Übersetzung für "Streiche spielen" in Englisch

Wie können so nette Kinder anderen so böse Streiche spielen?
I can't understand how children as nice as you can play such tricks.
OpenSubtitles v2018

Nun, in Zukunft werden Sie mir keine Streiche mehr spielen.
Well, you'll know better than to play practical jokes on me in the future.
OpenSubtitles v2018

Er hat gesagt, Streiche zu spielen sei eine Halloween-Tradition.
He said... They told me it was a Halloween tradition to prank. Quiet!
OpenSubtitles v2018

Und diese Alltagsbelastungen können dem Verstand böse Streiche spielen.
And the strains of life can sometimes make the mind play vicious tricks.
OpenSubtitles v2018

Er liebte es, Leute reinzulegen und ihnen Streiche zu spielen.
He loved to prank people and play jokes on people.
OpenSubtitles v2018

Nicht, wenn du aufhörst, uns Streiche zu spielen.
Not if you stop pranking us.
OpenSubtitles v2018

Streiche zu spielen, war mal was Lustiges.
Playing pranks used to be fun.
OpenSubtitles v2018

Der Verstand kann einem Streiche spielen.
The mind can play tricks.
OpenSubtitles v2018

Im Streiche spielen bin ich echt gut.
I'm really good with pranks?
OpenSubtitles v2018

Er liebt es, vorne zu sitzen und Streiche zu spielen.
He loves riding shotgun and playing pranks.
OpenSubtitles v2018

Wissenschaftler, die sich gegenseitig Streiche spielen.
So a bunch of science nerds playing pranks on each other.
OpenSubtitles v2018

Sie spielen Streiche und diese Frau könnte sterben.
You're playing pranks, and this woman could be dying.
OpenSubtitles v2018

Sportler wie wir reden nicht mit Strebern, wir spielen Streiche mit ihnen.
Jocks like us don't talk to nerds, we prank them.
OpenSubtitles v2018

Selbst der vernünftigste Geist kann einem nachts Streiche spielen.
I believe even the most rational mind can play tricks in the dark.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, an Halloween Streiche spielen ist eine Sache.
You know, playing pranks on Halloween is one thing.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht waren's nur ein paar Jugendliche, die Streiche spielen.
Maybe it was just a couple of teenagers, playing tricks.
OpenSubtitles v2018

Aber irgendwann fängt der Verstand an, einem Streiche zu spielen.
But there's a point of diminishing returns when your mind starts to play tricks on you.
OpenSubtitles v2018

Sie liebt es, Unfug zu machen und Streiche zu spielen.
He loves to cause mischief and play pranks.
WikiMatrix v1

Er liebt es, mir Streiche zu spielen.
He loves to prank me.
OpenSubtitles v2018

Niemand auf der Welt kann so fiese Streiche spielen wie Lemon Breeland.
Nobody ever pulled off a prank like Lemon Breeland.
OpenSubtitles v2018

Mein Verstand schien mir Streiche zu spielen.
My mind seemed to be playing tricks. I can use the same ingredients...
OpenSubtitles v2018

Tja, James, äh, das Adrenalin kann einem manchmal Streiche spielen.
Well, James, uh, adrenaline can play strange games with a person.
OpenSubtitles v2018

Tom würde dem Lehrer oft Streiche spielen.
Tom would often play jokes on the teacher.
Tatoeba v2021-03-10

Wir wissen, Mr. Bean ist immer handeln mag seltsam und Streiche spielen.
We know Mr Bean is always acting weird and likes playing tricks.
ParaCrawl v7.1

Unsere kleine Hexe gerne Streiche spielen und machen ein wenig Schaden.
Our little witch likes playing tricks and making a little mischief.
ParaCrawl v7.1

Man darf ihr Streiche spielen, sie verklagen, sie belügen oder vernichten.
May be tricked, sued or lied to or destroyed."
ParaCrawl v7.1

Am liebsten hängen die witzigen Monkeys in den Bäumen und spielen Streiche!
The funny Monkeys like to hang in the trees and play tricks!
ParaCrawl v7.1