Übersetzung für "Steuerliche förderung" in Englisch

Ich befürworte ebenfalls die steuerliche Förderung der Kategorie "besonders umweltfreundliche Fahrzeuge ".
I am also in favour of tax incentives for the vehicle category of very environmentally friendly vehicles.
Europarl v8

Zudem geht es um steuerliche Anreize zur Förderung der schnelleren Einführung strengerer Normen.
That is why the group of European Democrats supports the common position adopted by the Council on 10 December, 1993.
EUbookshop v2

Anderseits befürworten einige christlich­demokratische Politiker steuerliche Maßnahmen zur Förderung der Gewinnbeteiligung.
On the other hand, some Christian-Democrat politicians are in favour of fiscal policy measures to encourage profitsharing.
EUbookshop v2

Österreich: Die ÖVP beantragt eine höhere steuerliche Förderung für Mitarbeiterbeteiligungsmodelle.
Austria: The Austrian People's Party asks for higher tax benefits to promote employee financial participation.
ParaCrawl v7.1

Umstritten ist dabei vor allem die steuerliche Förderung über die Investitionszulage.
The tax relief via investment subsidy is particularly controversial.
ParaCrawl v7.1

Mögliche Maßnahmen sind beispielsweise die steuerliche Förderung von Mitarbeiterbeteiligungen oder Wagniskapitalanlagen durch Kapitalsammelstellen.
Possible measures include, for example, tax incentives for employee shareholdings or venture capital investments through capital collection agencies.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine große steuerliche Förderung für Hausbesitzer und Mieter.
It is a great fiscal support for homeowners and tenants.
ParaCrawl v7.1

Die steuerliche Förderung ist allein von ihrer Höhe her eher als symbolisch zu betrachten.
The amount of the tax-related as sistance must be considered as be ing merely symbolic.
ParaCrawl v7.1

Der Wohnungsneubau hat in den letzten drei Jahren nachgelassen, ebenso die steuerliche Förderung des Wohnraums.
The number of apartments newly built has decreased in the past three years, as well as the fiscal advancement of living space.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir noch politische Maßnahmen hinzufügen, sei es steuerliche Förderung oder Kennzeichnung von Autos, dann kann der Effekt noch größer sein.
If, in addition, we take political measures - whether it be tax incentives or car labelling - the impact could be even greater.
Europarl v8

Dies ist auch nicht ganz unwichtig, weil als dritte Säule der Strategie ja noch die steuerliche Förderung von verbrauchsarmen Autos im Raum steht.
This is also quite important, as the third pillar of the strategy is still tax measures to promote cars with low fuel consumption.
Europarl v8

Er würde sich schneller regulieren, wenn von öffentlicher Seite positive Akzente wie Bonussysteme oder eine steuerliche Förderung geschaffen würden, die die Verbraucherinformation begünstigen und die Wirtschaft dazu anregen.
It would regulate itself more quickly if the state were to offer encouragement in the form of bonus schemes or tax incentives that would favour consumer information and prompt industry to provide it.
Europarl v8

Ansonsten unterstützen wir vorbehaltlos die Vorschläge des Berichterstatters zur Senkung der CO2-Emissionen, damit wir die Ziele von Kyoto erreichen, aber auch die steuerliche Förderung der Nachrüstung älterer Fahrzeuge und die Anpassung der Prüfbedingungen, damit zumindest langfristig die tatsächlichen Emissionen von im Betrieb befindlichen Fahrzeugen gemessen werden können.
Also, we give our full backing to the rapporteur' s proposals to cut CO2 emissions so that we can achieve the Kyoto objectives, but also to the tax incentives for adapting older vehicles and the adjustment of test conditions, so that actual emissions of vehicles in use can be measured, albeit in the longer term.
Europarl v8

Wir wollen neben der festen Stufe 2006 zweitens eine steuerliche Förderung zum vorzeitigen Inverkehrbringen von abgasarmen Fahrzeugen und zur Nachrüstung von älteren Fahrzeugen, wo es technisch möglich ist und ohne dass die Besitzer dieser älteren Fahrzeuge diskriminiert werden.
Secondly, we want, in addition to the 2006 fixed stage, tax incentives for the early placing on the market of low-emission vehicles and for the retrofitting of older vehicles where that is technically possible and without discrimination against their owners.
Europarl v8

