Übersetzung für "Standardvertrag" in Englisch
Nach
der
Überschrift
wird
„STANDARDVERTRAG
I“
eingefügt.
After
the
title
the
term
‘SET
I’
is
inserted.
DGT v2019
Hierfür
wird
ein
Standardvertrag
nach
dem
Muster
in
Anhang
IV
verwendet.
To
that
end
a
standard
contract
shall
be
used
in
accordance
with
the
template
in
Annex
IV.
DGT v2019
Für
die
zentralen
Aktionen
wurde
ein
Standardvertrag
angenommen.
A
standard
model
contract
has
been
adopted
for
the
centralised
actions.
TildeMODEL v2018
Die
Künstler
unterschreiben
einen
Standardvertrag
für
ein
Demo.
They're
all
the
same.
The
artists
sign
a
standard
contract
to
record
a
demo.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Standardvertrag,
oder?
This
is
pretty
standard,
right?
OpenSubtitles v2018
Ein
Standardvertrag
wurde
für
Mr
Stones
Seele
angeboten
und
akzeptiert.
A
standard
contract
for
Mr
Stone's
soul
was
offered
and
accepted.
OpenSubtitles v2018
Ein
Standardvertrag,
wenn
du
verstehst,
was
ich
meine.
Just
your
standard
gentleman's
agreement.
OpenSubtitles v2018
In
der
Regel
wird
der
übliche
Standardvertrag
abgeschlossen.
As
a
rule,
the
usual
standard
contract
is
concluded.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
nun
den
Standardvertrag
unterschreiben
würden.
Now,
if
you
gentlemen
will
sign
the
standard
agreement--
OpenSubtitles v2018
Der
gleiche
Standardvertrag,
den
alle
Angestellten
unterschreiben.
Standard
contract
all
employees
sign.
OpenSubtitles v2018
Ich
nehme
an,
das
ist
ein
Standardvertrag.
I
take
it
this
is
a
standard
sales
contract.
QED v2.0a
Die
Beziehung
zum
Webanalyseanbieter
basiert
auf
Standardvertrag
zu
Facbeook
Pixel
und
Google
Analytics.
The
relationship
with
the
web
analysis
provider
is
based
on
a
standard
contract
with
Facbeook
Pixel
and
Google
Analytics.
ParaCrawl v7.1
Es
bietet
sich
an,
einen
Standardvertrag
als
Grundlage
zu
benutzen.
Using
a
standard
contract
is
advisable.
Back
to
top
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
erleichtern,
wird
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
17
ein
Standardvertrag
festgelegt.
To
facilitate
this
a
standard
contract
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
17.
JRC-Acquis v3.0
Da
kein
Standardvertrag
existiert,
muss
das
entschieden
werden...
..je
nach
Fall.
We
don't
have
a
standard
contract,
this
should
be
decided
on
a
case-by-case
basis.
OpenSubtitles v2018
Bis
zu
den
im
Standardvertrag
festgelegten
Beträgen
brauchen
Unterverträge
nicht
von
der
Kommission
genehmigt
zu
werden.
Small
subcontracts
do
not
require
the
approval
of
the
Commission,
but
there
are
limits
specified
in
the
standard
contract,
above
which
Commission
approval
is
required.
EUbookshop v2
Es
ist
ein
Standardvertrag,
wie
er
ihn
für
den
Berg
der
Waltons
unterzeichnet
hat.
It's
a
standard
contract
much
like
the
one
he
signed
when
we
published
Walton's
Mountain.
OpenSubtitles v2018
Wir
überarbeiten
den
Standardvertrag,
propagieren
die
Änderung
der
Discount-Politik
und
entwickeln
ein
Tool
zur
Partner-Investitions-Kalkulation.
We
revise
the
standard
contract,
encourage
a
change
in
the
discount
policy
and
develop
a
tool
to
calculate
partner
investments
ParaCrawl v7.1
Dafür
gibt
es
einen
Standardvertrag.
There
are
standard
contracts
available
for
that.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
das
Recht
im
Rahmen
der
Auskunft
über
diesen
Standardvertrag
informiert
zu
werden.
You
have
the
right
to
be
informed
of
this
standard
agreement
in
the
course
of
the
disclosure.
ParaCrawl v7.1
Da
jeder
Standardvertrag
in
sich
geschlossen
ist,
sollte
es
den
Datenexporteuren
allerdings
nicht
erlaubt
werden,
die
Standardverträge
zu
ändern
bzw.
verschiedene
Standardverträge
miteinander
zu
kombinieren.
As
each
set
as
a
whole
forms
a
model,
data
exporters
should
not,
however,
be
allowed
to
amend
these
sets
or
totally
or
partially
merge
them
in
any
manner.
DGT v2019