Übersetzung für "Stichhaltige beweise" in Englisch
Ein
derartiges
Vorbringen
hätte
rechtzeitig
durch
stichhaltige
Beweise
belegt
werden
müssen.
By
its
nature,
such
a
claim
should
have
been
substantiated
by
verifiable
evidence
submitted
in
good
time.
DGT v2019
Es
liegen
stichhaltige
Beweise
vor
für
gravierende
Sicherheitsmängel
seitens
Reem
Air.
There
is
verified
evidence
of
serious
safety
deficiencies
on
the
part
of
Reem
Air.
DGT v2019
Es
liegen
stichhaltige
Beweise
vor
für
gravierende
Sicherheitsmängel
seitens
Silverback
Cargo
Freighters.
There
is
verified
evidence
of
serious
safety
deficiencies
on
the
part
of
Silverback
Cargo
Freighters.
DGT v2019
Es
liegen
stichhaltige
Beweise
vor
für
gravierende
Sicherheitsmängel
seitens
Air
Service
Comores.
There
is
verified
evidence
of
serious
safety
deficiencies
on
the
part
of
Air
Service
Comores.
DGT v2019
Es
liegen
stichhaltige
Beweise
für
Unfälle
und
Zwischenfälle
verschiedener
georgischer
Luftfahrtunternehmen
vor.
There
is
verified
evidence
of
accidents
and
incidents
on
the
part
of
several
Georgian
air
carriers.
DGT v2019
Es
liegen
stichhaltige
Beweise
vor
für
gravierende
Sicherheitsmängel
seitens
Air
Koryo.
There
is
verified
evidence
of
serious
safety
deficiencies
on
the
part
of
Air
Koryo.
DGT v2019
Es
liegen
stichhaltige
Beweise
vor
für
gravierende
Sicherheitsmängel
seitens
Phuket
Airlines.
There
is
verified
evidence
of
serious
safety
deficiencies
on
the
part
of
Phuket
Airlines.
DGT v2019
Keine
interessierte
Partei
hat
stichhaltige
Beweise
für
eine
andere
Sichtweise
vorgelegt.
No
interested
party
has
provided
any
substantiated
evidence
which
could
support
a
different
view.
DGT v2019
Die
Parteien
konnten
diese
Behauptungen
allerdings
nicht
durch
stichhaltige
Beweise
belegen.
These
parties
could
not,
however,
provide
any
substantiated
evidence
to
support
these
claims.
DGT v2019
Seitdem
liegen
stichhaltige
Beweise
vor
für
gravierende
Sicherheitsmängel
seitens
Afrijet.
Since
then,
there
is
verified
evidence
of
serious
safety
deficiencies
on
the
part
of
Afrijet.
DGT v2019
Er
legte
jedoch
keinerlei
stichhaltige
Beweise
zur
Bestätigung
seiner
Marktstrategien
vor.
However,
the
applicant
did
not
provide
any
substantial
evidence
to
support
its
market
strategies.
DGT v2019
Es
liegen
stichhaltige
Beweise
vor
für
gravierende
Sicherheitsmängel
seitens
BGB
Air.
There
is
verified
evidence
of
serious
safety
deficiencies
on
the
part
of
BGB
Air.
DGT v2019
Es
liegen
stichhaltige
Beweise
vor
für
gravierende
Sicherheitsmängel
seitens
des
Unternehmens
Air
Scorpio.
There
is
verified
evidence
of
serious
safety
deficiencies
on
the
part
of
Air
Scorpio.
DGT v2019
Die
Vorbringen
der
USA
wurden
durch
keinerlei
stichhaltige
Beweise
untermauert.
The
US
claims
were
not
backed
by
any
substantial
evidence.
TildeMODEL v2018
Wenn
ihr
stichhaltige
Beweise
hättet,
zum
Beispiel
einen
Augenzeugen...
If
you
had
any
real
proof...
Real
proof,
as
in
eyewitness.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
existieren
stichhaltige
Beweise
für
die
Wirkung
optischer
Warnungen
auf
die
Verbraucher.
There
is
strong
evidence
that
graphic
warnings
have
an
impact
on
consumption.
TildeMODEL v2018
Wir
hatten
stichhaltige
Beweise
gegen
ihn.
We
had
hard
physical
evidence
against
him.
OpenSubtitles v2018
Ohne
stichhaltige
Beweise
würde
ich
darauf
nicht
bestehen.
Repeat
that
without
hard
evidence.
OpenSubtitles v2018
Die
Staatsanwaltschaft
wird
stichhaltige
Beweise
vorlegen
und
eine
glaubwürdige
Zeugin
präsentieren.
The
Prosecution
has
crucial
evidence,
and
a
witness.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
stichhaltige
Beweise,
dass
Underwood
dahinter
steckte.
Well,
we
need
hard
proof
that
Underwood
was
behind
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
ohne
stichhaltige
Beweise
bei
ihm
auflaufen.
I
can't
go
to
him
without
hard
proof.
OpenSubtitles v2018
Ohne
stichhaltige
Beweise
sind
mir
die
Hände
gebunden.
Without
hard
evidence
my
hands
are
tied.
OpenSubtitles v2018
Ja,
klar,
wir
brauchen
stichhaltige
Beweise.
Yeah,
well,
we're
gonna
need
some
hard
evidence.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
stichhaltige
Beweise
für
all
das
?
Do
you
have
any
substantial
evidence
to
back
all
of
this?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
hoffentlich
stichhaltige
Beweise,
die
weitere
Ermittlungen
rechtfertigen.
Hopefully,
you
can
present
us
with
some
material
evidence
to
support
an
investigation.
OpenSubtitles v2018
Aber
denken
Sie
daran
wir
brauchen
stichhaltige
Beweise.
But
don't
forget
that
we
need
crucial
evidence.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
brauchen
stichhaltige
Beweise
und
einen
Augenzeugen.
But
we
need
solid
evidence...
and
an
eyewitness.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
stichhaltige
Beweise
gegen
Ben
Horne.
Now,
we've
got
hard
evidence
against
Ben
Horne.
OpenSubtitles v2018