Übersetzung für "Taster drücken" in Englisch
Dazu
ist
während
des
Einschaltens
von
FAX
CON
der
grüne
Taster
zu
drücken.
To
enable
this,
the
green
push-button
is
to
be
pressed
during
power-up
of
FAX
CON
.
ParaCrawl v7.1
Im
Grundzustand
den
grünen
Taster
kurz
drücken.
Briefly
press
the
green
push-button
in
the
initial
mode.
ParaCrawl v7.1
Dazu
ist
beim
Einschalten
von
FAXCON
der
rote
Taster
zu
drücken.
To
do
so,
the
red
push-button
is
to
be
pressed
on
power-up.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Diode
89
leuchtet,
muß
die
Bedienperson
daher
den
Taster
77
drücken.
As
soon
as
diode
89
lights
up,
the
operator
must
therefore
press
key
77.
EuroPat v2
Wird
der
Taster
12
durch
Drücken
in
Richtung
auf
den
Deckel
2
betätigt,
wird
die
Verrastung
aufgehoben.
If
the
key
button
12
is
operated
by
pressing
in
the
direction
of
the
lid
2,
locking
is
eliminated.
EuroPat v2
Somit
hat
der
Fahrer
nach
dem
Schließen
des
Gurtes
wieder
für
die
vorbestimmte
Mindestzeitdauer,
also
beispielsweise
30
Sekunden,
Zeit,
den
Start-Stopp-Taster
zu
drücken.
Thus,
the
driver
has
time
once
again
after
the
locking
of
the
seatbelt
for
the
predetermined
minimum
time,
i.e.,
30
seconds
for
example,
to
press
the
start/stop
button.
EuroPat v2
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
wird
nach
dem
Anschnallen
das
Steuersignal
erzeugt,
so
dass
die
Zeitzählung
bei
der
Wiederabschalteinrichtung
erneut
beginnt
und
dem
Fahrer
wieder
erneut
beispielsweise
30
Sekunden
Zeit
bleiben,
um
den
Start-Stopp-Taster
zu
drücken.
In
the
method
according
to
the
invention,
the
control
signal
is
generated
after
the
buckling
up,
so
that
the
time
countdown
starts
anew
in
the
shutdown
device
and
the
driver
again
has
30
seconds
time,
for
example,
to
press
the
start/stop
button.
EuroPat v2
Durch
dieses
Gegenüberliegen
von
Bedienknopf
und
Lagerung
kann
ein
Taster
durch
schräges
Drücken
auf
das
Bedienelement
betätigt
werden,
ohne
von
dem
Grundkörper
abzurutschen.
This
opposition
between
the
control
button
and
mounting
allows
a
button
to
be
actuated
by
transversely
pressing
on
the
control
element
without
slipping
off
the
main
body.
EuroPat v2
Der
behandelnde
Arzt
spürt
über
den
Taster
24
den
veränderten
Druck
und
muss
entsprechend
stärker
auf
den
Taster
24
drücken,
damit
der
Ventilschieber
21
in
der
geöffneten
Position
und
damit
das
Ventil
der
Steuerbohrung
20
geöffnet
bleibt.
The
attending
doctor
feels
the
changed
pressure
via
the
button
24
and
has
to
correspondingly
press
stronger
onto
the
button
24,
in
order
for
the
valve
slide
21
to
remain
in
an
opened
position
and
in
order
for
the
valve
of
the
control
bore
20
to
remain
open.
EuroPat v2
Bei
zwei
Not-Aus-Geräten
in
Kaskade
müsste
man
somit
den
Ein-Taster
zweimal
drücken,
um
das
System
wieder
einzuschalten.
With
two
emergency-stop
devices
in
cascade,
the
on
pushbutton
would
thus
need
to
be
pressed
twice
in
order
to
switch
the
system
on
again.
EuroPat v2
Der
Patient
muß
zum
Beispiel
jedesmal,
wenn
er
bestimmte
Teilmuster
erkannt
hat,
den
Taster
5
drücken.
The
patient
must
for
example,
each
time
he
recognizes
a
certain
partial
pattern,
press
the
push
button
5
.
EuroPat v2
Es
ist
möglich
direkt
einen
Taster
anzuschließen,
auch
eine
Maus
ist
hierfür
möglich,
wenn
man
noch
einen
Taster
drücken
kann.
It
is
possible
to
connect
a
button
directly,
a
mouse
is
also
possible
if
you
can
press
one
button.
CCAligned v1
Taster
drücken
und
gedrückt
halten,
die
schwarzen
Balken
auf
der
Scheibe
werden
von
einer
Reflexlichtschranke
gelesen
und
bei
jedem
Übergang
blitzen
die
4
weißen
LEDs
für
eine
kurze,
einstellbare
Zeitspanne
auf
und
es
entsteht
eine
synchrone
Animation.
