Übersetzung für "Strikte vorgaben" in Englisch

Meiner Meinung nach sind strikte Vorgaben dringend erforderlich.
I believe strict guidelines are necessary.
Europarl v8

Das A.G.-Büro hat strikte Vorgaben, Castle.
The A.G.'s office has strict protocols, Castle.
OpenSubtitles v2018

Für uns ist Qualität mehr als das strikte Einhalten von Vorgaben und Prozessen.
For us, quality is more than strict compliance with specifications and processes.
CCAligned v1

Es gibt strikte Vorgaben hinsichtlich der unterstützten Plattformen und Betriebssysteme.
There are strict standards regarding the platforms and operating systems supported.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt ist Kanban weniger festgelegt und befolgt nicht viele strikte Vorgaben oder Regeln.
In general, Kanban is more fluid and does not follow many strict guidelines or rules.
ParaCrawl v7.1

Daneben wird die strikte Einhaltung gesetzlicher Vorgaben in der klinischen und chemisch-pharmazeutischen Forschung und Entwicklung überwacht.
We also strictly comply with the legal regulations for clinical and chemical-pharmaceutical research and development.
ParaCrawl v7.1

So muss sich die SRG vor allem in der Länge ihrer Online-Textbeiträge an strikte Vorgaben halten.
For example, SRG has to adhere to strict guidelines regarding the length of its online articles.
ParaCrawl v7.1

Wie es in der Entschließung festgeschrieben ist, ist es die Aufgabe der Kommission, strikte Vorgaben zu erarbeiten, die auf EU-Ebene durchgesetzt werden können, um Unfälle auf Ölplattformen zu vermeiden, was ein wichtiger Schritt hin zur Vermeidung möglicher Zwischenfälle und Unfälle sein kann.
As stipulated in the resolution, it is the Commission's task to devise stringent policies which can be enforced at EU level to prevent oil rig accidents, which may mark an important step towards preventing possible incidents and accidents.
Europarl v8

Wir gehen mit der inzwischen gewonnenen Erkenntnis und dem Wissen in diese neue Welthandelsrunde, daß die Vereinigten Staaten bei der Festlegung ihrer Verhandlungsposition, ebenso wie in der Vergangenheit, insgeheim bereits Wege ausgelotet haben werden, wie diese Vereinbarung umgangen werden kann, um den eigenen Erzeugern zu helfen, und gleichzeitig von Europa die strikte Einhaltung der Vorgaben gefordert werden kann.
We enter this new round of talks with the benefits of hindsight and in the knowledge that the United States, in reaching its negotiating position, will have, as in the past, researched the hidden agenda of establishing ways to deviate from that agreement to help its own producers, while at the same time demanding that Europe adhere rigidly to its requirements.
Europarl v8

In den frühen 1950’ern befand er, dass das Interkontinentalraketenprogramm (ICBM) von Convair sich selbst unnötig einengt, indem es strikte Vorgaben befolgte, die keinen Nutzen hatten.
In the early 1950s he felt that the ICBM program headed by Convair had boxed themselves in by accepting very stringent requirements that were not really necessary.
Wikipedia v1.0

Gemäß "Toronto Islands Residential Community Stewardship Act" gelten strikte gesetzliche Vorgaben, die Kauf und Verkauf dieser Häuser regeln.
Under the terms of the "Toronto Islands Residential Community Stewardship Act" there are strict rules under provincial law governing the buying and selling of these homes.
Wikipedia v1.0

In der dieser Richtlinie vorausgehenden Stellungnahme des EWSA vom 10. Dezember 2003 (verabschiedet mit 110 Stimmen bei 1 Stimmenthaltung, Berichterstatter: Pierre Simon) wurden die technischen Vorschläge des Textes zwar begrüßt, gleichwohl aber betont, dass allzu strikte Vorgaben die Kosten für die Erstellung der Informationen übermäßig in die Höhe treiben können und - insbesondere für kleinere Emittenten - einen erheblichen wirtschaftlichen Negativanreiz in puncto vollständiger Transparenz bezüglich der Infor­mationen darstellen können.
The EESC Opinion which preceded this Directive, adopted on 10 December 2003 (rapporteur: Mr Simon, 110 for, one abstention) welcomed the technical proposals made in the text, just pointing out the possibility of over-rigid schemes increasing the cost of producing the mandatory information disproportionately, generating a considerable financial deterrent from fully transparent disclosure, particularly for smaller issuers.
TildeMODEL v2018