Für mich bleibt auch eine große Frage, warum es nicht möglich ist, heute schon eine steuerliche Förderung für eine ehrgeizige Stickoxidreduktionstechnik zu verankern.
Another important question for me is this: why is it not possible to lay down today tax incentives for ambitious nitrogen oxide reducing technologies?
Europarl v8

Zweiter Pfeiler: eine Verbraucherinformation, ein für neue Automobile, das funktioniert noch nicht ganz, weil es noch nicht in allen Mitgliedstaaten umgesetzt wurde, und zum dritten: steuerliche Förderung von verbrauchsarmen Autos.
The second pillar is consumer information, labelling for new cars, and that is not entirely working yet because it has not yet been implemented in all Member States and thirdly, tax incentives for low-consumption cars.
Europarl v8

Insofern möchte der Umweltausschuss – und ich denke das ganze Parlament – hier einen Rahmen für eine steuerliche Förderung von verbrauchsarmen Automobilen haben, damit auch dieser dritte Pfeiler der CO2-Strategie umgesetzt werden kann, und wir es wirklich schaffen, auch im Verkehrsbereich CO2 zu reduzieren, damit wir unser Kyoto-Ziel einhalten und der Treibhausgasemissionen und damit der Erderwärmung Herr werden können.
In that respect, the Committee on the Environment – and I think Parliament as a whole – would like to have a framework for tax incentives for low-consumption cars so that this third pillar of the CO2 strategy can also be implemented and we will really manage to reduce transport-related CO2; this will enable us to keep to our Kyoto target and get greenhouse gas emissions, and with them global warming, under control.
Europarl v8

Es ist wichtig, dass bilaterale Investitionsabkommen sowie Steuerabkommen und andere steuerliche Maßnahmen zur Förderung ausländischer Investitionen die regionale und multilaterale Zusammenarbeit berücksichtigen, darunter auch auf regionaler Ebene.
It is important that bilateral investment treaties, as well as tax treaties and other tax measures to facilitate foreign investments, take into account regional and multilateral cooperation, including at the regional level.
MultiUN v1

Dazu gehören Maßnahmen zu öffentlich-privaten Partnerschaften auf lokaler Ebene, steuerliche Anreize zur Förderung von Innovationen und die Verschlankung bestehender Förderprogramme.
These include public-private partnerships measures at local level, a tax credit scheme to support innovation, and a streamlining of the existing support schemes.
TildeMODEL v2018

Dank eines Bündels ausgewogener politischer Maßnahmen der öffentlichen Hand - Subventionen, Förderung, steuerliche Maßnahmen - hat die Industrie in Schweden und Japan sehr früh mit der technischen Entwicklung von Wärmepumpen und Sonnenkollektoren begonnen.
Thanks to a balanced mix of policy measures – subsidies, promotion, taxes – business in Sweden and Japan began at an early stage with the technological development of heat pumps and solar panels respectively.
TildeMODEL v2018

Dank eines Bündels ausgewogener politischer Maßnahmen der öffentlichen Hand - Subventionen, Förderung, steuerliche Maß­nahmen - hat die Industrie in Schweden und Japan sehr früh mit der technischen Entwicklung von Wärmepumpen bzw. Sonnenkollektoren begonnen.
Thanks to a balanced mix of policy measures – subsidies, promotion, taxes – business in Sweden and Japan began at an early stage with the technological development of heat pumps and solar panels respectively.
TildeMODEL v2018

Dank eines Bündels ausgewogener politischer Maß­nahmen der öffentlichen Hand - Subventionen, Förderung, steuerliche Maßnahmen - hat die Industrie in Schweden und Japan sehr früh mit der technischen Entwicklung von Wärme­pumpen und Sonnenkollektoren begonnen.
Thanks to a balanced mix of policy measures – subsidies, promotion, taxes – business in Sweden and Japan began at an early stage with the technological development of heat pumps and solar panels respectively.
TildeMODEL v2018

Das Parlament schlägt jedoch zusätzlich steuerliche Anreize zur Förderung der Einführung von Fahrzeugen, die die Grenzwerte von 2005 bereits ab Oktober 2000 einhalten, vor.
In addition, the Parliament proposes tax or fiscal incentives to encourage the introduction of vehicles complying with the 2005 limits from October 2000.
TildeMODEL v2018

