Übersetzung für "Talsohle erreicht" in Englisch
Dean,
Sie
glauben
also,
der
Markt
habe
die
Talsohle
erreicht?
So
you
think
the
market
has
really
bottomed
out,
eh,
Dean?
OpenSubtitles v2018
Low
cost
Appartements
haben
die
Talsohle
erreicht
und
begann
zu
wachsen?
Low
cost
apartments
have
reached
the
bottom
and
started
to
grow?
ParaCrawl v7.1
In
Westeuropa
scheint
die
Talsohle
erreicht
zu
sein.
In
Western
Europe,
the
market
seems
to
be
bottoming
out.
ParaCrawl v7.1
Nach
anhaltender
Verlangsamung
scheint
in
Südeuropa
die
Talsohle
erreicht.
The
ongoing
slow-down
in
Southern
Europe
seems
to
have
bottomed
out.
ParaCrawl v7.1
Der
Stahlrohrmarkt
scheint
die
Talsohle
erreicht
zu
haben.
The
market
for
steel
tubes
appears
to
have
reached
rock
bottom.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
die
Talsohle
erreicht.
I
had
reached
the
bottom.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
wird
jetzt
damit
gerechnet,
daß
die
Gemeinschaft
die
Talsohle
der
Rezession
erreicht
haben
könnte.
As
a
result,
expectations
are
that
the
Community
may
have
reached
the
through
of
its
recession.
EUbookshop v2
In
Europa
freuen
sich
jetzt
einige,
dass
die
Konjunktur
möglicherweise
die
Talsohle
erreicht
hat.
Some
in
Europe
are
pleased
that
the
economy
may
have
bottomed
out.
News-Commentary v14
Im
gegenwärtigen
Zyklus
wurde
da
zu
Beginn
des
letzten
Jahrhunderts
die
'Talsohle'
erreicht.
In
the
current
cycle,
the
depth
was
reached
in
at
the
beginning
of
the
last
century.
ParaCrawl v7.1
Das
Book-to-Bill-Verhältnis
größer
1
ist
ein
Indikator,
dass
die
Talsohle
im
Textilmaschinenmarkt
erreicht
wurde.
The
book-to-bill
ratio
of
more
than
1
indicates
that
the
textile
machinery
market
has
bottomed
out.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
dürften
die
meisten
Länder
der
Eurozone
zur
Jahresmitte
die
konjunkturelle
Talsohle
erreicht
haben.
Evidence
is
growing
that
most
of
the
Eurozone
economies
bottomed
out
at
the
middle
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
absolut
erforderlich
ist,
wird
der
Europäische
Rat
weitere
Maßnahmen
treffen,
aber
gegenwärtig
wissen
wir
nicht,
ob
diese
notwendig
sind
oder
nicht,
da
niemand
weiß,
wann
die
Krise
die
Talsohle
erreicht
hat
oder
zu
Ende
sein
wird.
If
it
is
absolutely
necessary
the
European
Council
will
take
further
measures,
but
at
this
point
we
do
not
know
whether
or
not
we
must
take
them
as
nobody
knows
when
the
crisis
will
bottom
out
or
when
it
will
end.
Europarl v8
Während
sich
abzeichnet,
dass
die
Märkte
die
Talsohle
erreicht
haben,
scheinen
die
dringend
benötigten
Zuschläge
noch
weit
entfernt
zu
sein,
und
ein
EU-Eingreifen
ist
erforderlich.
While
the
indications
are
that
markets
have
bottomed
out,
badly
needed
price
increases
still
appear
some
way
off,
and
EU
action
is
needed.
Europarl v8
Die
regionale
Aufschlüsselung
der
BIP-Zahlen
zeigt,
dass
London
und
der
Südosten
die
einzigen
Gebiete
in
Großbritannien
sind,
wo
es
den
Menschen
im
Schnitt
besser
geht
als
im
Jahr
2009,
als
die
Talsohle
der
Rezession
erreicht
war.
The
regional
breakdown
of
GDP
figures
shows
that
London
and
the
Southeast
are
the
only
areas
of
the
UK
where
people
are
better
off,
on
average,
than
they
were
in
2009,
at
the
trough
of
the
recession.