Keep
button
pressed,
the
black
bars
on
the
disk
are
scanned
by
a
photosensor.
Every
transition
from
black
to
white
let
the
4
white
LEDs
flash
for
a
short,
adjustable
timespan
and
you
see
a
synchronous
animation.
ParaCrawl v7.1
Die
Parkbremse
kann
nur
gelöst
werden,
wenn
Sie
das
Bremspedal
treten
und
gleichzeitig
den
Taster
drücken
oder
Sie
mit
dem
Anfahrassistenten
die
Parkbremse
automatisch
lösen
Link.
The
parking
brake
can
only
be
released,
if
you
depress
the
brake
pedal
and
simultaneously
press
the
switch
or
if
you
use
the
parking
brake
auto
release
function
Link.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
während
das
Fahrzeug
vom
Audi
hold
assist
gehalten
wird,
den
Taster
-B-
drücken,
übernimmt
automatisch
die
elektromechanische
Parkbremse
die
Funktion
.
If
you
press
button
-B-
while
the
Audi
Q5
is
being
held
by
the
Audi
hold
assist
function,
the
electro-mechanical
parking
brake
will
automatically
take
over.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Taste
drücken,
startet,
fliegt
und
landet
es
selbst.
You
push
a
button,
it
takes
off,
flies
and
lands,
all
by
itself.
TED2020 v1
Zum
Fortsetzen
eine
beliebige
Taste
drücken.
Press
any
key
to
continue.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
weiß
nicht,
welche
Taste
zu
drücken
ist.
Tom
doesn't
know
which
button
to
push.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Farben
der
Tasten
zeigen
an,
welcher
Finger
die
Taste
drücken
soll.
The
key
colors
indicate
which
finger
needs
to
press
which
key.
KDE4 v2
Wir
brauchen
nur
noch
diese
eine
Taste
zu
drücken.
It
all
comes
down
to
pushing
this
one
button.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
Tasten
drücken,
zum
Beispiel
die
eines
Telefons?
Can
you
press
a
button
such
as
a
telephone
keypad?
OpenSubtitles v2018
Brigitte,
du
musst
nur
noch
auf
die
Taste
drücken.
Brigitte,
you
just
have
to
press
the
button.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sich
die
Zeit
genommen,
die
Umschalt-Taste
zu
drücken,
Marge.
He
took
the
time
to
press
the
shift
key,
Marge.
OpenSubtitles v2018
Okay,
können
wir
hier
bitte
fünf
Minuten
die
Pause-Taste
drücken?
Okay,
can
we
hit
the
pause
button
on
this
for,
like,
five
minutes?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schwer,
die
Löschen-Taste
zu
drücken,
nicht
wahr?
See,
it's
hard
to
hit
that
delete
button,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
nur
diese
Taste
drücken.
You
just
have
to
push
that
button.
OpenSubtitles v2018
Dann
müssen
Sie
nur
auf
eine
Taste
drücken,
Marlis.
Then
all
you
gotta
do,
Marlis
is
push
a
button.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
keine
der
Tasten
drücken
mit
diesen
Handschuhen.
I
can't
press
any
of
the
buttons
with
my
gloves.
OpenSubtitles v2018
Auf
Tasten
drücken
kann
ich
auch.
Punching
keys,
I
could
do
that
too
!
OpenSubtitles v2018
Versuchen
Sie,
die
kleine
Taste
zu
drücken.
Try
clicking
the
little
button.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
ja,
einfach
die
kleine
Taste
drücken,
etwa
so...
You
know,
dear,
just
click
the
little
button,
like
this...
OpenSubtitles v2018
Möchtest
du
die
Tasten
der
Kasse
drücken?
How
would
you
like
to
punch
the
cash
register,
huh?
OpenSubtitles v2018
Man
muss
nun
nur
noch
eine
Taste
drücken.
The
process
is
simply
a
matter
of
pressing
the
button.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
nur
die
Taste
drücken,
um
eine
Fahrkarte
zu
bekommen.
You
have
only
to
push
the
button
to
get
a
ticket.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
nur
du
kannst
die
Taste
drücken.
But
only
you
can
press
the
button.
OpenSubtitles v2018
Der
braucht
wohl
eine
neue
Taste
zum
Drücken.
We're
gonna
have
to
get
that
guy
another
button
to
push.
OpenSubtitles v2018
Sie
meinen,
ich
muss
diese
Taste
drücken
und
normal
zu
ihr
sprechen?
Yes,
and
press...
Press
this
button,
and
talk
in
a
normal
tone
of
voice.
OpenSubtitles v2018
Dann
2×
die
Store
Taste
drücken.
Now
press
2×
the
Store
button.
CCAligned v1
Um
sich
die
X-Taste,
und
drücken
Sie
C,
um
zu
schießen.
To
pass
the
X
key,
then
press
C
to
shoot.
ParaCrawl v7.1