In der dieser Richtlinie vorausgehenden Stellungnahme des EWSA vom 10. Dezember 2003 (verabschiedet mit 110 Stimmen bei 1 Stimmenthaltung, Berichterstatter: Pierre Simon) wurden die technischen Vorschläge des Textes zwar begrüßt, gleichwohl aber betont, dass allzu strikte Vorgaben die Kosten für die Erstellung der Informationen übermäßig in die Höhe treiben können und - insbesondere für kleinere Emittenten - einen erheblichen wirtschaftlichen Negativanreiz in puncto vollständiger Transparenz bezüglich der Informatio­nen darstellen können.
The EESC Opinion which preceded this Directive, adopted on 10 December 2003 (rapporteur: Mr Simon, 110 for, one abstention) welcomed the technical proposals made in the text, just pointing out the possibility of over-rigid schemes increasing the cost of producing the mandatory information disproportionately, generating a considerable financial deterrent from fully transparent disclosure, particularly for smaller issuers.
TildeMODEL v2018

Strikte technische Vorgaben für Haltungssysteme wären jedoch möglicherweise nicht flexibel genug, um der Vielfalt der praktizierten Haltungsmethoden gerecht zu werden.
However, a very strict regulation of technical details of the farming methods applied could lack the necessary flexibility with regard to the variety of farming systems applied.
TildeMODEL v2018

Der Rat fordert die französische Regierung dringend auf, die Mittel und Wege für die strikte Einhaltung dieser Vorgaben festzulegen, und zwar auch für den Fall, daß die Inflation niedriger ausfällt als im Programm veranschlagt.
The Council urges the French government to define ways to maintain strict adherence to these norms, including the case inflation lower than estimated in the programme.
TildeMODEL v2018

Es gibt strikte Vorgaben.
Now we have a policy.
OpenSubtitles v2018

Gemäß Toronto Islands Residential Community Stewardship Act gelten strikte gesetzliche Vorgaben, die Kauf und Verkauf dieser Häuser regeln.
Under the terms of the Toronto Islands Residential Community Stewardship Act there are strict rules under provincial law governing the buying and selling of these homes.
WikiMatrix v1

Diese Weiterbildung behebt einen weiteren Nachteil der bekannten Verfahren, bei welchen aus einer Matrix der Interferenzwahrscheinlichkeiten eine Verträglichkeitsmatrix abgeleitet wird, welche die Wahrscheinlichkeitswerte in strikte Vorgaben im Sinne von "zulässig" oder "nicht zulässig" beinhaltet.
This modification remedies a further drawback of the known processes in which, from a matrix of the interference probabilities, a compatibility matrix is derived which comprises the probability values in strict predetermining elements in the sense of "permissible" or "not permissible".
EuroPat v2

Für den Umgang mit politischen Parteien und Mandatsträgern enthält der KION Group Code of Compliance klare und strikte Vorgaben.
The KION Group Code of Compliance contains clear and stringent regulations on how to deal with political parties and elected officials.
ParaCrawl v7.1

Aus der demokratischen Verankerung der Haushaltsautonomie folgt jedoch, dass der Bundestag einem intergouvernemental oder supranational vereinbarten, nicht an strikte Vorgaben gebundenen und in seinen Auswirkungen nicht begrenzten Bürgschafts- oder Leistungsautomatismus nicht zustimmen darf, der - einmal in Gang gesetzt - seiner Kontrolle und Einwirkung entzogen ist.
But it follows from the democratic basis of budget autonomy that the Bundestag may not consent to an intergovernmentally or supranationally agreed automatic guarantee or performance which is not subject to strict requirements and whose effects are not limited, which – once it has been set in motion – is removed from the Bundestag 's control and influence.
ParaCrawl v7.1

Für die Verkiesung des First- und Ulmenbereiches sowie für die Vermörtelung der Sohltübbinge wurden strikte Vorgaben in den Vertrag aufgenommen.
Strict specifications were laid down in the contract for installing gravel in the roof and side wall areas as well as for mortaring the base segments.
ParaCrawl v7.1

Der erste Kunde war ein Hersteller, dessen Designteam strikte Vorgaben für jede einzelne Lagerkomponente angefordert hatte – von den Innen- und Außenringen bis hin zu den einzelnen Rollkörpern.
They started with a manufacturer whose design team had requested strict specifications for every bearing component—from the inner and outer rings to the individual rollers.
ParaCrawl v7.1

Zudem wird auch in der klinischen und chemisch-pharmazeutischen Forschung und Entwicklung kontinuierlich die strikte Einhaltung gesetzlicher Vorgaben überwacht.
Furthermore, we ensure that the legal regulations governing clinical and chemical-pharmaceutical research and development are strictly adhered to.
ParaCrawl v7.1

Dies soll unter anderem dadurch sichergestellt werden, dass die an ein Versorgungsnetz angeschlossenen Windparks strikte Vorgaben bezüglich der Qualität der eingespeisten Leistung einhalten müssen.
Amongst the ways in which this is ensured is that the wind farm that is connected to a supply grid has to observe strict specifications governing the quality of the supplied power.
EuroPat v2