Übersetzung für "Sterbehilfe" in Englisch
Die
Kommission
will
nun
offenbar
weiter
Sterbehilfe
leisten.
The
Commission
is
quite
clearly
planning
to
administer
further
euthanasia.
Europarl v8
Es
gibt
einen
Missbrauch
der
so
genannten
aktiven
Sterbehilfe.
There
are
instances
in
which
so-called
assisted
euthanasia
is
abused.
Europarl v8
Es
entzieht
der
Sterbehilfe
ihre
Sauerstoffversorgung.
It
deprives
euthanasia
of
its
oxygen
supply.
TED2020 v1
Eine
von
Nichtmedizinern
geleistete
Sterbehilfe
bleibt
ungesetzlich.
Assistance
in
dying
provided
by
a
non-physician
remains
illegal.
News-Commentary v14
Sie
und
Saudi-Arabien
sollten
als
Akt
des
Mitleids
eine
Art
politischer
Sterbehilfe
leisten.
The
most
compassionate
measure
that
the
US,
and
Saudi
Arabia,
should
take
is
a
form
of
political
euthanasia.
News-Commentary v14
Wie
die
Post
betonte,
gibt
es
in
den
Niederlanden
keine
unfreiwillige
Sterbehilfe.
As
the
Post
pointed
out,
there
is
no
such
thing
as
involuntary
euthanasia
in
the
Netherlands.
News-Commentary v14
Finanzielle
Erwägungen
stützen
diese
„Kultur
der
Sterbehilfe“.
Reinforcing
this
“culture
of
euthanasia”
are
economic
considerations.
News-Commentary v14
Der
Staat
sichert
sich
dreifach
ab
gegen
Fälle
von
Sterbehilfe.
The
state's
got
a
triple
lockdown
on
euthanasia
cases.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
keine
Sterbehilfe,
sondern
schlichtweg
Mord!
This
is
not
euthanasia,
but
simply
murder!
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
willst
du
ihm
"Sterbehilfe"
leisten?
And
now
you
want
to
go
Kevorkian
on
his
ass?
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
nichts
davon,
ob
mit
Sterbehilfe
oder
sonst
wie.
I
don't
believe
in
it.
Doctor-assisted
or
otherwise.
OpenSubtitles v2018
Heißt
das,
dass
Sie
es
befürworten,
dass
Ärzte
Sterbehilfe
leisten?
Would
you
perhaps
be
indicating
your
belief
in
doctor-assisted
suicide?
OpenSubtitles v2018
Wurde
in
Ihrem
Krankenhaus
je
Sterbehilfe
geleistet?
Has
your
hospital
practiced
euthanasia?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gedacht,
dass
Ihr
Glauben
gegen
Sterbehilfe
wäre?
I
thought
your
church
was
against
euthanasia.
OpenSubtitles v2018
Er
dachte,
wir
leisten
Sterbehilfe
im
wörtlichen
Sinne.
He
literally
thought
we
would
help
him
die.
OpenSubtitles v2018
Oder
soll
ich
dir
die
Telefonnummer
von
der
Sterbehilfe
besorgen?
Or
should
I
just
get
Dr
Kevorkian's
fucking
phone
number
for
you?
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
ihm
nur
Sterbehilfe
leisten.
You're
just
supposed
to
help
this
guy
die.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
also
gegen
Sterbehilfe,
aber
die
Menschen
müssen
entscheiden
dürfen.
So
I'm
an
opponent
of
euthanasia,
but
I
do
think
we
have
to
give
people
back
some
control.
TED2020 v1
Das
klingt
jetzt
wie
ein
Aufruf
zur
Sterbehilfe.
Now,
listen,
that
sounds
like
a
pitch
for
euthanasia.
TED2020 v1
Ich
glaube
nicht,
dass
Sterbehilfe
wichtig
ist.
I
don't
think
euthanasia
matters.
TED2020 v1