Übersetzung für "Sträubt sich" in Englisch
Zurzeit
sträubt
sich
Äthiopien,
dieser
Entscheidung
zuzustimmen.
Ethiopia
is
reluctant
to
agree
to
that
decision
at
this
time.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
sträubt
sich
Deutschland
erneut
gegen
Frankreichs
Vorschläge.
Unfortunately,
Germany
is
once
more
resisting
French
proposals.
News-Commentary v14
Sie
wäre
nicht
die
Erste,
die
sich
sträubt.
Lord,
she
would
not
be
the
first
reluctant
bride.
OpenSubtitles v2018
Michael
sträubt
sich
gegen
den
zweiten
Job.
Michael
is
still
resistant
about
the
second
job.
OpenSubtitles v2018
Bei
mir
sträubt
sich
alles
dagegen.
I
don't
know.
All
my
alarm
bells
are
going
off
with
this
one.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
sträubt
sich,
hier
raufzukommen.
However,
she
is
reluctant
to
come
up
here.
OpenSubtitles v2018
Auch
mein
Inneres
sträubt
sich
gegen
diese
Entscheidung.
It
goes
against
every
instinct
of
my
being.
OpenSubtitles v2018
Darüber
hinaus
sträubt
sich
die
Gesellschaft
faktor
so
weit
wie
möglich
begrenzt
wird.
To
make
this
a
reality
it
is
necessary
to
bridge
path
and
only
reacted
when
problems
arose,
and
the
gulf
between
science
and
the
public.
EUbookshop v2
Wieso
sträubt
er
sich
so
dagegen?
Why
is
he
resisting
this
so
much?
OpenSubtitles v2018
Sträubt
sich
mir
kein
Haar,
ich
fühle
keinen
Terror;
I
stir
not
a
hair,
I
feel
no
terror;
CCAligned v1
Mein
Innerstes
sträubt
sich
gegen
eine
solche
Auffassung.
I,
for
one,
refuse
to
subscribe
to
such
a
view.
WikiMatrix v1
Dennoch
sträubt
sich
die
Intuition,
diese
einfachen
Zusammenhänge
zu
akzeptieren.
Yet
many
intuitively
refuse
to
accept
these
simple
facts.
ParaCrawl v7.1
Etwas
in
mir
sträubt
sich,
ihn
direkt
anzuschauen.
Something
in
me
refuses
to
look
at
him
directly.
ParaCrawl v7.1
Alles
sträubt
sich,
so
sehr
es
nur
kann.
Things
resist
as
they
can.
ParaCrawl v7.1