Die geplante Reform der Pflegeversicherung, die vor allem eine Ausweitung der Leistungen für Demenzkranke vorsieht, die Anhebung des Beitragssatzes um 0,1 Prozentpunkte und die steuerliche Förderung der freiwilligen privaten Vorsorge dürfte ebenfalls wohl kaum ausreichen, um den erwarteten Kostenanstieg auszugleichen.
The proposed reform of long-term care, including an extension of benefits for dementia patients in particular, an increase in the contribution rate of 0.1 pp, and fiscal incentives for voluntary private insurance, is also unlikely to be sufficient to cope with expected cost increases in the future.
TildeMODEL v2018

Die steuerliche Förderung eines vorzeitigen Einsatzes von emissionsarmen Motoren in Fahrzeugen hat sich als sehr geeignetes Instrument zur Umweltentlastung erwiesen.
Tax incentives to encourage the early introduction of low-emission engines have proved to be a highly effective environmental protection measure.
TildeMODEL v2018

Entwicklung angemessener nationaler und internationaler Politiken für den Waldsektor auf der Grundlage einer realistischen Wertbestimmung der Wälder, unter Berücksichtigung der Aspekte Landnutzungsplanung, gerechter Handel mit Walderzeugnissen aus nachhaltiger Bewirtschaftung, rechtliche und steuerliche Maßnahmen, Institutionsausbau, Förderung des Privatsektors, und unter Berücksichtigung anderer Sektorpolitiken, die Auswirkungen auf die Wälder und auf die Interessen und Gewohnheitsrechte der Waldbevölkerung haben;
Development of appropriate national and international forest policy frameworks based on realistic valuation of forests, including land use planning, equitable trade in sustainably produced forest products, legal and fiscal measures, institution building, support to the private sector and taking into account other sectoral policies which impact on forests and the interests and customary rights of forest peoples;
TildeMODEL v2018

Hinzu kommt, dass in einigen Steuersystemen Barleistungen und steuerliche Förderung im Fall von Zweitverdienern die finanziellen Anreize für die Aufnahme einer Erwerbstätigkeit mindern und so die Erwerbsbeteiligung der Frauen hemmen.
Moreover, in some tax-benefit systems, cash transfers and tax-related support weaken financial incentives to work for second earners, thus hampering female labour market participation.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht des BVK wird durch die Einführung gesetzlicher Kriterien im MoRaKG zur Einordnung einer Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaft als steuerlich vermögensverwaltend keine steuerliche Förderung von Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaft bewirkt.
BVK stated that the introduction of legal criteria in the MoRaKG for the classification of a VCC as non-trading for tax purposes does not result in a tax incentive for VCCs.
DGT v2019

Die Kommission sollte im Zusammenhang mit der Untersuchung der steuerlichen Hindernisse für die in ihrer Mitteilung vom 7. Dezember 2011 mit dem Titel „Aktionsplan zur Verbesserung des Finanzierungszugangs für KMU“ vorgesehenen grenzüberschreitenden Investitionen in Risikokapital und im Zusammenhang mit ihrer Überprüfung dieser Verordnung auch die Durchführung einer entsprechenden Untersuchung möglicher steuerlicher Hindernisse für Fonds für soziales Unternehmertum erwägen und mögliche steuerliche Anreize zur Förderung des sozialen Unternehmertums in der Union bewerten.
In relation to the Commission’s examination of tax obstacles to cross-border venture capital investments as provided for in the Commission Communication of 7 December 2011 entitled ‘An action plan to improve access to finance for SMEs’ and in the context of its review of this Regulation, the Commission should consider undertaking an equivalent examination of possible tax obstacles for social entrepreneurship funds and assess possible tax incentives aimed at encouraging social entrepreneurship in the Union.
DGT v2019

Deutschland vertritt die Auffassung, dass diese Überlegungen für die steuerliche Förderung von Forschung und Entwicklung, aber auch im Bereich von Umweltschutz, Ausbildung oder Beschäftigung besonders wichtig seien.
Germany takes the view that these considerations were of particular importance for tax incentives for research and development, but also for environmental protection, training and employment.
DGT v2019