Übersetzung für "Stellt die basis" in Englisch

Die Computertechnik stellt die Basis für digitale Medien dar.
The impact of digital media on other media industries is similarly sweeping and complex.
Wikipedia v1.0

Der T350 stellt seinerseits die Basis für den Sagaris dar.
The T350 later formed the base of the TVR Sagaris.
Wikipedia v1.0

Die Überwachung des Arzneimittel-Serumspiegels stellt die zuverlässigste Basis für die Dosisanpassung dar.
Monitoring of drug serum levels provides the most reliable basis for dose adjustment.
EMEA v3

Dieser Vorschlag stellt die Basis für die Arbeiten des Rates dar.
This proposal will form the basis of the Council's work.
TildeMODEL v2018

Diese Sequenz stellt die Basis für die taktische Generierung dar.
This sequence constitutes the basis for the tactical generation.
EuroPat v2

Das stellt die Basis jeglicher Funktion des Gehirns und des Rückenmarks dar.
This property is the basis of virtually every function of the brain and spinal cord.
ParaCrawl v7.1

Die Auswertung durch unser Team stellt die Basis für die weiteren Schritte dar.
Our examination builds the base for the next steps.
CCAligned v1

Unser Full-Service-Angebot stellt dafür die optimale Basis zur Verfügung.
Our full-service offer provides the optimal basis.
ParaCrawl v7.1

Sie stellt auch die Basis für unseren leichten Hybrid-Kraftstoffbehälter dar.
It also serves as the basis for our lightweight hybrid fuel tank.
ParaCrawl v7.1

Dieses System stellt die technische Basis für den Lane ReturnAssist LRA dar.
This system also provides the technical basis for the Lane ReturnAssist (LRA) feature.
ParaCrawl v7.1

Diese Zelle stellt dann die Basis für eine Reinkultur dar.
This cell then forms the basis for a pure culture.
EuroPat v2

Die Halterung 16 stellt gleichzeitig die Basis der jeweiligen Stapelbrücke 5,6 dar.
At the same time, the holder 16 provides the base of the respective stacking bridge 5, 6 .
EuroPat v2

Diese empfangene Intensität stellt die Basis der Signalverarbeitung dar.
This received intensity is the basis of signal processing.
EuroPat v2

Die Liste stellt somit die Basis der Vektoren dar.
Thus the list is the basis of the vectors.
EuroPat v2

Die Leuchtmittelmatrix stellt die Basis für erfindungsgemäße adaptive Funktionen dar.
The light-emitting matrix forms the basis for adaptive functions according to the invention.
EuroPat v2

Dieses stellt die Basis für die dann bestehende Vertrauensbeziehung dar.
This represents the basis for the trust relationship which then exists.
EuroPat v2

Das Ticketsystem stellt die Basis des Supportmanagementsystems dar.
A ticket system is the base of the support management.
CCAligned v1

Die vorstehend genannte Schichtkombination stellt die Basis für die nachfolgend beschriebenen Ausführungsbeispiele dar.
The above-mentioned layer combination constitutes the basis for the embodiments described below.
EuroPat v2

Ein sicheres und gesundes Arbeitsumfeld stellt dafür die Basis dar.
The basis for this is a safe and healthy working environment.
ParaCrawl v7.1

Die Planungsphase stellt die Basis für das Gesamtprojekt dar.
The planning phase provides the basic of the whole project.
ParaCrawl v7.1

Das Referenzmodell stellt die Basis der im Projekt entwickelten Software-Lösung dar.
The (QC)2 reference model shapes the backbone of the developed software solution.
ParaCrawl v7.1

Europa stellt dabei die Basis für das globale Wachstum des Konzerns dar.
Europe forms the basis for the Group's global growth.
ParaCrawl v7.1

Prozessmanagement stellt die Basis für die Einführung moderner Management-Systeme dar.
Business process management is the basis of modern management systems.
ParaCrawl v7.1

Unsere Vielfalt stellt die Basis für maßgeschneiderte Kundenlösungen dar.
Our diversity is the cornerstone from which bespoke customer solutions are crafted.
ParaCrawl v7.1

Dies stellt die Basis der Selbstbestimmungstheorie dar.
This is the basis of the self-determination theory.
ParaCrawl v7.1

Diese Sensorentwicklung stellt die Basis für zukünftige kohärente THz-Bildgebungsmodalitäten dar.
This sensor development represents the basis for future coherent THz imaging modalities.
ParaCrawl v7.1

Das Prüfprotokoll stellt die Basis für die Gutachtenerstellung dar.
The inspection records form the basis for the expert report.
ParaCrawl v7.1

Die bisher verfügbare EASY-CONTROL Software stellt die Basis für vielfältige weitere Anwendungen dar.
The content of the EASY-CONTROL software available until now provides the basis for a wide variety of other applications.
ParaCrawl v7.1