Übersetzung für "Steigerung der effektivität" in Englisch
Eine
Steigerung
der
Effektivität
erfordert
mutige
Entscheidungen
von
den
europäischen
Entscheidungsträgern
und
Führern.
Improved
effectiveness
will
mean
that
bold
decisions
will
need
to
be
taken
by
Europe’s
leaders
and
decision-makers.
Europarl v8
Zur
Steigerung
der
Effektivität
der
Messungen
sind
mehrere
akustische
Messeinrichtungen
30
vorhanden.
To
increase
the
effectiveness
of
the
measurements,
a
plurality
of
acoustic
measuring
devices
30
is
provided.
EuroPat v2
Die
Konstruktion
des
bekannten
Extraktors
erlaubt
in
solchen
Fällen
keine
Steigerung
der
Effektivität.
The
design
of
the
known
extractor
does
not
permit
any
increase
in
efficiency
in
such
instances.
EuroPat v2
Welches
sind
die
Hauptstrategien
zur
Verkürzung
der
Zeit
und
zur
Steigerung
der
Effektivität?
What
are
key
strategies
to
minimize
time
and
maximize
effectiveness?
CCAligned v1
Eine
Steigerung
der
Effektivität
bezieht
sich
beispielsweise
auf:
An
increase
in
the
efficiency
relates,
for
example,
to:
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
der
erfindungsgemäßen
Zusammensetzungen
ist
die
Steigerung
der
Effektivität
von
Pestiziden.
A
further
advantage
of
the
compositions
according
to
the
invention
is
the
enhancement
of
the
efficacy
of
pesticides.
EuroPat v2
Weiterhin
soll
die
Erprobung
neuer
Instrumente
zur
Steigerung
der
Effizienz
und
Effektivität
des
Fördermitteleinsatzes
beitragen.
It
will
also
experiment
with
new
tools
to
increase
the
efficiency
and
effectiveness
of
the
funding
provided.
TildeMODEL v2018
Seine
persönliche
Einsatzbereitschaft
spielte
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Steigerung
der
Leistungsfähigkeit
und
Effektivität
des
Programms.
His
per
sonal
Involvement
has
played
an
Important
role
in
the
improvement
of
the
Programme's
performance
and
effectiveness.
EUbookshop v2
Zur
Steigerung
der
Effizienz
und
Effektivität
der
Schulungsmaßnahmen
gibt
es
in
der
JOANNEUM
RESEARCH
ein
Kompetenzentwicklungskonzept.
JOANNEUM
RESEARCH
has
established
a
competence
development
concept
to
increase
the
efficiency
and
effectiveness
of
its
training
measures.
ParaCrawl v7.1
Das
Update
konzentriert
sich
vor
allem
auf
Verbesserungen
zur
Steigerung
der
Effektivität
sowie
einige
Optimierungen.
The
update
mainly
focuses
on
improvements
to
increase
effectiveness,
as
well
as
a
bit
of
optimization.
ParaCrawl v7.1
Zum
ersten
Mal
in
der
Geschichte
der
automobilen
Abgas-Technologie
wird
Turbulenz
zur
Steigerung
der
Effektivität
genutzt.
For
the
first
time
in
the
history
of
automobile
emission
technology,
turbulence
is
being
used
to
increase
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Somit
führt
auch
dieses
Verfahren
zu
einer
Steigerung
der
Effektivität
des
Fügens
von
Befestigungselementen.
Thus,
this
method
too
leads
to
an
increase
of
the
efficiency
of
joins
of
fastening
elements.
EuroPat v2
Es
gibt
mehrere
wichtige
Nuancen,
die
eine
deutliche
Steigerung
der
Effektivität
des
Sondereinsatzes
ermöglichen:
There
are
several
important
nuances
that
allow
for
a
significant
increase
in
the
effectiveness
of
the
use
of
Sonders:
CCAligned v1
Jeder
Geschäftsbereich
prüft
den
Einsatz
dieser
neuen
Technologien
zur
Steigerung
der
Effizienz
und
Effektivität.
Every
business
line
is
reviewing
how
to
use
new
technologies
to
increase
efficiency
and
effectiveness.
ParaCrawl v7.1
Es
sollte
intelligente
Vorschläge
zur
Steigerung
der
Effektivität
aufzeigen,
bietet
dem
Benutzer
jedoch
genÃ1?4gend
Flexibilität.
It
should
bring
up
smart
suggestions
to
increase
effectiveness
but
provides
enough
flexibility
to
the
user.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
einen
Beitrag
zur
Steigerung
der
Effektivität,
Effizienz
und
Qualität
in
der
Agrarproduktion
leisten.
That
is
because
we
want
to
contribute
to
increasing
the
effectiveness,
efficiency
and
quality
of
agricultural
production.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erkenntnis
wird
zur
Steigerung
der
Effektivität
zukünftiger
Explorationsprogramme
im
Bereich
dieses
Pegmatits
beitragen.
This
will
increase
the
effectiveness
of
future
exploration
programs
on
this
pegmatite.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Ziele
zu
erreichen,
ist
es
zudem
von
erheblicher
Bedeutung,
dass
wir
bei
der
Steigerung
der
Effektivität
unserer
Hilfe,
bei
der
Förderung
eines
nachhaltigeren
und
integrativeren
Wachstums
und
bei
der
Mobilisierung
anderer
und
zusätzlicher
Finanzierungsquellen
für
die
Entwicklung
kreativer
sind.
