Übersetzung für "Störe ich" in Englisch
Ich
hoffe,
ich
störe
dich
nicht.
I
hope
I
am
not
disturbing
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
ich
störe
nicht.
I
hope
I'm
not
interrupting.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
um
Vergebung,
ich
störe.
I
beg
your
pardon,
madam,
I
know
I'm
intruding,
you're
in
the
crown
council,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ich
störe
nicht,
Mädels.
I
hope
you
girls
don't
think
I'm
intruding?
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ich
störe
nicht
bei
einer
Verschwörung.
Hope
I
don't
intrude
on
some
deep
conspiracy.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
spät,
ich
störe
sicher.
But
it's
late,
and
I'm
bothering
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
störe
ungern,
aber
würden
Sie
bitte
auflegen?
I
hate
to
interrupt,
but
would
you
mind
hanging
up?
OpenSubtitles v2018
Verzeiht
wenn
ich
euch
störe,
ich
komme
von
weit
her.
I
have
one
question
to
ask
you
OpenSubtitles v2018
Wenn
jeder
für
sich
lebt,
störe
ich
überhaupt
nicht.
If
everyone
minded
his
own
business,
I
wouldn't
disturb
anybody.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ich
störe
nicht,
Doktor.
I
hope
I'm
not
disturbing
you,
Doctor.
OpenSubtitles v2018
Guten
Tag,
störe
ich
Sie?
Good
evening,
are
you
busy?
OpenSubtitles v2018
Besonders
dann,
wenn
ich
frage,
ob
ich
störe.
Let
alone
when
I
specifically
tell
them
About
my...
being
disturbing.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ich
störe
nicht
bei
Ihrer
Heimkehr.
I
hope
you
don't
mind
my
intruding
on
your
homecoming.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ich
störe
nicht
die
Schiffsroutine,
Mr.
Longley.
I
hope
I'm
not
disturbing
the
ship's
routine,
Mr.
Longley.
OpenSubtitles v2018
Verzeihung,
wenn
ich
störe,
aber
darf
ich...
I'm
sorry
to
butt
in,
but
may
I?
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
ich
dich
störe,
geh
ich.
But
I'll
leave
if
I
bother
you,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ich
störe
Sie
nicht.
Oh
I...
I
hope
I'm
not
disturbing
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
störe
nur
ungern,
aber
es
ist
Zeit
für
Master
Joeys
Bad.
Well,
I
hate
to
spoil
the
fun,
but
it's
time
for
Master
Joey's
bath.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ich
störe
Sie
nicht?
Am
I
disturbing
your
game?
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
störe
ihn,
Herr
General.
Oh,
I'll
disturb
him,
Herr
General.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie
mir,
ich
störe
ihn
sofort.
Believe
me,
I'll
really
disturb
him.
OpenSubtitles v2018
Mir
tut
es
nicht
leid,
dass
ich
störe.
I'm
not
sorry
to
interrupt,
OpenSubtitles v2018
Störe
ich
Ihrer
Gedanken
sanften
Lauf?
Am
I
disturbing
the
peaceful
flow
of
your
thoughts?
OpenSubtitles v2018
Entschuldige,
dass
ich
störe,
aber
ich
muss
dir
etwas
Schreckliches
mitteilen.
I'm
sorry
to
bother
you,
but
I
have
terrible
news
for
you.
OpenSubtitles v2018
Entschuldigen
Sie,
wenn
ich
störe.
Excuse
me,
please.
OpenSubtitles v2018