Übersetzung für "Täglicher begleiter" in Englisch

Diese reichhaltige und stärkende Lippenpflege wird bestimmt auch Ihr täglicher Begleiter.
This rich and strengthening lip balm will for sure become your everyday essential.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist das CRM-System Ihr täglicher Begleiter.
The CRM system is your daily work.
ParaCrawl v7.1

Mein täglicher Begleiter für die nächsten 6 Wochen wird dieser alte Bekannte sein.
My daily companion for the next 6 weeks will be a well-known accessory.
ParaCrawl v7.1

Die perfekte Tasche ist für uns wandlungsfähig und ein täglicher Begleiter.
The perfect bag has to be versatile – it's a daily companion.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung Easy Voice Recorder ist dein täglicher Begleiter um wichtige Momente aufzunehmen.
Description Easy Voice Recorder is your everyday companion to record important moments.
ParaCrawl v7.1

Es ist mein täglicher Begleiter, weil es so vielseitig einsetzbar ist.
It is my daily companion because it is so versatile.
ParaCrawl v7.1

Das Wallet Multitool aus Edelstahl sollte in jedem Fall Dein täglicher Begleiter werden.
The stainless steel wallet multitool should be your everyday companion. Just in case.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur der USB-Stick ist unser täglicher Begleiter.
Not only the usb stick is our everyday companion.
ParaCrawl v7.1

Nicht neu dagegen ist unser täglicher Begleiter, die KIT-Card.
Our daily companion, the KIT-Card, is not new.
ParaCrawl v7.1

Ihr Smartphone ist Ihr täglicher Begleiter, Sie nehmen es überall hin mit.
Your smartphone is your daily driver - you take it with you everywhere.
ParaCrawl v7.1

Pierre Schunck ist immer noch dein täglicher Begleiter.
And you still had time for us.Pierre Schunck is still your daily companion.
ParaCrawl v7.1

Er ist mein täglicher Begleiter für etwas Farbe zwischendurch.
He is my daily companion for some color in between.
ParaCrawl v7.1

Ein Go-to- täglicher Begleiter, verschmilzt die Classic...
A go-to daily companion, the Classic Cardy fuses the...
ParaCrawl v7.1

Diese elegante und praktische Brieftasche ist Ihr täglicher Begleiter.
Elegant and practical, this wallet is your everyday companion.
ParaCrawl v7.1

Sie hat halb Europa bereist und freut sich auf ihr Leben als täglicher Begleiter.
It has travelled through Europe and is looking forward to being your daily companion.
ParaCrawl v7.1

Der Novis Pro Blender ist Ihr täglicher Begleiter für einen genussvollen, gesunden und natürlichen Lebensstil.
Use the Pro Blender on a daily basis to facilitate an enjoyable, healthy and natural lifestyle.
CCAligned v1

Verpackt im edlen Leder Etui wird dieses Set Ihr täglicher Begleiter in Büro und Labor werden.
Packaged in a high-quality leather case, the set is perfect for daily use in the office and lab.
ParaCrawl v7.1

Wenn Optik und Haptik zusammenspielen, wird aus einem Notizbuch ein Lieblingsstück und täglicher Begleiter.
When optic and texture work well together, a notebook becomes a favorite and a daily companion.
ParaCrawl v7.1

Sie ist mein täglicher Begleiter.
It is my dayly companion.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ledermantel im Matrix Style ist ein täglicher Begleiter mit Starqualitäten, der Trends setzt.
This leather coat in matrix style is a daily companion with star qualities that sets trends.
ParaCrawl v7.1

Dessenungeachtet fährt dieses Unternehmen fort, ebenso wie allen anderen europäischen Unternehmen Autos herzustellen, und ständig ist man bemüht, diese Mängel zu beseitigen und das Auto sicherer, günstiger, weniger kostspielig, weniger umweltbelastend zu machen, denn das Auto ist unser täglicher Begleiter bei der Freizeitgestaltung und besonders bei der Arbeit.
Nevertheless, that company and every other European company continues to produce cars and is trying to eliminate these defects every day, making the car safer, more accessible, cheaper, less polluting, and so on, because the car is our daily companion for recreation and, more importantly, work.
Europarl v8

Sie ist mein täglicher Begleiter, aber ich gebe zu, daß ich manchmal eigensinnig und starrköpfig bin...
Is my daily partner. Though I must admit that at times, it can become stubborness ...
CCAligned v1

Zudem erhalten Sie Ihr neues Firmenfahrzeug sowie eine Schulung zum Umgang mit dem modernen Tablet, das zukünftig Ihr täglicher Begleiter sein wird.
In addition, you will receive your new company vehicle as well as a training course dealing with the modern tablet, which will be your daily companion in the future.
ParaCrawl v7.1

Ein echter "Weidemann" ist immer auch ein Multi-Tool auf Ihrem Betrieb - eine Maschine, die Ihr täglicher Begleiter wird und bereits nach kurzer Zeit, nicht mehr wegzudenken ist.
A real "Weidemann" is always a multi-tool for your operations - a machine that is your daily companion and already indispensable after a short time.
ParaCrawl v7.1

Besser haben es da die Roboter, die zur Unterhaltung, zu Lernzwecken oder als täglicher Begleiter konzipiert wurden.
The robots which are designed for entertainment, for learning purposes or as a daily companion are in the better position.
ParaCrawl v7.1

Dennoch, nach drei Jahren in Lateinamerika (Jan 2006 – Okt 2008), wo die Sonne unser täglicher Begleiter war, haben wir uns derart an das warme Klima gewöhnt, dass es uns eine Menge Energie kostete, den Winter 2008-2009 in Europa zu überstehen.
Though, after three years in Latin America (Jan 2006 – Oct 2008), where sun was our daily companion, we got used to warm climate, so it took us a lot of energy to survive last winter (2009) in Europe.
ParaCrawl v7.1