Übersetzung für "Stehen sie zur verfügung" in Englisch
Stehen
sie
nicht
zur
Verfügung,
könnten
vollständige
Wertschöpfungsketten
unterbrochen
werden.
Their
non-availability
can
lead
to
the
disruption
of
whole
value
chains.
TildeMODEL v2018
Sind
Sie
ausschließlich
Phrynes
Balljunge
oder
stehen
Sie
auch
anderen
zur
Verfügung?
Are
you
exclusively
Phryne's
ball
boy
or
do
you
spread
yourself
around?
Only
a
glass?
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
meine
Jungs
brauchst,
stehen
sie
dir
auch
zur
Verfügung.
You
got
my
guys,
too,
if
you
need
'em.
OpenSubtitles v2018
Stehen
Sie
uns
weiter
zur
Verfügung?
But
you
will
be
available
if
we
need
you?
OpenSubtitles v2018
Stehen
Sie
mir
morgen
zur
Verfügung?
You
have
to
make
yourself
available
at
9:00
a.m.
Tomorrow,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sterben
wollen,
stehen
Sie
mir
doch
zur
Verfügung.
If
you
really
want
to
end
it
all,
I
can
take
you
on
a
trial
basis.
OpenSubtitles v2018
Sie
stehen
Ihnen
zur
Verfügung,
Sir,
They're
all
yours,
sir.
OpenSubtitles v2018
Stehen
Sie
mir
jetzt
zur
Verfügung?
Are
you
ready
to
work
with
me
now?
OpenSubtitles v2018
Sollten
noch
weitere
Fragen
auftauchen,
stehen
Sie
zur
Verfügung?
Now,
should
any
other
questions
arise,
you
will
be
available?
OpenSubtitles v2018
In
jeder
anderen
Sprache
stehen
sie
zur
Verfügung,
nicht
jedoch
in
englisch.
I
strongly
support
the
amendments
from
the
Socialist
Group
along
these
particular
lines.
EUbookshop v2
Verschiedenste
Informationen
und
Servicefunktionen
stehen
hier
für
Sie
zur
Verfügung.
The
most
different
information
and
service
functions
is
available
here
for
you.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Bikes
stehen
für
Sie
zur
Verfügung
und
können
nach
Terminvereinbarung
gebucht
werden:
The
following
bikes
are
available
for
you
and
can
be
booked
by
appointment:
CCAligned v1
Sie
stehen
zur
Verfügung,
um
die
schönen
Tage
im
Garten
zu
genießen.
They
are
available
to
enjoy
the
beautiful
days
in
the
garden.
CCAligned v1
Was
sind
Online
Labs
und
wie
lange
stehen
sie
mir
zur
Verfügung?
What
are
online
labs
and
how
long
are
they
available?
CCAligned v1
Folgende
Programme
stehen
für
Sie
zur
Verfügung:
Following
programs
are
available
ParaCrawl v7.1
Und
stehen
Sie
Ihm
zur
Verfügung,
indem
Sie
sich
dem
Gebet
hingeben.
And
make
yourself
available
to
Him
by
giving
yourself
to
prayer.
ParaCrawl v7.1
Wir
stehen
für
Sie
gerne
zur
Verfügung!
We
are
available
for
you
with
pleasure!
ParaCrawl v7.1
Dort
stehen
sie
auf
Abruf
zur
Verfügung.
There,
they
are
held
until
needed.
EuroPat v2
Diese
Leistungen
stehen
für
Sie
zur
Verfügung:
At
the
moment
we
offer:
CCAligned v1
Unsere
geschulten
Servicemonteure
stehen
für
Sie
weltweit
zur
Verfügung.
Our
fully-trained
service
technicians
are
at
your
disposal
the
whole
world
over.
CCAligned v1
Bettwäsche,
Handtücher,
Geschirrtücher
stehen
kostenlos
für
Sie
zur
Verfügung.
Sheets,
towels,
kitchen
towels
are
available
free
at
your
disposal.
CCAligned v1
Natürlich
stehen
wir
Sie
gerne
zur
verfügung,
Kontaktinformationen:
We
are
most
willing
to
help
you,
please
contact
us
at:
CCAligned v1
Wir
stehen
gerne
für
Sie
zur
Verfügung.
We
are
always
pleased
to
answer
your
questions
at
any
time.
CCAligned v1
Ab
wann
stehen
Sie
frühestens
zur
Verfügung?
When
will
you
be
available?
CCAligned v1
Auf
unserem
Firmengelände
stehen
Besucherparkplätze
für
Sie
zur
Verfügung.
We
have
visitor
parking
spots
available
for
you
on
our
premises.
CCAligned v1
Folgende
Dateien
stehen
für
Sie
zur
Verfügung:
The
following
files
can
be
downloaded:
CCAligned v1
Vielfätige
Anwendungen
und
kosmetische
Behandlungen
stehen
ebenfalls
für
Sie
zur
Verfügung.
Many
treatments
and
cosmetic
arrangement
are
also
available.
ParaCrawl v7.1