News-Commentary v14
Die
beiden
letzten
wichtigen
Faktoren
sind,
wie
schnell
die
Volkswirtschaft
der
Eurozone
die
Talsohle
erreicht
(zuletzt
gab
es
Anzeichen
einer
Stabilisierung,
doch
die
chronischen
Probleme
der
Währungsunion
bleiben
ungelöst),
und
ob
die
Spannungen
im
Nahen
Osten
und
die
drohende
Gefahr
der
nuklearen
Proliferation
in
der
Region
–
und
die
Reaktionen
der
USA
und
Israels
auf
diese
Gefahr
–
sich
verschärfen
oder
erfolgreich
eingedämmt
werden
können.
Two
final
factors
include
how
soon
the
eurozone
economy
bottoms
out
(there
have
been
some
recent
signs
of
stabilization,
but
the
monetary
union’s
chronic
problems
remain
unresolved),
and
whether
Middle
East
tensions
and
the
threat
of
nuclear
proliferation
in
the
region
–
and
responses
to
that
threat
by
the
US
and
Israel
–
escalate
or
are
successfully
contained.
News-Commentary v14
Dieser
Einbruch
scheint
gestoppt
zu
sein,
jüngste
Daten
deuten
an,
dass
die
Talsohle
erreicht
ist.
This
decline
seems
to
have
stopped,
and
the
most
recent
data
indicate
that
the
bottom
may
have
been
reached.
News-Commentary v14
Auf
dem
Wohnungssektor
scheint
langsam
die
Talsohle
erreicht
zu
sein
(auch
wenn
die
Lage
bei
der
Eigenheimfinanzierung
weiter
brüchig
bleibt).
The
housing
sector
seems
to
be
finding
a
tentative
bottom
(though
housing
finance
remains
incoherent).
News-Commentary v14
Die
entscheidende
Frage
jedoch
ist
nicht,
wann
die
Weltwirtschaft
ihre
Talsohle
erreicht,
sondern
ob
der
globale
Aufschwung
–
wann
immer
er
denn
kommt
–
mittelfristig
robust
oder
schwach
sein
wird.
The
crucial
issue,
however,
is
not
when
the
global
economy
will
bottom
out,
but
whether
the
global
recovery
–
whenever
it
comes
–
will
be
robust
or
weak
over
the
medium
term.
News-Commentary v14
Wenngleich
die
kurzfristigen
Aussichten
vorläufig
mit
erheblichen
Risiken
behaftet
sind,
lassen
die
neuesten
Daten
doch
erwarten,
dass
die
Konjunktur
im
zweiten
Halbjahr
2001
die
Talsohle
erreicht
hat.
Although
considerable
risks
regarding
the
short-term
outlook
prevail
at
the
moment,
most
recent
data
suggest
that
the
economy
has
bottomed
out
in
the
second
half
of
2001.
TildeMODEL v2018
Diese
breitere
Verteilung
erklärt
sich
aus
der
Tatsache,
dass
der
Markt
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
die
Talsohle
bereits
erreicht
hat,
während
in
anderen
Ländern
dies
erst
in
den
kommenden
Jahren
der
Fall
sein
wird.
This
widening
of
the
distribution
reflects
the
fact
that
the
market
in
most
Member
States
has
already
bottomed
out
while
others
are
expected
to
do
so
only
in
the
coming
years.
TildeMODEL v2018
Es
ist
zu
erwarten,
dass
die
Konjunktur
in
den
Schwellenländern
in
diesem
Jahr
ihre
Talsohle
erreicht,
bevor
sie
sich
ab
2016
wieder
erholt.
Emerging
market
economies
are
expected
to
reach
their
trough
this
year
and
to
start
recovering
in
2016.
TildeMODEL v2018
Allerdings
lassen
Frühindikatoren
darauf
schließen,
dass
das
BIP
in
der
EU
inzwischen
die
Talsohle
erreicht
hat,
so
dass
wir
nun
mit
einem
allmählichen
Wiederanziehen
der
Wirtschaftstätigkeit
rechnen.
However,
leading
indicators
suggest
that
GDP
in
the
EU
is
now
bottoming
out
and
we
expect
economic
activity
to
gradually
accelerate.
TildeMODEL v2018