
10%,
which
allows
for
pay
ment
of
50%
of
the
amount,
the
figure
is
53
m
EUA.
EUbookshop v2
Es
ist
beabsichtigt,
zwei
weitere
Teilbeträge
in
2009
auszubezahlen.
In
2008,
the
first
tranche
of
EUR
2
billion
was
disbursed.e
intention
is
to
disburse
two
further
tranches
in
2009.
EUbookshop v2
Den
gewünschten
Betrag
(Sie
können
auch
Teilbeträge
Ihres
Guthabens
versenden).
The
desired
amount
(you
also
partial
amounts
of
your
assets
can
dispatch).
ParaCrawl v7.1
Den
Zahlbetrag
eines
offenen
Postens
können
Sie
nachträglich
in
mehrere
Teilbeträge
aufteilen.
The
payment
amount
of
an
open
item
can
be
subsequently
split
into
several
partial
amounts.
ParaCrawl v7.1
Sie
erfassen
die
gewünschten
Teilbeträge,
deren
Summe
dem
Bruttogesamtpreis
der
Rechnung
entspricht.
You
enter
the
desired
partial
amounts
whose
total
corresponds
to
the
gross
total
price
of
the
invoice.
ParaCrawl v7.1
Umsatzsteuer
der
Teilbeträge
werden
nach
Eingang
der
Teilzahlung
abgeführt.
VAT
on
the
partial
amounts
is
paid
after
receipt
of
the
partial
payment.
ParaCrawl v7.1
In
Rechnungen
können
Sie
die
Teilbeträge
eines
Zahlungsziels
mit
manueller
Aufteilung
überwachen.
In
invoices,
you
can
monitor
the
partial
amounts
of
the
credit
terms
with
manual
splitting.
ParaCrawl v7.1
Mit
Teilrückgaben
können
Sie
Teilbeträge
rückerstatten.
You
can
use
partial
returns
to
refund
partial
amounts.
ParaCrawl v7.1
Die
Summe
der
Teilbeträge
muss
dem
gesamten
Betrag
entsprechen.
The
total
of
the
partial
amounts
has
to
correspond
to
the
complete
amount.
ParaCrawl v7.1
Sie
erfassen
die
gewünschten
Teilbeträge
zeilenweise.
You
enter
the
desired
partial
amounts
line
by
line.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Teilbeträge
können
Sie
Skonto
gewähren.
You
can
also
grant
cash
discounts
on
partial
amounts.
ParaCrawl v7.1
Teilbeträge
und
Gesamtbetrag,
die
nicht
bezahlt
werden
sollen,
können
Sie
sperren.
You
can
block
partial
amounts
and
the
total
amount
which
are
not
to
be
paid.
ParaCrawl v7.1
In
der
Registerkarte
Zahlungsziele
erfassen
Sie
zu
den
jeweiligen
Zahlungszielen
die
gewünschten
Teilbeträge.
Enter
the
desired
partial
amounts
for
the
credit
terms
on
the
Credit
Terms
tab.
ParaCrawl v7.1
Zeitpunkt,
zu
dem
dem
Empfänger
die
Teilbeträge
der
Beihilfe
zur
Verfügung
gestellt
wurden.
Date(s)
on
which
(individual
instalments
of)
the
aid
has
been
put
at
the
disposal
of
the
beneficiary.
DGT v2019
Zeitpunkt,
zu
dem
die
Beihilfe
(die
Teilbeträge)
dem
Begünstigten
zur
Verfügung
gestellt
wurde.
Date(s)
on
which
(individual
instalments
of)
the
aid
was
(were)
put
at
the
disposal
of
the
beneficiary.
DGT v2019