Übersetzung für "Sträubt sich" in Englisch

Zurzeit sträubt sich Äthiopien, dieser Entscheidung zuzustimmen.
Ethiopia is reluctant to agree to that decision at this time.
Europarl v8

Bedauerlicherweise sträubt sich Deutschland erneut gegen Frankreichs Vorschläge.
Unfortunately, Germany is once more resisting French proposals.
News-Commentary v14

Sie wäre nicht die Erste, die sich sträubt.
Lord, she would not be the first reluctant bride.
OpenSubtitles v2018

Michael sträubt sich gegen den zweiten Job.
Michael is still resistant about the second job.
OpenSubtitles v2018

Bei mir sträubt sich alles dagegen.
I don't know. All my alarm bells are going off with this one.
OpenSubtitles v2018

Aber sie sträubt sich, hier raufzukommen.
However, she is reluctant to come up here.
OpenSubtitles v2018

Auch mein Inneres sträubt sich gegen diese Entscheidung.
It goes against every instinct of my being.
OpenSubtitles v2018

Darüber hinaus sträubt sich die Gesellschaft faktor so weit wie möglich begrenzt wird.
To make this a reality it is necessary to bridge path and only reacted when problems arose, and the gulf between science and the public.
EUbookshop v2

Wieso sträubt er sich so dagegen?
Why is he resisting this so much?
OpenSubtitles v2018

Sträubt sich mir kein Haar, ich fühle keinen Terror;
I stir not a hair, I feel no terror;
CCAligned v1

Mein Innerstes sträubt sich gegen eine solche Auffassung.
I, for one, refuse to subscribe to such a view.
WikiMatrix v1

Dennoch sträubt sich die Intuition, diese einfachen Zusammenhänge zu akzeptieren.
Yet many intuitively refuse to accept these simple facts.
ParaCrawl v7.1

Etwas in mir sträubt sich, ihn direkt anzuschauen.
Something in me refuses to look at him directly.
ParaCrawl v7.1

Alles sträubt sich, so sehr es nur kann.
Things resist as they can.
ParaCrawl v7.1