Übersetzung für "System anpassen" in Englisch
Hersteller
können
Grafiktreiber
für
Ihr
System
anpassen.
Manufacturers
might
customize
graphics
drivers
for
your
system.
ParaCrawl v7.1
Wie
funktioniert
das
System
zum
Anpassen
des
Gewichts?
How
does
this
custom
weight
system
work?
CCAligned v1
Ändern
sich
die
Anforderungen,
kann
man
das
System
entsprechend
anpassen.
If
the
requirements
change,
the
system
can
move
with
the
times
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Administratoren
und
Sponsoren
die
Gruppen-Mitgliedschaften
im
Fedora
Account
System
anpassen.
This
is
where
group
administrators
and
sponsors
can
manage
group
memberships
for
the
Fedora
Account
System
.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
leicht,
das
Mischungsverhältnis
auf
diesem
System
anpassen.
It
is
easy
to
adjust
the
mixing
rate
on
this
system.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
den
Pfad
zu
Ihrem
System
anpassen.
Make
sure
you
adjust
the
path
to
your
system.
ParaCrawl v7.1
Dank
dieser
Flexibilität
lässt
sich
der
Guardian
II
an
jedes
installierte
System
anpassen.
Due
to
this
flexibility,
the
Guardian
II
can
be
customized
for
any
system
being
installed.
ParaCrawl v7.1
Moderne
Computer
können
diese
Chancen
mit
einem
System
zur
Gewichtung
anpassen.
Modern
computers
can
adjust
those
odds
using
a
weighting
system.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserem
Zubehör
können
Sie
Ihr
System
anpassen
und
für
Ihren
Antrieb
optimieren.
Electronic
accessories
Our
accessories
tailor
your
system
and
optimize
it
for
your
drive.
ParaCrawl v7.1
Diese
URL
müssen
Sie
ggfs.
an
Ihr
System
anpassen.
You
may
have
to
adapt
this
URL
to
your
system.
ParaCrawl v7.1
F.
Kann
das
System
sich
daran
anpassen?
Q.
Could
the
system
adapt
to
that?
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
System
anpassen.
Click
Customize
the
System.
ParaCrawl v7.1
Da
die
entsprechenden
Parameter
bekannt
sind,
läßt
sich
das
erfindungsgemäße
System
problemlos
anpassen.
As
the
corresponding
parameters
are
known,
the
system
in
accordance
with
the
invention
may
readily
be
adapted.
EuroPat v2
System
zum
Anpassen
eines
prädiktiven
Modells
für
einen
Herstellungsprozess,
wobei
das
System
Folgendes
umfasst:
A
system
for
adapting
a
predictive
model
for
a
manufacturing
process,
the
system
comprising:
EuroPat v2
Käme
man
eines
Tages
auf
die
Individualbesteuerung,
könnte
man
das
System
immer
noch
anpassen".
If
one
day
we
were
to
have
individual
taxation,
we
could
change
the
system
then."
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
die
Rahmenbedingungen
in
der
Supply
Chain
ändern,
muss
sich
auch
Ihr
System
anpassen.
When
basic
conditions
in
the
supply
chain
change,
you
must
adapt
your
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
von
Lissabon
erkennt
die
Nachteile
und
Schwierigkeiten
der
Regionen
in
äußerster
Randlage
an,
und
genau
deshalb
müssen
wir
das
derzeitige
System
jetzt
anpassen
und
aktualisieren,
indem
wir
die
Herausforderungen
berücksichtigen,
vor
denen
die
Regionen
in
äußerster
Randlage,
sowohl
was
seine
Tragweite,
als
auch
was
seinen
Inhalt
betrifft,
stehen.
The
Treaty
of
Lisbon
acknowledges
the
outermost
regions'
disadvantages
and
constraints,
and
that
is
exactly
why
we
must
now
adapt
and
update
the
current
system,
taking
into
account
the
challenges
faced
by
the
outermost
regions,
in
terms
of
both
its
dimension
and
its
content.
