Übersetzung für "Stapeln sich" in Englisch

Die Patienten stapeln sich im Wartezimmer.
Patients are piling up in the clinic waiting room.
TED2020 v1

Die Rechnungen stapeln sich immer mehr.
The bills keep piling up.
Tatoeba v2021-03-10

Immer höher stapeln sich die Gaben.
The gifts pile up ever higher.
OpenSubtitles v2018

Die Omen stapeln sich vor uns wie eine Mauer des Verderbens.
With all the omens stacked up against us.
OpenSubtitles v2018

Bestellungen stapeln sich, keiner wird bedient und der Kritiker wird ungeduldig.
The kitchen's backed up with orders. No one's getting food. And the critic is growing very impatient.
OpenSubtitles v2018

Hier stapeln sich pharmazeutische, apothekenpflichtige Spitzenmedikamente.
That's medicinal-grade, heavy-duty RX stacked up right there.
OpenSubtitles v2018

Unbezahlte Rechnungen stapeln sich, Sie sind bankrott.
You got bills piling up. You're about to go into bankruptcy.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Leichen, die sich stapeln.
I need Santos. I have bodies piling up.
OpenSubtitles v2018

Ja, es stapeln sich immer mehr Wracks an Buffys Jägerpfaden.
Yeah, relationship debris is kind of piling up on the Buffy highway.
OpenSubtitles v2018

Die Bewerbungen stapeln sich bei uns.
I mean, our applications are through the roof.
OpenSubtitles v2018

Die Leichen stapeln sich, Jimmy.
We got bodies on the ground, Jimmy.
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt ist sie sehr krank und die Krankenhausrechnungen stapeln sich.
But she's been quite ill lately... and the hospital bills have been adding up.
OpenSubtitles v2018

Die Bestellungen stapeln sich, und du überziehst deine Mittagspause?
We got orders piled up to the ceiling, son and you take an extra half-hour for lunch?
OpenSubtitles v2018

Wenn uns Los Pepes zuvorkommen, stapeln sich die toten Sicarios.
Los Pepes keeps getting the jump on us, sicarios are gonna keep winding up dead.
OpenSubtitles v2018

Da stapeln sich die Fälle für uns.
We got consults piling up.
OpenSubtitles v2018

In Veronicas Büro stapeln sich die bunt eingepackten Pakete mit den Kindernamen darauf.
The colorfully wrapped packages marked with the children’s names are piled up in Veronica’s office.
ParaCrawl v7.1

Rechnungen, Belege und ähnliche Papiere stapeln sich und schaffen ein unübersichtliches Rechnungschaos?
Are your bills, receipts and similar documents piling up and creating billing chaos and confusion?
ParaCrawl v7.1

Dann, sehen, wie Sie stapeln sich gegen andere Spieler.
Then, see how you stack up against other players.
ParaCrawl v7.1

Auf den Tischen stapeln sich Bücher, Farbfächer, Papiermuster und Druckbögen.
Books, colour fans, paper samples and print sheets are stacked on the tables.
ParaCrawl v7.1

Die meiste Zeit stehen Bücher und Magazine im Regal oder Stapeln sich irgendwo.
Most of the time books and magazines stand in shelves or are just stacked somewhere.
ParaCrawl v7.1

Seht, wie sie stapeln sich gegeneinander.
See how they stack up against each other.
ParaCrawl v7.1

Dinge stapeln sich schnell mit mehreren Stiften.
Things stack up quickly with more pins.
ParaCrawl v7.1

Neue Anwendungen und Dienste stapeln sich regelmäßig wie ungewollte Weihnachtsgeschenke übereinander.
New applications and services pile up like unwanted Christmas presents with increasing regularity.
ParaCrawl v7.1

Und wir stapeln sich auf eine Menge von diesen.
And we stack up on a lot of these.
ParaCrawl v7.1