To
meet
the
goals,
it
is
also
of
paramount
importance
that
we
are
more
creative
in
enhancing
the
impact
of
our
aid,
in
promoting
more
sustainable
and
more
inclusive
growth,
and
in
mobilising
other
and
additional
sources
of
finance
for
development.
Europarl v8
Aber
die
einseitige
Betonung
von
individuellen
Anteilen,
individuellem
Aktienbesitz,
als
Anreiz
für
die
Steigerung
der
Effektivität,
das
halte
ich
für
unglaublich
einseitig
und
kurzsichtig.
But
I
think
that
to
begin
one-sidedly
to
emphasize
personal
shares
and
personal
shareholdings
as
a
driving
force
for
increased
productivity
in
this
way
is
extremely
biased
and
very
blinkered.
Europarl v8
Der
Europäischen
Union
sollten
Instrumente
zur
Verfügung
stehen,
die
eine
Steigerung
der
Effektivität
von
Verkehrsnetzen,
auch
im
Zusammenhang
mit
grenzüberschreitenden
Projekten,
fördern.
The
European
Union
should
have
instruments
at
its
disposal
which
support
an
increase
in
effectiveness
of
transport
networks,
including
in
relation
to
cross-border
projects.
Europarl v8
Verlaufen
die
Bemühungen
um
Steigerung
der
Effektivität
der
Arbeit
der
Kommission
plangemäß
und
zu
welchen
positiven
finanziellen
Ergebnissen
haben
sie
bislang
geführt?
Are
the
efficiency-boosting
measures
going
according
to
plan,
and
what
economic
benefits
have
they
already
yielded?
Europarl v8
Eine
weitere
Steigerung
der
Effektivität
und
Verbesserung
unserer
Möglichkeiten
ohne
Klarheit
darüber,
wo
diese
Sicherheitspolitik
demokratisch
kontrolliert
wird,
ist
nicht
denkbar.
We
cannot
go
on
increasing
effectiveness,
improving
our
capabilities,
without
clarity
as
to
where
the
democratic
control
of
this
security
policy
is
taking
place.
Europarl v8
Ich
begrüße
die
Tatsache,
dass
in
den
Bericht
Grundsätze
aufgenommen
wurden,
die
bei
ordnungsgemäßer
Anwendung
zu
einer
Steigerung
der
Effektivität
sämtlicher
Maßnahmen
im
Rahmen
der
organisierten
Mobilität
im
Bereich
Bildung
beitragen
werden.
I
welcome
the
fact
that
the
report
includes
principles
that,
if
properly
implemented,
will
enhance
the
effectiveness
of
all
kinds
of
organised
mobility
in
the
area
of
education.
Europarl v8
Die
Schulungsprogramme
in
den
nationalen
Gesundheitssystemen
der
GCC-Länder
konzentrieren
sich
nicht
annähernd
genug
auf
Innovationen
oder
systemisches
Denken
zur
Steigerung
der
Effektivität
und
Effizienz.
Training
programs
in
GCC
national
health
systems
today
do
not
focus
nearly
enough
on
innovation
or
systems
thinking
to
improve
efficiency
and
effectiveness.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
wird
die
Kommission
gemeinsam
mit
der
ESMA
an
der
Steigerung
der
Effektivität
ihrer
Entscheidungsfindung
im
Rahmen
thematischer
und
länderbezogener
Peer-Reviews
arbeiten.
The
Commission
will
also
work
with
ESMA
to
enhance
the
effectiveness
of
its
thematic
and
country
peer
review
decision-making.
TildeMODEL v2018
Das
Thema
der
externen
Kommunikation
und
Transparenz
der
Stiftung
ist
unlösbar
mit
den
oben
stehenden
Punkten
zur
Steigerung
der
Effektivität
der
Unterstützung
für
die
Kommission
verknüpft.
The
issue
of
the
Foundation's
external
communication
and
transparency
is
intrinsically
linked
to
the
points
made
above
on
increasing
the
effectiveness
of
support
to
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Der
Vorschlag
bezweckt
die
Schaffung
eines
Krisenreaktions-
und
Vorbereitungsinstruments
für
Katastrophenfälle,
das
zur
Ausarbeitung
und
Durchführung
von
gemeinschaftlichen
Katastrophenschutzmaßnahmen
beitragen
soll,
als
Beitrag
zur
Steigerung
der
Effektivität
von
Systemen
zur
Vorbereitung
und
Reaktion
auf
Katastrophenfälle.
The
proposal
aims
to
establish
a
Preparedness
and
Rapid
Response
Instrument
for
major
emergencies,
which
should
contribute
to
the
development
and
implementation
of
Community
civil
protection
measures,
as
a
contribution
to
help
improving
the
effectiveness
of
systems
for
preparing
for
and
responding
to
major
emergencies.
TildeMODEL v2018
Bei
anstehenden
Haushaltskonsolidierungen
ist
neben
einer
Steigerung
der
Effizienz
und
Effektivität
öffentlicher
Ausgaben
auch
die
Erschließung
neuer
Einnahmequellen
unumgänglich.
With
fiscal
consolidation
measures
due,
in
addition
to
increasing
the
efficiency
and
effectiveness
of
public
spending
it
is
imperative
that
new
sources
of
revenue
be
identified.
TildeMODEL v2018