Übersetzung für "Talsohle durchschritten" in Englisch

Im exportorientierten Industriegeschäft von Atlantic Zeiser ist die Talsohle durchschritten.
The trough in the export-oriented industrial business of Atlantic Zeiser has bottomed out.
ParaCrawl v7.1

Es mehren sich die Anzeichen, dass wir die Talsohle durchschritten haben.
There are increasing indications that the worst is behind us.
ParaCrawl v7.1

Die Verkehrsergebnisse der letzten Monate zeigen, dass die Talsohle durchschritten sein dürfte.
Traffic results in recent months show that the low point appears to have been passed.
ParaCrawl v7.1

Die Anzeichen mehren sich, dass wir in Europa die Talsohle durchschritten haben.
There are increasing indications that Europe is over the worst.
ParaCrawl v7.1

Der Chemiefasermarkt hat die Talsohle durchschritten.
The man-made fiber market has bottomed out.
ParaCrawl v7.1

Die Talsohle ist durchschritten, jetzt scheint es wieder bergauf zu gehen .
The worst is behind, Now it seems to go uphill again.
ParaCrawl v7.1

Snowboarden hat die Talsohle durchschritten und geht back to the roots.
Snowboarding has bottomed out and is going back to its roots.
ParaCrawl v7.1

Die internationale marxistisch-leninistische revolutionäre und Arbeiterbewegung hat ihre Talsohle durchschritten.
The international Marxist-Leninist revolutionary and working-class movement has passed its low.
ParaCrawl v7.1

Die Notierungen legten in den meisten Fällen wieder spürbar zu und die Talsohle ist durchschritten.
In most cases, the quotations went up noticeably, thus having bottomed out.
ParaCrawl v7.1

Die E.ON AG hat 2011 in wirtschaftlich schwierigem Fahrwasser ihren Konsolidierungskurs fortgesetzt und die Talsohle durchschritten.
E.ON AG continued its consolidation course in a difficult business environment in 2011 and is past the worst.
ParaCrawl v7.1

Zwar wird überwiegend mit rückläufigen Wachstumsraten gerechnet, jedoch scheint die Talsohle weitgehend durchschritten zu sein.
Although most expect declining growth rates, the worst largely seems to be over.
ParaCrawl v7.1

Schließlich haben die früheren Krisenländer der Eurozone in recht deutlicher Weise die Talsohle der Entwicklung durchschritten.
Finally, the eurozone's former crisis countries are now clearly over the worst.
ParaCrawl v7.1

Die Konsensprognose also, dass die Weltwirtschaft bald die Talsohle durchschritten haben dürfte, hat sich einmal mehr als übertrieben optimistisch erwiesen.
Thus, the consensus view that the global economy will soon bottom out has proven – once again – to be overly optimistic.
News-Commentary v14

Und der jüngste Optimismus, dass die Volkswirtschaften bis Mitte des Jahres ihre Talsohle durchschritten haben werden, wird durch die aktuellen Wirtschaftsdaten widerlegt.
And the recent optimism that economies will bottom out by mid-year have been dashed by the most recent economic data.
News-Commentary v14

Es deutet einiges darauf hin, dass wir die Talsohle der Finanzkrise durchschritten haben, aber trotz dieses Hoffnungsschimmers gibt es noch viel zu tun, um wieder gute Wachs­tumsaussichten zu erreichen, unsere Volkswirtschaften in Gang zu bringen, die Banken­systeme zu sanieren, mehr Arbeitsplätze zu schaffen und das Gemeinwohl in der gesamten Union zu verbessern.
Despite the signs that the worst of the financial crisis is now behind us, despite these modest green shoots, there is still a long way to go to restore our growth prospects, to revive our economies, to heal our banking systems, to create more jobs and to improve welfare across our union.
TildeMODEL v2018

Doch selbst in ihrem Fall wurde der Abschwung bedeutend abgebremst, was erkennen lässt, dass die kleinen Unternehmen die Talsohle bald durchschritten haben.
However, even in their case the decline has slowed down significantly, indicating that the small businesses are bottoming out.
TildeMODEL v2018

Nach der Rezession der letzten Jahre gibt es jetzt ermutigende Anzeichen dafür, daß die Talsohle nahezu durchschritten ist.
Following the economic recession of previous years there are now encouraging signs that the decline is beginning to bottom out.
TildeMODEL v2018

Nachdem in der ersten Jahreshälfte 2003 die Talsohle durchschritten wurde, vollzog sich in der zweiten Jahreshälfte im Euro-Gebiet und in der EU eine konjunkturelle Wende.
After bottoming out in the first half of 2003, the economies of the euro area and EU turned around in the second half of the year.
TildeMODEL v2018

Dementsprechend ist die monatliche Industrieproduktion seit Oktober 1994 recht stabil, ein Zeichen dafür, daß die Talsohle durchschritten ist.
Similarly, on a monthly basis industrial production has remained fairly stable since October 1994, which suggests that it may have bottomed out.
TildeMODEL v2018

Die Aussichten für 1994 sind nicht allzu optimistisch, obwohl es den Anschein hat, daß die Talsohle durchschritten ist.
The outlook for 1994 is not too bright, although the crisis seems to have bottomed out.
EUbookshop v2