Europarl v8
Es
kommt
nun
darauf
an,
mit
dem
Rat
eine
Einigung
in
erster
Lesung
zu
erzielen
und
die
Veröffentlichung
der
Bestimmungen
baldmöglichst
abzuschließen,
um
der
Industrie
und
den
Nutzern
Zeit
zu
lassen,
damit
sie
sich
an
das
neue
System
anpassen
und
es
bis
Ende
2008
wirksam
werden
lassen
können.
It
is
essential
that
we
reach
agreement
in
the
first
reading
with
the
Council,
and
stop
publishing
provisions
as
soon
as
possible
to
give
the
industry
and
users
time
to
adapt
to
the
new
system
and
make
it
operational
by
the
end
of
2008.
Europarl v8
Auf
jeden
Fall
müssen
wir
dieses
System
immer
wieder
anpassen,
und
uns
werden
jedenfalls
noch
weit
über
das
Jahr
2012
Klimaprobleme,
Treibhausgase
und
die
zu
treffenden
Maßnahmen
beschäftigen.
We
will
at
any
rate
need
to
adjust
this
scheme
along
the
way,
and
we
will
at
any
rate
be
facing
climate
problems,
greenhouse
gases,
measures
which
we
need
to
take
long
after
2012.
Europarl v8
Die
Anpassungskosten
wären
sowohl
für
die
Kommission
als
auch
für
die
nationalen
und
regionalen
Behörden
und
die
Unternehmen,
die
sich
an
das
neue
System
anpassen
müssten,
hoch.
Adjustment
costs
would
be
high
for
the
Commission
administration,
national
and
regional
authorities
and
for
businesses
that
have
made
adaptations
to
the
new
system.
TildeMODEL v2018
Wir
beschäftigen
uns
mit
den
verschiedenen
Vorschlägen,
die
das
Panel
auf
Ersuchen
von
Ecuador
unterbreitet
hat,
damit
wir
unser
System
WTO-gerecht
anpassen.
We
are
looking
at
the
various
suggestions
made
by
the
panel
established
at
the
request
of
Ecuador
to
ensure
that
we
amend
our
system
in
a
WTO-compatible
way.
EUbookshop v2
Indessen
scheint
es,
daß
die
Mädchen
sich
an
das
bestehende,
männlich
geprägte
System
anpassen
mußten,
denn
keine
einzige
Maßnahme
wurde
speziell
für
sie
konzipiert.
Nevertheless,
it
seems
that
the
young
women
have
had
to
adapt
to
the
existing
system
since
no
measure
appears
to
have
been
intended
to
offer
them
specific
reception
structures.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grund
müssen
die
Beitrittsländer
ihr
statistisches
System
falls
nötig
anpassen,
um
den
Anforderungen
des
Besitzstandeszu
genügen,
und
jegliche
relevanten
und
laufenden
statistischen
Programme
übernehmen,die
in
ihrem
Systemfehlen.
Therefore,
candidate
countries
must
adapt,
where
necessary,
their
statistical
system
in
order
to
satisfy
the
requirements
of
the
acquis,
adopt
any
relevant
and
current
statistical
programmes
that
are
missing
from
their
system
and
keep
abreast
of
the
ongoing
developments
within
the
European
Statistical
System.
EUbookshop v2
Es
sei
kein
Spiel
für
Anfänger,
da
sich
diese
nicht
an
das
grobe
und
unausgeglichene
System
anpassen
könnten.
This
is
not
a
game
for
beginners,
as
they
will
not
be
able
to
adjust
to
the
grossly
unbalanced
system.
WikiMatrix v1
In
den
der
Steuerung
oder
Regelung
zugrundegelegten
Gesetzen
sind
nicht
genug
Koeffizienten
verwendet,
um
das
System
vollständig
dynamisch
anpassen
zu
können.
There
are
not
enough
coefficients
in
the
control
laws
used
to
adjust
the
system
dynamics
completely.
EuroPat v2