Übersetzung für "Staatlicher zwang" in Englisch

Kein Gesetz, kein staatlicher Zwang hält die Menschen auf, und ihr ungezügelter Selbsterhaltungstrieb führt zwangsläufig zu einem Krieg aller gegen alle.
No law and no state coercion can stop people, and their unbridled drive for self-preservation inevitably results in a war of all against all.
ParaCrawl v7.1

Das bringt die Dinge voran, wenn es in dieser Form geschieht und dahinter kein staatlicher Zwang oder Unterdrucksetzung steht oder ausgeübt wird.
Thus things are progressing, if it happens in this way, and if there is no state compulsion or pressurization behind, when something like this is not exercised.
ParaCrawl v7.1

Wenn aber das Proletariat, das eine Minderheit des Volkes verbleibt, keiner politischen Vorrechte mehr bedarf, um den sozialistischer Kurs des gesellschaftlichen Lebens zu sichern, dann wird auch staatlicher Zwang überflüssig, und an seine Stelle tritt kulturelle Disziplin.
But if the proletariat, while remaining a minority of the population, is really ceasing to need political ascendancy in order to guarantee a socialist course of social life, that means that the very need of state compulsion is reducing itself to nothing, giving place to cultural discipline.
ParaCrawl v7.1

Schließlich kann es soziale Praktiken und Resultate geben, die Libertäre (in gewisser Hinsicht) ablehnen sollten, auch wenn diese nicht selbst auf Zwang beruhen, da 1) staatlicher Zwang eine Bedingung für sie darstellt oder es 2) unabhängige Gründe gibt, diese als soziale Übel anzusehen.
Finally, there may be social practices or outcomes that libertarians should (in some sense) be committed to opposing, even though they are not themselves coercive, because 1) government coercion is a precondition for them and 2) there are independent reasons for regarding them as social evils.
ParaCrawl v7.1

Die Folgen des jahrzehntelangen Krieges, wiederkehrende Dürreperioden und staatlicher Zwang, wie unbegrenzter Armeedienst für die Männer, machen den Menschen im Nordosten Afrikas zu schaffen.
Life is hard for the North African people who have had to cope with decades of war, recurring droughts and state-mandated duty such as unlimited compulsory military service for men.
ParaCrawl v7.1

Aber es wurde auch staatlicher Zwang ausgeübt in Form von harten Geldstrafen für jene Uiguren, die sich trotz solcher materieller Anreize weigerten, ihr Zuhause zu verlassen, um Tausende Kilometer entfernt in fremden Städten zu arbeiten.
But state coercion in the form of stiff fines also was used against those Uighurs who, despite such material incentives, refused to leave their homes to work in strange cities thousands of miles away.
ParaCrawl v7.1

Wenn aber Postyschews Behauptungen, die auch Molotow voll und ganz teilt, einen Sinn haben, so nur diesen: die Bürokratie ist nicht bloß ein anachronistisches Ungeheuer geworden, sondern auch staatlicher Zwang überhaupt hat auf Sowjetboden nichts mehr zu suchen.
But if Postyshev’s assertion, wholly agreed to by Molotov, makes any sense it is only this: Not only has the bureaucracy become a monstrous anachronism, but state compulsion in general has nothing whatever to do in the land of the Soviets.
ParaCrawl v7.1

Gegen den staatlichen Zwang: Absterben des Staats, Freiheit.
Against state coercion: withering away of the state, liberty.
ParaCrawl v7.1

Ich sehe das keineswegs als eine Einmischung in interne Angelegenheiten, denn in der Natur von Menschenrechten liegt ja gerade auch die Möglichkeit der Abwehr von staatlichem Zwang und staatlicher Gewalt gegenüber der Bevölkerung, gegenüber dem einzelnen Bürger.
I do not see this in any way as interfering in internal affairs, because it is in the nature of human rights that we need to be able to resist state compulsion and state violence against the population - against the individual citizen.
Europarl v8

Angesichts von brutaler Unterdrückung und von staatlichem Zwang bleiben diese arbeitenden Menschen überausgebeutet und stehen vor einem beschleunigten Absinken ihrer Reallöhne und unmenschlichen und unsicheren Arbeitsbedingungen.
Faced with brutality of social oppression and state coercion, these working people remain super-exploited and face faster errosion of their real wages and inhuman and unsafe working conditions.
ParaCrawl v7.1

Aber nicht durch den Krieg, nicht durch staatlichen Zwang soll die allgemeine Gleichheit der Gesellschaft aufgezwungen, sondern sie soll hinter dem Rücken von Staat und Gesellschaft verwirklicht werden.
But not through war and not by State compulsion should equality be forced upon society; it should be realised as it were behind the back of State and society.
ParaCrawl v7.1

Für eine robuste linke politische Bewegung ist es vielleicht nicht unwichtig, sich der Bedeutung der Kritik staatlichen Zwangs und staatlicher Gewalt zu erinnern, ebenso wie wir anerkennen, dass transnationale ökonomische, darunter auch staatliche Institutionen, verantwortlich sind für differentielle und sich ausweitende Stufen von Armut.
It is perhaps important to remember the importance of the critique of state coercion and state violence for a robust left political movement, even as we recognise that transnational economic, including state institutions, are responsible for differential and widening poverty levels.
ParaCrawl v7.1